고전 발음: []교회 발음: []
기본형: pābulor, pābulārī, pābulātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pābulor (나는) 먹인다 |
pābulāris, pābulāre (너는) 먹인다 |
pābulātur (그는) 먹인다 |
복수 | pābulāmur (우리는) 먹인다 |
pābulāminī (너희는) 먹인다 |
pābulantur (그들은) 먹인다 |
|
과거 | 단수 | pābulābar (나는) 먹이고 있었다 |
pābulābāris, pābulābāre (너는) 먹이고 있었다 |
pābulābātur (그는) 먹이고 있었다 |
복수 | pābulābāmur (우리는) 먹이고 있었다 |
pābulābāminī (너희는) 먹이고 있었다 |
pābulābantur (그들은) 먹이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pābulābor (나는) 먹이겠다 |
pābulāberis, pābulābere (너는) 먹이겠다 |
pābulābitur (그는) 먹이겠다 |
복수 | pābulābimur (우리는) 먹이겠다 |
pābulābiminī (너희는) 먹이겠다 |
pābulābuntur (그들은) 먹이겠다 |
|
완료 | 단수 | pābulātus sum (나는) 먹였다 |
pābulātus es (너는) 먹였다 |
pābulātus est (그는) 먹였다 |
복수 | pābulātī sumus (우리는) 먹였다 |
pābulātī estis (너희는) 먹였다 |
pābulātī sunt (그들은) 먹였다 |
|
과거완료 | 단수 | pābulātus eram (나는) 먹였었다 |
pābulātus erās (너는) 먹였었다 |
pābulātus erat (그는) 먹였었다 |
복수 | pābulātī erāmus (우리는) 먹였었다 |
pābulātī erātis (너희는) 먹였었다 |
pābulātī erant (그들은) 먹였었다 |
|
미래완료 | 단수 | pābulātus erō (나는) 먹였겠다 |
pābulātus eris (너는) 먹였겠다 |
pābulātus erit (그는) 먹였겠다 |
복수 | pābulātī erimus (우리는) 먹였겠다 |
pābulātī eritis (너희는) 먹였겠다 |
pābulātī erunt (그들은) 먹였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pābuler (나는) 먹이자 |
pābulēris, pābulēre (너는) 먹이자 |
pābulētur (그는) 먹이자 |
복수 | pābulēmur (우리는) 먹이자 |
pābulēminī (너희는) 먹이자 |
pābulentur (그들은) 먹이자 |
|
과거 | 단수 | pābulārer (나는) 먹이고 있었다 |
pābulārēris, pābulārēre (너는) 먹이고 있었다 |
pābulārētur (그는) 먹이고 있었다 |
복수 | pābulārēmur (우리는) 먹이고 있었다 |
pābulārēminī (너희는) 먹이고 있었다 |
pābulārentur (그들은) 먹이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pābulātus sim (나는) 먹였다 |
pābulātus sīs (너는) 먹였다 |
pābulātus sit (그는) 먹였다 |
복수 | pābulātī sīmus (우리는) 먹였다 |
pābulātī sītis (너희는) 먹였다 |
pābulātī sint (그들은) 먹였다 |
|
과거완료 | 단수 | pābulātus essem (나는) 먹였었다 |
pābulātus essēs (너는) 먹였었다 |
pābulātus esset (그는) 먹였었다 |
복수 | pābulātī essēmus (우리는) 먹였었다 |
pābulātī essētis (너희는) 먹였었다 |
pābulātī essent (그들은) 먹였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pābulāre (너는) 먹여라 |
||
복수 | pābulāminī (너희는) 먹여라 |
|||
미래 | 단수 | pābulātor (네가) 먹이게 해라 |
pābulātor (그가) 먹이게 해라 |
|
복수 | pābulantor (그들이) 먹이게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pābulārī 먹임 |
pābulātus esse 먹였음 |
pābulātūrus esse 먹이겠음 |
수동태 | pābulātum īrī 먹여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pābulāns 먹이는 |
pābulātus 먹인 |
pābulātūrus 먹일 |
수동태 | pābulandus 먹여질 |
Sed meridie, cum Caesar pabulandi causa tres legiones atque omnem equitatum cum Gaio Trebonio legato misisset, repente ex omnibus partibus ad pabulatores advolaverunt, sic uti ab signis legionibusque non absisterent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XVII 17:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 17장 17:2)
Huius munitionis duplex erat consilium. Namque et operum magnitudinem et timorem suum sperabat fiduciam barbaris allaturum, et cum pabulatum frumentatumque longius esset proficiscendum, parvis copiis castra munitione ipsa videbat posse defendi. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XI 11:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 8권, 11장 11:1)
His pontibus pabulatum mittebat, quod ea quae citra flumen fuerant, superioribus diebus consumpserat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 40:3)
(카이사르, 내란기, 1권 40:3)
Neque civitates, quae ad Caesaris amicitiam accesserant, frumentum supportare, neque ei, qui pabulatum longius progressi erant, interclusi fluminibus reverti neque maximi commeatus, qui ex Italia Galliaque veniebant, in castra pervenire poterant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 48:7)
(카이사르, 내란기, 1권 48:7)
Illi perterriti virtute equitum minus libere, minus audacter vagabantur, alias non longo a castris progressi spatio, ut celerem receptum haberent, angustius pabulabantur, alias longiore circuitu custodias stationesque equitum vitabant, aut aliquo accepto detrimento aut procul equitatu viso ex medio itinere proiectis sarcinis fugiebant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 59:3)
(카이사르, 내란기, 1권 59:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용