고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: īnsonō, īnsonāre, īnsonuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsonō (나는) 울린다 |
īnsonās (너는) 울린다 |
īnsonat (그는) 울린다 |
복수 | īnsonāmus (우리는) 울린다 |
īnsonātis (너희는) 울린다 |
īnsonant (그들은) 울린다 |
|
과거 | 단수 | īnsonābam (나는) 울리고 있었다 |
īnsonābās (너는) 울리고 있었다 |
īnsonābat (그는) 울리고 있었다 |
복수 | īnsonābāmus (우리는) 울리고 있었다 |
īnsonābātis (너희는) 울리고 있었다 |
īnsonābant (그들은) 울리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īnsonābō (나는) 울리겠다 |
īnsonābis (너는) 울리겠다 |
īnsonābit (그는) 울리겠다 |
복수 | īnsonābimus (우리는) 울리겠다 |
īnsonābitis (너희는) 울리겠다 |
īnsonābunt (그들은) 울리겠다 |
|
완료 | 단수 | īnsonuī (나는) 울렸다 |
īnsonuistī (너는) 울렸다 |
īnsonuit (그는) 울렸다 |
복수 | īnsonuimus (우리는) 울렸다 |
īnsonuistis (너희는) 울렸다 |
īnsonuērunt, īnsonuēre (그들은) 울렸다 |
|
과거완료 | 단수 | īnsonueram (나는) 울렸었다 |
īnsonuerās (너는) 울렸었다 |
īnsonuerat (그는) 울렸었다 |
복수 | īnsonuerāmus (우리는) 울렸었다 |
īnsonuerātis (너희는) 울렸었다 |
īnsonuerant (그들은) 울렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | īnsonuerō (나는) 울렸겠다 |
īnsonueris (너는) 울렸겠다 |
īnsonuerit (그는) 울렸겠다 |
복수 | īnsonuerimus (우리는) 울렸겠다 |
īnsonueritis (너희는) 울렸겠다 |
īnsonuerint (그들은) 울렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsonor (나는) 운다 |
īnsonāris, īnsonāre (너는) 운다 |
īnsonātur (그는) 운다 |
복수 | īnsonāmur (우리는) 운다 |
īnsonāminī (너희는) 운다 |
īnsonantur (그들은) 운다 |
|
과거 | 단수 | īnsonābar (나는) 울고 있었다 |
īnsonābāris, īnsonābāre (너는) 울고 있었다 |
īnsonābātur (그는) 울고 있었다 |
복수 | īnsonābāmur (우리는) 울고 있었다 |
īnsonābāminī (너희는) 울고 있었다 |
īnsonābantur (그들은) 울고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īnsonābor (나는) 울겠다 |
īnsonāberis, īnsonābere (너는) 울겠다 |
īnsonābitur (그는) 울겠다 |
복수 | īnsonābimur (우리는) 울겠다 |
īnsonābiminī (너희는) 울겠다 |
īnsonābuntur (그들은) 울겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsonem (나는) 울리자 |
īnsonēs (너는) 울리자 |
īnsonet (그는) 울리자 |
복수 | īnsonēmus (우리는) 울리자 |
īnsonētis (너희는) 울리자 |
īnsonent (그들은) 울리자 |
|
과거 | 단수 | īnsonārem (나는) 울리고 있었다 |
īnsonārēs (너는) 울리고 있었다 |
īnsonāret (그는) 울리고 있었다 |
복수 | īnsonārēmus (우리는) 울리고 있었다 |
īnsonārētis (너희는) 울리고 있었다 |
īnsonārent (그들은) 울리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īnsonuerim (나는) 울렸다 |
īnsonuerīs (너는) 울렸다 |
īnsonuerit (그는) 울렸다 |
복수 | īnsonuerīmus (우리는) 울렸다 |
īnsonuerītis (너희는) 울렸다 |
īnsonuerint (그들은) 울렸다 |
|
과거완료 | 단수 | īnsonuissem (나는) 울렸었다 |
īnsonuissēs (너는) 울렸었다 |
īnsonuisset (그는) 울렸었다 |
복수 | īnsonuissēmus (우리는) 울렸었다 |
īnsonuissētis (너희는) 울렸었다 |
īnsonuissent (그들은) 울렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsoner (나는) 울자 |
īnsonēris, īnsonēre (너는) 울자 |
īnsonētur (그는) 울자 |
복수 | īnsonēmur (우리는) 울자 |
īnsonēminī (너희는) 울자 |
īnsonentur (그들은) 울자 |
|
과거 | 단수 | īnsonārer (나는) 울고 있었다 |
īnsonārēris, īnsonārēre (너는) 울고 있었다 |
īnsonārētur (그는) 울고 있었다 |
복수 | īnsonārēmur (우리는) 울고 있었다 |
īnsonārēminī (너희는) 울고 있었다 |
īnsonārentur (그들은) 울고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsonā (너는) 울려라 |
||
복수 | īnsonāte (너희는) 울려라 |
|||
미래 | 단수 | īnsonātō (네가) 울리게 해라 |
īnsonātō (그가) 울리게 해라 |
|
복수 | īnsonātōte (너희가) 울리게 해라 |
īnsonantō (그들이) 울리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsonāre (너는) 울어라 |
||
복수 | īnsonāminī (너희는) 울어라 |
|||
미래 | 단수 | īnsonātor (네가) 울게 해라 |
īnsonātor (그가) 울게 해라 |
|
복수 | īnsonantor (그들이) 울게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnsonāre 울림 |
īnsonuisse 울렸음 |
|
수동태 | īnsonārī 욺 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnsonāns 울리는 |
||
수동태 | īnsonandus 울 |
Insonuere tubae, et quanto clamore cohortes Miscentur, tantum nox atra silentibus umbris Edidit. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 1 6:33)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 1권 6:33)
aliter enim "insonuere cavae ge- mitumque dedere cavernae". bufo rana terrestris, nimiae ma- gnitudinis. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 184 168:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 168:2)
stetit illa tremens, uteroque recusso insonuere cavae gemitumque dedere cavernae. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 2 4:10)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 2권 4:10)
At saeva e speculis tempus dea nacta nocendi ardua tecta petit stabuli et de culmine summo pastorale canit signum cornuque recurvo Tartaream intendit vocem, qua protinus omne contremuit nemus et silvae insonuere profundae; (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 7 22:1)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 7권 22:1)
Cumque insonuerit vox tubae longior et in auribus vestris increpuerit, conclamabit omnis populus vociferatione maxima, et muri funditus corruent civitatis; ingredienturque singuli per locum, contra quem steterint ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 6 6:5)
숫양 뿔 소리가 길게 울려 그 나팔 소리를 듣게 되거든, 온 백성은 큰 함성을 질러라. 그러면 성벽이 무너져 내릴 것이다. 그때에 백성은 저마다 곧장 앞으로 올라가거라.” (불가타 성경, 여호수아기, 6장 6:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용