라틴어-한국어 사전 검색

murmurābāminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (murmurō의 과거 수동태 직설법 2인칭 복수형 ) (너희는) 속삭여지고 있었다

    형태분석: murmur(어간) + a(어간모음) + ba(시제접사) + minī(인칭어미)

murmurō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: murmurō, murmurāre, murmurāvī, murmurātum

어원: murmur(속삭임, 중얼거림)

  1. 속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다
  2. 항의하다, 불평하다, 투덜대다
  1. (intransitive) I murmur, mutter.
  2. (transitive) I murmur or grumble at, complain of.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 murmurō

(나는) 속삭인다

murmurās

(너는) 속삭인다

murmurat

(그는) 속삭인다

복수 murmurāmus

(우리는) 속삭인다

murmurātis

(너희는) 속삭인다

murmurant

(그들은) 속삭인다

과거단수 murmurābam

(나는) 속삭이고 있었다

murmurābās

(너는) 속삭이고 있었다

murmurābat

(그는) 속삭이고 있었다

복수 murmurābāmus

(우리는) 속삭이고 있었다

murmurābātis

(너희는) 속삭이고 있었다

murmurābant

(그들은) 속삭이고 있었다

미래단수 murmurābō

(나는) 속삭이겠다

murmurābis

(너는) 속삭이겠다

murmurābit

(그는) 속삭이겠다

복수 murmurābimus

(우리는) 속삭이겠다

murmurābitis

(너희는) 속삭이겠다

murmurābunt

(그들은) 속삭이겠다

완료단수 murmurāvī

(나는) 속삭였다

murmurāvistī

(너는) 속삭였다

murmurāvit

(그는) 속삭였다

복수 murmurāvimus

(우리는) 속삭였다

murmurāvistis

(너희는) 속삭였다

murmurāvērunt, murmurāvēre

(그들은) 속삭였다

과거완료단수 murmurāveram

(나는) 속삭였었다

murmurāverās

(너는) 속삭였었다

murmurāverat

(그는) 속삭였었다

복수 murmurāverāmus

(우리는) 속삭였었다

murmurāverātis

(너희는) 속삭였었다

murmurāverant

(그들은) 속삭였었다

미래완료단수 murmurāverō

(나는) 속삭였겠다

murmurāveris

(너는) 속삭였겠다

murmurāverit

(그는) 속삭였겠다

복수 murmurāverimus

(우리는) 속삭였겠다

murmurāveritis

(너희는) 속삭였겠다

murmurāverint

(그들은) 속삭였겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 murmuror

(나는) 속삭여진다

murmurāris, murmurāre

(너는) 속삭여진다

murmurātur

(그는) 속삭여진다

복수 murmurāmur

(우리는) 속삭여진다

murmurāminī

(너희는) 속삭여진다

murmurantur

(그들은) 속삭여진다

과거단수 murmurābar

(나는) 속삭여지고 있었다

murmurābāris, murmurābāre

(너는) 속삭여지고 있었다

murmurābātur

(그는) 속삭여지고 있었다

복수 murmurābāmur

(우리는) 속삭여지고 있었다

murmurābāminī

(너희는) 속삭여지고 있었다

murmurābantur

(그들은) 속삭여지고 있었다

미래단수 murmurābor

(나는) 속삭여지겠다

murmurāberis, murmurābere

(너는) 속삭여지겠다

murmurābitur

(그는) 속삭여지겠다

복수 murmurābimur

(우리는) 속삭여지겠다

murmurābiminī

(너희는) 속삭여지겠다

murmurābuntur

(그들은) 속삭여지겠다

완료단수 murmurātus sum

(나는) 속삭여졌다

murmurātus es

(너는) 속삭여졌다

murmurātus est

(그는) 속삭여졌다

복수 murmurātī sumus

(우리는) 속삭여졌다

murmurātī estis

(너희는) 속삭여졌다

murmurātī sunt

(그들은) 속삭여졌다

과거완료단수 murmurātus eram

(나는) 속삭여졌었다

murmurātus erās

(너는) 속삭여졌었다

murmurātus erat

(그는) 속삭여졌었다

복수 murmurātī erāmus

(우리는) 속삭여졌었다

murmurātī erātis

(너희는) 속삭여졌었다

murmurātī erant

(그들은) 속삭여졌었다

미래완료단수 murmurātus erō

(나는) 속삭여졌겠다

murmurātus eris

(너는) 속삭여졌겠다

murmurātus erit

(그는) 속삭여졌겠다

복수 murmurātī erimus

(우리는) 속삭여졌겠다

murmurātī eritis

(너희는) 속삭여졌겠다

murmurātī erunt

(그들은) 속삭여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 murmurem

(나는) 속삭이자

murmurēs

(너는) 속삭이자

murmuret

(그는) 속삭이자

복수 murmurēmus

(우리는) 속삭이자

murmurētis

(너희는) 속삭이자

murmurent

(그들은) 속삭이자

과거단수 murmurārem

(나는) 속삭이고 있었다

murmurārēs

(너는) 속삭이고 있었다

murmurāret

(그는) 속삭이고 있었다

복수 murmurārēmus

(우리는) 속삭이고 있었다

murmurārētis

(너희는) 속삭이고 있었다

murmurārent

(그들은) 속삭이고 있었다

완료단수 murmurāverim

(나는) 속삭였다

murmurāverīs

(너는) 속삭였다

murmurāverit

(그는) 속삭였다

복수 murmurāverīmus

(우리는) 속삭였다

murmurāverītis

(너희는) 속삭였다

murmurāverint

(그들은) 속삭였다

과거완료단수 murmurāvissem

(나는) 속삭였었다

murmurāvissēs

(너는) 속삭였었다

murmurāvisset

(그는) 속삭였었다

복수 murmurāvissēmus

(우리는) 속삭였었다

murmurāvissētis

(너희는) 속삭였었다

murmurāvissent

