라틴어-한국어 사전 검색

iūsta

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iūstus의 여성 단수 주격형) 공정한 (이)가

    형태분석: iūst(어간) + a(어미)

  • (iūstus의 여성 단수 호격형) 공정한 (이)야

    형태분석: iūst(어간) + a(어미)

  • (iūstus의 중성 복수 주격형) 공정한 (것)들이

    형태분석: iūst(어간) + a(어미)

  • (iūstus의 중성 복수 대격형) 공정한 (것)들을

    형태분석: iūst(어간) + a(어미)

  • (iūstus의 중성 복수 호격형) 공정한 (것)들아

    형태분석: iūst(어간) + a(어미)

iūstā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iūstus의 여성 단수 탈격형) 공정한 (이)로

    형태분석: iūst(어간) + ā(어미)

iūstus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iūstus, iūsta, iūstum

어원: 2 ius

  1. 공정한, 바른, 정당한
  2. 정확한, 똑바른, 직접의 (비유적으로)
  1. just, righteous
  2. (figuratively) exact, straight, direct

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 iūstus

공정한 (이)가

iūstī

공정한 (이)들이

iūsta

공정한 (이)가

iūstae

공정한 (이)들이

iūstum

공정한 (것)가

iūsta

공정한 (것)들이

속격 iūstī

공정한 (이)의

iūstōrum

공정한 (이)들의

iūstae

공정한 (이)의

iūstārum

공정한 (이)들의

iūstī

공정한 (것)의

iūstōrum

공정한 (것)들의

여격 iūstō

공정한 (이)에게

iūstīs

공정한 (이)들에게

iūstae

공정한 (이)에게

iūstīs

공정한 (이)들에게

iūstō

공정한 (것)에게

iūstīs

공정한 (것)들에게

대격 iūstum

공정한 (이)를

iūstōs

공정한 (이)들을

iūstam

공정한 (이)를

iūstās

공정한 (이)들을

iūstum

공정한 (것)를

iūsta

공정한 (것)들을

탈격 iūstō

공정한 (이)로

iūstīs

공정한 (이)들로

iūstā

공정한 (이)로

iūstīs

공정한 (이)들로

iūstō

공정한 (것)로

iūstīs

공정한 (것)들로

호격 iūste

공정한 (이)야

iūstī

공정한 (이)들아

iūsta

공정한 (이)야

iūstae

공정한 (이)들아

iūstum

공정한 (것)야

iūsta

공정한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 iūstus

공정한 (이)가

iūstior

더 공정한 (이)가

iūstissimus

가장 공정한 (이)가

부사 iūstē

공정하게

iūstius

더 공정하게

iūstissimē

가장 공정하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Statera iusta, aequa pondera, iustum ephi aequumque hin sint vobis. Ego Dominus Deus vester, qui eduxi vos de terra Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:36)

    너희는 바른 저울과 바른 추, 바른 에파와 바른 힌을 써야 한다. 나는 너희를 이집트 땅에서 이끌어 낸 주 너희 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:36)

  • Igitur non ego pecco in te, sed tu contra me male agis indicens mihi bella non iusta. Iudicet Dominus arbiter huius diei inter filios Israel et inter filios Ammon ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 11 11:27)

    나는 그대에게 잘못한 것이 없소. 그런데도 그대는 나를 공격하여 나에게 악한 행동을 하고 있소. 그러니 판관이신 주님께서 오늘 이스라엘 자손들과 암몬 자손들 사이에 판결을 내려 주실 것이오.” (불가타 성경, 판관기, 11장 11:27)

  • appendat me in statera iusta et sciat Deus integritatem meam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:6)

    나를 바른 저울판에 달아 보시라지. 그러면 하느님께서 내가 흠 없음을 알게 되실 것이네. (불가타 성경, 욥기, 31장 31:6)

  • Per me reges regnant, et principes iusta decernunt; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 8 8:15)

    내 도움으로 임금들이 통치하고 군주들이 의로운 명령을 내린다. (불가타 성경, 잠언, 8장 8:15)

  • Pondus et statera iusta Domini sunt, et opera eius omnes lapides sacculi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 16 16:11)

    올바른 저울과 저울판은 주님의 것이고 주머니 속의 저울추도 그분의 소관이다. (불가타 성경, 잠언, 16장 16:11)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0359%

SEARCH

MENU NAVIGATION