라틴어-한국어 사전 검색

irriguīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (irriguus의 남성 복수 여격형) 관개된 (이)들에게

    형태분석: irrigu(어간) + īs(어미)

  • (irriguus의 남성 복수 탈격형) 관개된 (이)들로

    형태분석: irrigu(어간) + īs(어미)

  • (irriguus의 여성 복수 여격형) 관개된 (이)들에게

    형태분석: irrigu(어간) + īs(어미)

  • (irriguus의 여성 복수 탈격형) 관개된 (이)들로

    형태분석: irrigu(어간) + īs(어미)

  • (irriguus의 중성 복수 여격형) 관개된 (것)들에게

    형태분석: irrigu(어간) + īs(어미)

  • (irriguus의 중성 복수 탈격형) 관개된 (것)들로

    형태분석: irrigu(어간) + īs(어미)

irriguus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: irriguus, irrigua, irriguum

  1. 관개된, 물을 뿌린
  1. irrigated, watered

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 irriguus

관개된 (이)가

irriguī

관개된 (이)들이

irrigua

관개된 (이)가

irriguae

관개된 (이)들이

irriguum

관개된 (것)가

irrigua

관개된 (것)들이

속격 irriguī

관개된 (이)의

irriguōrum

관개된 (이)들의

irriguae

관개된 (이)의

irriguārum

관개된 (이)들의

irriguī

관개된 (것)의

irriguōrum

관개된 (것)들의

여격 irriguō

관개된 (이)에게

irriguīs

관개된 (이)들에게

irriguae

관개된 (이)에게

irriguīs

관개된 (이)들에게

irriguō

관개된 (것)에게

irriguīs

관개된 (것)들에게

대격 irriguum

관개된 (이)를

irriguōs

관개된 (이)들을

irriguam

관개된 (이)를

irriguās

관개된 (이)들을

irriguum

관개된 (것)를

irrigua

관개된 (것)들을

탈격 irriguō

관개된 (이)로

irriguīs

관개된 (이)들로

irriguā

관개된 (이)로

irriguīs

관개된 (이)들로

irriguō

관개된 (것)로

irriguīs

관개된 (것)들로

호격 irrigue

관개된 (이)야

irriguī

관개된 (이)들아

irrigua

관개된 (이)야

irriguae

관개된 (이)들아

irriguum

관개된 (것)야

irrigua

관개된 (것)들아

예문

  • Et pecus unum de grege ducentorum, de pascuis irriguis Israel, in oblationem et in holocaustum et in pacifica ad expiandum pro eis, ait Dominus Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 45 45:15)

    이스라엘의 가축 떼에서는 이백 마리 양 떼마다 한 마리씩 바쳐야 한다. 이것들은 이스라엘 사람들을 위하여 속죄 예식을 거행할 곡식 제물과 번제물과 친교 제물이다. 주 하느님의 말이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 45장 45:15)

  • ea genera escae, quae veniunt ex locis frigidis, et pluviis, et irriguis. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, A. Cornelii Celsi Artium Liber Sextus Idem Medicinae Primus., III Observationes circa corporum genera, aetates, et tempora anni. 28:4)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 28:4)

  • Unde ad castellum Emmaus trans tria milliaria, cisternis et irriguis fontibus compertis ex relatione conviatoris et ductoris sui Sarraceni, plurima manus armigerorum transmissa est, qui non solum aquarum copiam, verum etiam pabula equorum attulere plurima. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER V 86:3)

    (, , 86:3)

  • Ut valles dilatantur, ut horti iuxta fluvios irrigui, ut aloe, quam plantavit Dominus, quasi cedri prope aquas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:6)

    골짜기처럼 뻗어 있고 강가의 동산 같구나. 주님께서 심으신 침향나무 같고 물가의 향백나무 같구나. (불가타 성경, 민수기, 24장 24:6)

  • Terra enim, ad quam ingredieris possidendam, non est sicut terra Aegypti, de qua existis, ubi, iacto semine, in hortorum morem aquae pede ducuntur irriguae; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 11 11:10)

    너희가 차지하러 들어가는 땅은 너희가 나온 이집트 땅과 같지 않다. 이집트에서는 너희가 씨를 뿌린 다음에, 채소밭처럼 발로 물을 대야만 했다. (불가타 성경, 신명기, 11장 11:10)

유의어

  1. 관개된

    • riguus (abounding in water, watering, irrigating Wellwatered)
    • aquārius (Of or pertaining to water)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION