라틴어-한국어 사전 검색

pārentia

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pārēns의 중성 복수 주격형) 순종하는 (것)들이

    형태분석: pārent(어간) + ia(어미)

  • (pārēns의 중성 복수 대격형) 순종하는 (것)들을

    형태분석: pārent(어간) + ia(어미)

  • (pārēns의 중성 복수 호격형) 순종하는 (것)들아

    형태분석: pārent(어간) + ia(어미)

pārēns

3변화 i어간 변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pārēns, pārentis

어원: pāreō(등장하다, 보이게 되다)의 분사형

  1. 순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한
  2. 복종하는, 종속하는
  1. obedient
  2. subject to

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 pārēns

순종하는 (이)가

pārentēs

순종하는 (이)들이

pārēns

순종하는 (것)가

pārentia

순종하는 (것)들이

속격 pārentis

순종하는 (이)의

pārentium

순종하는 (이)들의

pārentis

순종하는 (것)의

pārentium

순종하는 (것)들의

여격 pārentī

순종하는 (이)에게

pārentibus

순종하는 (이)들에게

pārentī

순종하는 (것)에게

pārentibus

순종하는 (것)들에게

대격 pārentem

순종하는 (이)를

pārentēs

순종하는 (이)들을

pārēns

순종하는 (것)를

pārentia

순종하는 (것)들을

탈격 pārentī

순종하는 (이)로

pārentibus

순종하는 (이)들로

pārentī

순종하는 (것)로

pārentibus

순종하는 (것)들로

호격 pārēns

순종하는 (이)야

pārentēs

순종하는 (이)들아

pārēns

순종하는 (것)야

pārentia

순종하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 pārēns

순종하는 (이)가

pārentior

더 순종하는 (이)가

pārentissimus

가장 순종하는 (이)가

부사 pārenter

순종하게

pārentius

더 순종하게

pārentissimē

가장 순종하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • eoque omnis superstitio respicit, tamquam inde initia gentis, ibi regnator omnium deus, cetera subiecta atque parentia. (Cornelius Tacitus, de Origine et Situ Germanorum Liber, chapter 39 4:2)

    (코르넬리우스 타키투스, 게르만 족의 기원과 위치, 39장 4:2)

  • Lucra petens habili tauros adiungit aratro Et durum terrae rusticus urget opus, Lucra petituras freta per parentia ventis Ducunt instabiles sidera certa rates: (Tibullus, Elegiae, book 1, poem 9 9:5)

    (티불루스, , 1권, 9:5)

  • hic autem, ubi habitamus, non intermittit suo tempore Caelu/m nitescere, a/rbores fronde/scere, Vite/s laetificae pa/mpinis pube/scere, Rami/ bacarum ube/rtate incurve/scere, Segete/s largiri fru/ges, florere o/mnia, Fonte/s scatere, herbis pra/ta convesti/rier, tum multitudinem pecudum partim ad vescendum, partim ad cultus agrorum, partim ad vehendum, partim ad corpora vestienda, hominemque ipsum quasi contemplatorem caeli ac deorum cultorem atque ho- minis utilitati agros omnis et maria parentia - : (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 1 68:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 1권 68:1)

  • scīsne quō abierint?’ senex ‘numquam parentēs tuōs inveniēs, Quīnte. (Oxford Latin Course III, Quīntus Venusiam revīsit 39:25)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 39:25)

  • parentēs posthāc numquam vidēbis; (Oxford Latin Course III, Quīntus amīcō veterī occurrit 40:10)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 40:10)

유의어

  1. 복종하는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0192%

SEARCH

MENU NAVIGATION