라틴어-한국어 사전 검색

impigerrime

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (impiger의 최상급 남성 단수 호격형) 가장 적극적 (이)야

    형태분석: impiger(어간) + rim(급 접사) + e(어미)

impigerrimē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (impiger의 부사 최상급형)

    형태분석: impiger(어간) + rim(급 접사) + ē(어미)

impiger

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: impiger, impigra, impigrum

  1. 적극적, 활동적인, 부지런한, 바쁜
  1. active, energetic, diligent

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 impigerrimus

가장 적극적 (이)가

impigrissimī

가장 적극적 (이)들이

impigerrima

가장 적극적 (이)가

impigrissimae

가장 적극적 (이)들이

impigerrimum

가장 적극적 (것)가

impigrissima

가장 적극적 (것)들이

속격 impigerrimī

가장 적극적 (이)의

impigrissimōrum

가장 적극적 (이)들의

impigerrimae

가장 적극적 (이)의

impigrissimārum

가장 적극적 (이)들의

impigerrimī

가장 적극적 (것)의

impigrissimōrum

가장 적극적 (것)들의

여격 impigerrimō

가장 적극적 (이)에게

impigrissimīs

가장 적극적 (이)들에게

impigerrimae

가장 적극적 (이)에게

impigrissimīs

가장 적극적 (이)들에게

impigerrimō

가장 적극적 (것)에게

impigrissimīs

가장 적극적 (것)들에게

대격 impigerrimum

가장 적극적 (이)를

impigrissimōs

가장 적극적 (이)들을

impigerrimam

가장 적극적 (이)를

impigrissimās

가장 적극적 (이)들을

impigerrimum

가장 적극적 (것)를

impigrissima

가장 적극적 (것)들을

탈격 impigerrimō

가장 적극적 (이)로

impigrissimīs

가장 적극적 (이)들로

impigerrimā

가장 적극적 (이)로

impigrissimīs

가장 적극적 (이)들로

impigerrimō

가장 적극적 (것)로

impigrissimīs

가장 적극적 (것)들로

호격 impigerrime

가장 적극적 (이)야

impigrissimī

가장 적극적 (이)들아

impigerrima

가장 적극적 (이)야

impigrissimae

가장 적극적 (이)들아

impigerrimum

가장 적극적 (것)야

impigrissima

가장 적극적 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 impiger

적극적 (이)가

impigrior

더 적극적 (이)가

impigerrimus

가장 적극적 (이)가

부사 impigrē

impigrius

impigerrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • impiger extremos curris mercator ad Indos, per mare pauperiem fugiens, per saxa, per ignes; (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, I 1:24)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 01 1:24)

  • cognitoque quosdam, immo vero fortissimum quemque variis quidem sed impigris casibus oppetisse, suadet, tantisper pacatis itineribus omniumque proeliorum servatis induciis, inquisitioni commilitonum potius insisteretur et tirocinio novae iuventutis ad pristinae manus numerum Martiae cohortis facies integraretur: (Apuleius, Metamorphoses, book 7 4:3)

    (아풀레이우스, 변신, 7권 4:3)

  • Ut enim in periculis iuventutem impigram esse convenit et audacem, ita (cum res postulat) regibilem et consultam. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 12 10:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 10:1)

  • cohortes inde Latinae Hernicaeque ab senatu gratiis ob impigram militiam actis remissae domos. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 62:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 62:1)

  • Hoc cum legeretur in coetu forte hominum doctorum, rhetoricus quidam sophista, utriusque linguae callens, haut sane ignobilis ex istis acutulis et minutis doctoribus qui τεχνικοί appellantur, atque in disserendo tamen non impiger, usum esse existimabat argumento M. Tullium non probo neque apodictico, sed eiusdem quaestionis, cuius esset ea ipsa res de qua quaereretur; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus Decimus, V 4:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:1)

유의어

  1. 적극적

    • āctuōsus (바쁜, 적극적, 활동적인)
    • nāvus (바쁜, 부지런한, 활동적인)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION