라틴어-한국어 사전 검색

proditus esset

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōdeō의 과거완료 수동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 나타나여졌었다

    형태분석: prod(접두사) + it(어간) + us(어미)

prōdeō

불규칙 변화 동사; 불규칙 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōdeō, prōdīre, prōdiī, prōditum

  1. 나타나다, 나오다, 등장하다
  2. 전진하다
  1. I come forth, appear
  2. I advance

활용 정보

불규칙 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prodeō

(나는) 나타난다

prodīs

(너는) 나타난다

prodit

(그는) 나타난다

복수 prodīmus

(우리는) 나타난다

prodītis

(너희는) 나타난다

prodeunt

(그들은) 나타난다

과거단수 prodībam

(나는) 나타나고 있었다

prodībās

(너는) 나타나고 있었다

prodībat

(그는) 나타나고 있었다

복수 prodībāmus

(우리는) 나타나고 있었다

prodībātis

(너희는) 나타나고 있었다

prodībant

(그들은) 나타나고 있었다

미래단수 prodībō

(나는) 나타나겠다

prodībis

(너는) 나타나겠다

prodībit

(그는) 나타나겠다

복수 prodībimus

(우리는) 나타나겠다

prodībitis

(너희는) 나타나겠다

prodībunt

(그들은) 나타나겠다

완료단수 prodiī, prodīvī

(나는) 나타났다

prodīstī, prodīvistī

(너는) 나타났다

prodiit, prodīvīt

(그는) 나타났다

복수 prodiimus

(우리는) 나타났다

prodīstis

(너희는) 나타났다

prodiērunt, prodiēre

(그들은) 나타났다

과거완료단수 prodieram

(나는) 나타났었다

prodierās

(너는) 나타났었다

prodierat

(그는) 나타났었다

복수 prodierāmus

(우리는) 나타났었다

prodierātis

(너희는) 나타났었다

prodierant

(그들은) 나타났었다

미래완료단수 prodierō

(나는) 나타났겠다

prodieris

(너는) 나타났겠다

prodierit

(그는) 나타났겠다

복수 prodierimus

(우리는) 나타났겠다

prodieritis

(너희는) 나타났겠다

prodierint

(그들은) 나타났겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prodītur

(그는) 나타나여진다

과거단수 prodībātur

(그는) 나타나여지고 있었다

미래단수 prodībitur

(그는) 나타나여지겠다

완료단수 proditus sum

(나는) 나타나여졌다

proditus es

(너는) 나타나여졌다

proditus est

(그는) 나타나여졌다

복수 proditī sumus

(우리는) 나타나여졌다

proditī estis

(너희는) 나타나여졌다

proditī sunt

(그들은) 나타나여졌다

과거완료단수 proditus eram

(나는) 나타나여졌었다

proditus erās

(너는) 나타나여졌었다

proditus erat

(그는) 나타나여졌었다

복수 proditī erāmus

(우리는) 나타나여졌었다

proditī erātis

(너희는) 나타나여졌었다

proditī erant

(그들은) 나타나여졌었다

미래완료단수 proditus erō

(나는) 나타나여졌겠다

proditus eris

(너는) 나타나여졌겠다

proditus erit

(그는) 나타나여졌겠다

복수 proditī erimus

(우리는) 나타나여졌겠다

proditī eritis

(너희는) 나타나여졌겠다

proditī erunt

(그들은) 나타나여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prodeam

(나는) 나타나자

prodeās

(너는) 나타나자

prodeat

(그는) 나타나자

복수 prodeāmus

(우리는) 나타나자

prodeātis

(너희는) 나타나자

prodeant

(그들은) 나타나자

과거단수 prodīrem

(나는) 나타나고 있었다

prodīrēs

(너는) 나타나고 있었다

prodīret

(그는) 나타나고 있었다

복수 prodīrēmus

(우리는) 나타나고 있었다

prodīrētis

(너희는) 나타나고 있었다

prodīrent

(그들은) 나타나고 있었다

완료단수 prodierim

(나는) 나타났다

prodierīs

(너는) 나타났다

prodierit

(그는) 나타났다

복수 prodierīmus

(우리는) 나타났다

prodierītis

(너희는) 나타났다

prodierint

(그들은) 나타났다

과거완료단수 prodīssem

(나는) 나타났었다

prodīssēs

(너는) 나타났었다

prodīsset

(그는) 나타났었다

복수 prodīssēmus

(우리는) 나타났었다

prodīssētis

(너희는) 나타났었다

prodīssent

(그들은) 나타났었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prodeātur

(그는) 나타나여지자

과거단수 prodīrētur

(그는) 나타나여지고 있었다

완료단수 proditus sim

(나는) 나타나여졌다

proditus sīs

(너는) 나타나여졌다

proditus sit

(그는) 나타나여졌다

복수 proditī sīmus

(우리는) 나타나여졌다

proditī sītis

(너희는) 나타나여졌다

proditī sint

(그들은) 나타나여졌다

과거완료단수 proditus essem

(나는) 나타나여졌었다

proditus essēs

(너는) 나타나여졌었다

proditus esset

(그는) 나타나여졌었다

복수 proditī essēmus

(우리는) 나타나여졌었다

proditī essētis

(너희는) 나타나여졌었다

proditī essent

(그들은) 나타나여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prodī

(너는) 나타나라

복수 prodīte

(너희는) 나타나라

미래단수 prodītō

(네가) 나타나게 해라

prodītō

(그가) 나타나게 해라

복수 prodītōte

(너희가) 나타나게 해라

prodeuntō

(그들이) 나타나게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 prodīre

나타남

prodiisse

나타났음

proditūrus esse

나타나겠음

수동태 prodīrī

나타나여짐

proditus esse

나타나여졌음

proditum īrī

나타나여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 prodiēns

나타나는

proditūrus

나타날

수동태 proditus

나타나여진

prodeundus

나타나여질

목적분사

대격탈격
형태 proditum

나타나기 위해

proditū

나타나기에

예문

  • " Ego ex ore Altissimi prodivi, primogenita ante omnem creaturam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 24 24:5)

    나 홀로 하늘의 궁창을 돌아다니고 심연의 바닥을 거닐었다. (불가타 성경, 집회서, 24장 24:5)

  • Non des aquae tuae exitum, nec modicum, nec mulieri nequam veniam prodeundi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 25 25:34)

    (불가타 성경, 집회서, 25장 25:34)

  • Et ecce duo dracones magni parati prodierunt uterque luctari; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 1 1:1)

    (불가타 성경, 에스테르기, 1장 1:1)

  • Prodiit, qui fuerat mortuus, ligatus pedes et manus institis; et facies illius sudario erat ligata. Dicit Iesus eis: " Solvite eum et sinite eum abire ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 11 11:44)

    그러자 죽었던 이가 손과 발은 천으로 감기고 얼굴은 수건으로 감싸인 채 나왔다. 예수님께서 사람들에게, “그를 풀어 주어 걸어가게 하여라.” 하고 말씀하셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 11장 11:44)

  • si quo erat longius prodeundum aut celerius recipiendum, tanta erat horum exercitatione celeritas ut iubis sublevati equorum cursum adaequarent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XLVIII 48:7)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 48장 48:7)

유의어

  1. 나타나다

  2. 전진하다

관련어

파생어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0073%

SEARCH

MENU NAVIGATION