고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: īnsufflō, īnsufflāre, īnsufflāvī, īnsufflātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsufflā | ||
복수 | īnsufflāte | |||
미래 | 단수 | īnsufflātō | īnsufflātō | |
복수 | īnsufflātōte | īnsufflantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsufflāre | ||
복수 | īnsufflāminī | |||
미래 | 단수 | īnsufflātor | īnsufflātor | |
복수 | īnsufflantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnsufflāre | īnsufflāvisse | īnsufflātūrus esse |
수동태 | īnsufflārī | īnsufflātus esse | īnsufflātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnsufflāns | īnsufflātūrus | |
수동태 | īnsufflātus | īnsufflandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | īnsufflātum | īnsufflātū |
quoniam ignoravit, qui se finxit et qui inspiravit illi animam, quae operatur, et qui insufflavit ei spiritum vitalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 15 15:11)
자기를 빚으시고 활동하는 영혼을 불어넣으셨으며 생명의 숨을 불어넣어 주신 분은 알지도 못한 채 (불가타 성경, 지혜서, 15장 15:11)
et fel piscis in manu sua, et insufflavit in oculis illius et apprehendit illum et dixit: " Forti animo esto, pater! ". Et iniecit medicamentum super eum et imposuit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 11 11:11)
물고기 쓸개를 손에 든 토비야는 아버지를 붙들고 그 눈에 입김을 불고 나서, “아버지, 용기를 내십시오.” 하고 말하였다. 이어서 그 약을 아버지에게 바르고서는 잠시 그대로 두었다. (불가타 성경, 토빗기, 11장 11:11)
De utroque autem procedere sic docetur, quia ipse Filius ait de Patre procedit, et discipulis suis insufflavit, et ait: (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber secundus 54:39)
(피에르 아벨라르, , 54:39)
Et cum hoc dixisset, insufflavit et dicit eis: " Accipite Spiritum Sanctum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 20 20:22)
이렇게 이르시고 나서 그들에게 숨을 불어넣으며 말씀하셨다. “성령을 받아라. (불가타 성경, 요한 복음서, 20장 20:22)
Tunc de limo terrae finxit Deus hominem, et insufflavit in faciem ejus spiritum vitae, et factus est homo in animam viventem (Gen. (Sanctus Ambrosius, De Noe et Arca, Caput XXIV 2:15)
(성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 24장 2:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용