(그들은) 속삭였었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 murmurer

(나는) 속삭여지자

murmurēris, murmurēre

(너는) 속삭여지자

murmurētur

(그는) 속삭여지자

복수 murmurēmur

(우리는) 속삭여지자

murmurēminī

(너희는) 속삭여지자

murmurentur

(그들은) 속삭여지자

과거단수 murmurārer

(나는) 속삭여지고 있었다

murmurārēris, murmurārēre

(너는) 속삭여지고 있었다

murmurārētur

(그는) 속삭여지고 있었다

복수 murmurārēmur

(우리는) 속삭여지고 있었다

murmurārēminī

(너희는) 속삭여지고 있었다

murmurārentur

(그들은) 속삭여지고 있었다

완료단수 murmurātus sim

(나는) 속삭여졌다

murmurātus sīs

(너는) 속삭여졌다

murmurātus sit

(그는) 속삭여졌다

복수 murmurātī sīmus

(우리는) 속삭여졌다

murmurātī sītis

(너희는) 속삭여졌다

murmurātī sint

(그들은) 속삭여졌다

과거완료단수 murmurātus essem

(나는) 속삭여졌었다

murmurātus essēs

(너는) 속삭여졌었다

murmurātus esset

(그는) 속삭여졌었다

복수 murmurātī essēmus

(우리는) 속삭여졌었다

murmurātī essētis

(너희는) 속삭여졌었다

murmurātī essent

(그들은) 속삭여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 murmurā

(너는) 속삭여라

복수 murmurāte

(너희는) 속삭여라

미래단수 murmurātō

(네가) 속삭이게 해라

murmurātō

(그가) 속삭이게 해라

복수 murmurātōte

(너희가) 속삭이게 해라

murmurantō

(그들이) 속삭이게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 murmurāre

(너는) 속삭여져라

복수 murmurāminī

(너희는) 속삭여져라

미래단수 murmurātor

(네가) 속삭여지게 해라

murmurātor

(그가) 속삭여지게 해라

복수 murmurantor

(그들이) 속삭여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 murmurāre

속삭임

murmurāvisse

속삭였음

murmurātūrus esse

속삭이겠음

수동태 murmurārī

속삭여짐

murmurātus esse

속삭여졌음

murmurātum īrī

속삭여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 murmurāns

속삭이는

murmurātūrus

속삭일

수동태 murmurātus

속삭여진

murmurandus

속삭여질

목적분사

대격탈격
형태 murmurātum

속삭이기 위해

murmurātū

속삭이기에

예문

  • Et murmuravit populus contra Moysen dicens: " Quid bibemus? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:24)

    백성은 모세에게 “우리가 무엇을 마셔야 한단 말이오?” 하고 불평하였다. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:24)

  • Et murmuravit omnis congregatio filiorum Israel contra Moysen et Aaron in solitudine, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:2)

    이스라엘 자손들의 온 공동체가 광야에서 모세와 아론에게 불평하였다. (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:2)

  • Et ait Moyses: " Dabit Dominus vobis vespere carnes edere et mane panes in saturitate, eo quod audierit murmurationes vestras, quibus murmurati estis contra eum. Nos enim quid sumus? Nec contra nos est murmur vestrum, sed contra Dominum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:8)

    모세가 다시 말하였다. “주님께서 너희에게 저녁에는 먹을 고기를 주시고, 아침에는 배불리 먹을 빵을 주실 것이다. 주님께서는 너희가 주님께 불평하는 소리를 들으셨다. 도대체 우리가 무엇이냐? 너희는 우리가 아니라 주님께 불평한 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:8)

  • Sitivit ergo ibi populus prae aquae penuria et murmuravit contra Moysen dicens: " Cur fecisti nos exire de Aegypto, ut occideres nos et liberos nostros ac iumenta siti? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 17 17:3)

    그러나 백성은 그곳에서 목이 말라, 모세에게 불평하며 말하였다. “어쩌자고 우리를 이집트에서 데리고 올라왔소? 우리와 우리 자식들과 가축들을 목말라 죽게 하려고 그랬소?” (불가타 성경, 탈출기, 17장 17:3)

  • " Usquequo congregatio haec pessima murmurat contra me? Querelas filiorum Israel audivi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 14 14:27)

    “이 악한 공동체가 언제까지 나에게 투덜거릴 것인가? 이스라엘 자손들이 나에게 투덜거리는 소리를 나는 들었다. (불가타 성경, 민수기, 14장 14:27)

유의어

  1. 속삭이다

    • mussitō (속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다)
    • muttiō (중얼거리다, 속삭이다, 소곤거리다)
    • admurmurō (중얼거리다, 웅얼거리다, 투덜거리다)
    • dēmurmurō (to mutter over)
  2. 항의하다

    • fremō (속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION