고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prophētō, prophētāre, prophētāvī, prophētātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prophētō (나는) 예언한다 |
prophētās (너는) 예언한다 |
prophētat (그는) 예언한다 |
복수 | prophētāmus (우리는) 예언한다 |
prophētātis (너희는) 예언한다 |
prophētant (그들은) 예언한다 |
|
과거 | 단수 | prophētābam (나는) 예언하고 있었다 |
prophētābās (너는) 예언하고 있었다 |
prophētābat (그는) 예언하고 있었다 |
복수 | prophētābāmus (우리는) 예언하고 있었다 |
prophētābātis (너희는) 예언하고 있었다 |
prophētābant (그들은) 예언하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | prophētābō (나는) 예언하겠다 |
prophētābis (너는) 예언하겠다 |
prophētābit (그는) 예언하겠다 |
복수 | prophētābimus (우리는) 예언하겠다 |
prophētābitis (너희는) 예언하겠다 |
prophētābunt (그들은) 예언하겠다 |
|
완료 | 단수 | prophētāvī (나는) 예언했다 |
prophētāvistī (너는) 예언했다 |
prophētāvit (그는) 예언했다 |
복수 | prophētāvimus (우리는) 예언했다 |
prophētāvistis (너희는) 예언했다 |
prophētāvērunt, prophētāvēre (그들은) 예언했다 |
|
과거완료 | 단수 | prophētāveram (나는) 예언했었다 |
prophētāverās (너는) 예언했었다 |
prophētāverat (그는) 예언했었다 |
복수 | prophētāverāmus (우리는) 예언했었다 |
prophētāverātis (너희는) 예언했었다 |
prophētāverant (그들은) 예언했었다 |
|
미래완료 | 단수 | prophētāverō (나는) 예언했겠다 |
prophētāveris (너는) 예언했겠다 |
prophētāverit (그는) 예언했겠다 |
복수 | prophētāverimus (우리는) 예언했겠다 |
prophētāveritis (너희는) 예언했겠다 |
prophētāverint (그들은) 예언했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prophētem (나는) 예언하자 |
prophētēs (너는) 예언하자 |
prophētet (그는) 예언하자 |
복수 | prophētēmus (우리는) 예언하자 |
prophētētis (너희는) 예언하자 |
prophētent (그들은) 예언하자 |
|
과거 | 단수 | prophētārem (나는) 예언하고 있었다 |
prophētārēs (너는) 예언하고 있었다 |
prophētāret (그는) 예언하고 있었다 |
복수 | prophētārēmus (우리는) 예언하고 있었다 |
prophētārētis (너희는) 예언하고 있었다 |
prophētārent (그들은) 예언하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prophētāverim (나는) 예언했다 |
prophētāverīs (너는) 예언했다 |
prophētāverit (그는) 예언했다 |
복수 | prophētāverīmus (우리는) 예언했다 |
prophētāverītis (너희는) 예언했다 |
prophētāverint (그들은) 예언했다 |
|
과거완료 | 단수 | prophētāvissem (나는) 예언했었다 |
prophētāvissēs (너는) 예언했었다 |
prophētāvisset (그는) 예언했었다 |
복수 | prophētāvissēmus (우리는) 예언했었다 |
prophētāvissētis (너희는) 예언했었다 |
prophētāvissent (그들은) 예언했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prophēter (나는) 예언되자 |
prophētēris, prophētēre (너는) 예언되자 |
prophētētur (그는) 예언되자 |
복수 | prophētēmur (우리는) 예언되자 |
prophētēminī (너희는) 예언되자 |
prophētentur (그들은) 예언되자 |
|
과거 | 단수 | prophētārer (나는) 예언되고 있었다 |
prophētārēris, prophētārēre (너는) 예언되고 있었다 |
prophētārētur (그는) 예언되고 있었다 |
복수 | prophētārēmur (우리는) 예언되고 있었다 |
prophētārēminī (너희는) 예언되고 있었다 |
prophētārentur (그들은) 예언되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prophētātus sim (나는) 예언되었다 |
prophētātus sīs (너는) 예언되었다 |
prophētātus sit (그는) 예언되었다 |
복수 | prophētātī sīmus (우리는) 예언되었다 |
prophētātī sītis (너희는) 예언되었다 |
prophētātī sint (그들은) 예언되었다 |
|
과거완료 | 단수 | prophētātus essem (나는) 예언되었었다 |
prophētātus essēs (너는) 예언되었었다 |
prophētātus esset (그는) 예언되었었다 |
복수 | prophētātī essēmus (우리는) 예언되었었다 |
prophētātī essētis (너희는) 예언되었었다 |
prophētātī essent (그들은) 예언되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prophētā (너는) 예언해라 |
||
복수 | prophētāte (너희는) 예언해라 |
|||
미래 | 단수 | prophētātō (네가) 예언하게 해라 |
prophētātō (그가) 예언하게 해라 |
|
복수 | prophētātōte (너희가) 예언하게 해라 |
prophētantō (그들이) 예언하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prophētāre (너는) 예언되어라 |
||
복수 | prophētāminī (너희는) 예언되어라 |
|||
미래 | 단수 | prophētātor (네가) 예언되게 해라 |
prophētātor (그가) 예언되게 해라 |
|
복수 | prophētantor (그들이) 예언되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prophētāre 예언함 |
prophētāvisse 예언했음 |
prophētātūrus esse 예언하겠음 |
수동태 | prophētārī 예언됨 |
prophētātus esse 예언되었음 |
prophētātum īrī 예언되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prophētāns 예언하는 |
prophētātūrus 예언할 |
|
수동태 | prophētātus 예언된 |
prophētandus 예언될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | prophētātum 예언하기 위해 |
prophētātū 예언하기에 |
Omnesque prophetae similiter prophetabant dicentes: " Ascende in Ramoth Galaad et vade prospere, et tradet Dominus in manu regis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 22 22:12)
그러자 다른 예언자들도 모두 같은 예언을 하며 말하였다. “라못 길앗으로 올라가 승리를 거두십시오. 주님께서 그곳을 임금님 손에 넘겨주실 것입니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 22장 22:12)
Omnesque prophetae similiter prophetabant atque dicebant: " Ascende in Ramoth Galaad et prosperaberis; et tradet Dominus in manu regis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 18 18:11)
그러자 다른 예언자들도 모두 같은 예언을 하며 말하였다. “라못 길앗으로 올라가 승리를 거두십시오. 주님께서 그곳을 임금님 손에 넘겨주실 것입니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 18장 18:11)
prophetae prophetabant mendacium, et sacerdotes applaudebant manibus suis, et populus meus dilexit talia. Quid igitur facietis in novissimo eius? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 5 5:31)
예언자들은 거짓의 이름으로 예언하고 사제들은 제멋대로 다스린다. 그런데도 내 백성은 그것을 좋아한다. 그러나 끝 날에 너희는 어떻게 하겠느냐? (불가타 성경, 예레미야서, 5장 5:31)
Non mittebam prophetas, et ipsi currebant; non loquebar ad eos, et ipsi prophetabant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 23 23:21)
내가 예언자들을 보내지 않았는데도 그들은 달려 나가고 내가 그들에게 말하지 않았는데도 그들은 예언을 한다. (불가타 성경, 예레미야서, 23장 23:21)
Ubi sunt prophetae vestri, qui prophetabant vobis et dicebant: "Non veniet rex Babylonis super vos et super terram hanc"? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 37 37:19)
‘바빌론 임금이 여러분과 이 나라를 치러 오지 않을 것이오.’ 하고 여러분에게 예언하던 예언자들은 어디 있습니까? (불가타 성경, 예레미야서, 37장 37:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용