라틴어-한국어 사전 검색

obvia

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obvius의 여성 단수 주격형) 길 위의 (이)가

    형태분석: obvi(어간) + a(어미)

  • (obvius의 여성 단수 호격형) 길 위의 (이)야

    형태분석: obvi(어간) + a(어미)

  • (obvius의 중성 복수 주격형) 길 위의 (것)들이

    형태분석: obvi(어간) + a(어미)

  • (obvius의 중성 복수 대격형) 길 위의 (것)들을

    형태분석: obvi(어간) + a(어미)

  • (obvius의 중성 복수 호격형) 길 위의 (것)들아

    형태분석: obvi(어간) + a(어미)

obviā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obvius의 여성 단수 탈격형) 길 위의 (이)로

    형태분석: obvi(어간) + ā(어미)

obvius

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: obvius, obvia, obvium

어원: ob(~방향으로, ~향하여) + via(길, 도로)

  1. 길 위의, 방해하는
  2. 만나는, 맞딱뜨리는
  3. 사귀기 쉬운, 붙임성 있는, 상냥한
  4. 채비된, 준비된
  5. 노출된, 드러나 있는
  6. 알려져 있는, 친한, 터놓은, 허물없는
  1. in the way
  2. meeting
  3. affable, courteous
  4. (of objects) at hand, ready
  5. exposed, lying open
  6. (figuratively) known, familiar

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 obvius

길 위의 (이)가

obviī

길 위의 (이)들이

obvia

길 위의 (이)가

obviae

길 위의 (이)들이

obvium

길 위의 (것)가

obvia

길 위의 (것)들이

속격 obviī

길 위의 (이)의

obviōrum

길 위의 (이)들의

obviae

길 위의 (이)의

obviārum

길 위의 (이)들의

obviī

길 위의 (것)의

obviōrum

길 위의 (것)들의

여격 obviō

길 위의 (이)에게

obviīs

길 위의 (이)들에게

obviae

길 위의 (이)에게

obviīs

길 위의 (이)들에게

obviō

길 위의 (것)에게

obviīs

길 위의 (것)들에게

대격 obvium

길 위의 (이)를

obviōs

길 위의 (이)들을

obviam

길 위의 (이)를

obviās

길 위의 (이)들을

obvium

길 위의 (것)를

obvia

길 위의 (것)들을

탈격 obviō

길 위의 (이)로

obviīs

길 위의 (이)들로

obviā

길 위의 (이)로

obviīs

길 위의 (이)들로

obviō

길 위의 (것)로

obviīs

길 위의 (것)들로

호격 obvie

길 위의 (이)야

obviī

길 위의 (이)들아

obvia

길 위의 (이)야

obviae

길 위의 (이)들아

obvium

길 위의 (것)야

obvia

길 위의 (것)들아

예문

  • Attamen sunt quaedam vocabula graeca adeo frequenter in libris Celsianis obvia, eaque latinam scribendi rationem imitantia (cf. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina introduction, Praefatio. 1:50)

    (켈수스, , 1:50)

  • Et quia virtute dedecus purgatura, ardens copia nostrorum erupit, iras in hostem perfidum parans, obvia quaeque obtruncabat, sine parsimonia vivos conculcans et semineces et peremptos; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 11 14:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 14:1)

  • Eligitur abies vel ornus excelsa, cuius summitas duro ferro concluditur et prolixo, arietis efficiens prominulam speciem, quae forma huic machinamento vocabulum indidit, et sic suspensa utrimque, transversis asseribus et ferratis, quasi ex lance vinculis trabis alterius continetur, eamque quantum mensurae ratio patitur, retro repellens, rursus ad obvia quaeque rumpenda protrudit, ictibus validissimis, instar adsurgentis et cedentis arietis Qua crebritate velut reciproci fulminis impetu aedificiis scissis in rimas, concidunt structurae laxatae murorum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 4 8:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 8:2)

  • non Phoebeis obvia flammis (Seneca, Thyestes 857:1)

    (세네카, 857:1)

  • MUNICIPES et municipia verba sunt dictu facilia et usu obvia, et neutiquam reperias qui haec dicit, quin scire se plane putet quid dicat. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Sextus Decimus, XIII 2:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)

유의어

  1. 길 위의

    • dēvius (멀리 떨어진, 벽지의)
    • bivius (two-way)
    • āvius (멀리 떨어진, 먼, 원격의)
  2. 사귀기 쉬운

  3. 채비된

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0128%

SEARCH

MENU NAVIGATION