라틴어-한국어 사전 검색

iūstus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iūstus의 남성 단수 주격형) 공정한 (이)가

    형태분석: iūst(어간) + us(어미)

iūstus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iūstus, iūsta, iūstum

어원: 2 ius

  1. 공정한, 바른, 정당한
  2. 정확한, 똑바른, 직접의 (비유적으로)
  1. just, righteous
  2. (figuratively) exact, straight, direct

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 iūstus

공정한 (이)가

iūstī

공정한 (이)들이

iūsta

공정한 (이)가

iūstae

공정한 (이)들이

iūstum

공정한 (것)가

iūsta

공정한 (것)들이

속격 iūstī

공정한 (이)의

iūstōrum

공정한 (이)들의

iūstae

공정한 (이)의

iūstārum

공정한 (이)들의

iūstī

공정한 (것)의

iūstōrum

공정한 (것)들의

여격 iūstō

공정한 (이)에게

iūstīs

공정한 (이)들에게

iūstae

공정한 (이)에게

iūstīs

공정한 (이)들에게

iūstō

공정한 (것)에게

iūstīs

공정한 (것)들에게

대격 iūstum

공정한 (이)를

iūstōs

공정한 (이)들을

iūstam

공정한 (이)를

iūstās

공정한 (이)들을

iūstum

공정한 (것)를

iūsta

공정한 (것)들을

탈격 iūstō

공정한 (이)로

iūstīs

공정한 (이)들로

iūstā

공정한 (이)로

iūstīs

공정한 (이)들로

iūstō

공정한 (것)로

iūstīs

공정한 (것)들로

호격 iūste

공정한 (이)야

iūstī

공정한 (이)들아

iūsta

공정한 (이)야

iūstae

공정한 (이)들아

iūstum

공정한 (것)야

iūsta

공정한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 iūstus

공정한 (이)가

iūstior

더 공정한 (이)가

iūstissimus

가장 공정한 (이)가

부사 iūstē

공정하게

iūstius

더 공정하게

iūstissimē

가장 공정하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Hae sunt generationes Noe: Noe vir iustus atque perfectus fuit in generatione sua; cum Deo ambulavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:9)

    노아의 역사는 이러하다. 노아는 당대에 의롭고 흠 없는 사람이었다. 노아는 하느님과 함께 살아갔다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:9)

  • Absit a te, ut rem hanc facias et occidas iustum cum impio, fiatque iustus sicut impius; absit a te. Nonne iudex universae terrae faciet iudicium?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:25)

    의인을 죄인과 함께 죽이시어 의인이나 죄인이나 똑같이 되게 하시는 것, 그런 일은 당신께 어울리지 않습니다. 그런 일은 당신께 어울리지 않습니다. 온 세상의 심판자께서는 공정을 실천하셔야 하지 않겠습니까?” (불가타 성경, 창세기, 18장 18:25)

  • Misitque pharao et vocavit Moysen et Aaron dicens ad eos: " Nunc peccavi; Dominus iustus, ego et populus meus rei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:27)

    파라오는 사람을 보내어 모세와 아론을 불러다 말하였다. “이번에는 내가 죄를 지었다. 주님께서는 옳으시고 나와 내 백성은 그르다. (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:27)

  • Petra, perfecta sunt opera eius, quia omnes viae eius iustitia. Deus fidelis et absque ulla iniquitate, iustus et rectus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:4)

    바위이신 그분의 일은 완전하고 그분의 모든 길은 올바르다. 진실하시고 불의가 없으신 하느님 의로우시고 올곧으신 분이시다. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:4)

  • Locutus est Deus Israel, mihi dixit Petra Israel: "Dominator hominum iustus, dominator in timore Dei (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 23 23:3)

    이스라엘의 하느님께서 말씀하셨으며 이스라엘의 반석께서 나에게 이르셨다. “사람을 정의롭게 다스리고 하느님을 경외하며 다스리는 이는 (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장 23:3)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0359%

SEARCH

MENU NAVIGATION