고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: salūtāris, salūtāre
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | salūtāris 건강한 (이)가 | salūtārēs 건강한 (이)들이 | salūtāre 건강한 (것)가 | salūtāria 건강한 (것)들이 |
속격 | salūtāris 건강한 (이)의 | salūtārium 건강한 (이)들의 | salūtāris 건강한 (것)의 | salūtārium 건강한 (것)들의 |
여격 | salūtārī 건강한 (이)에게 | salūtāribus 건강한 (이)들에게 | salūtārī 건강한 (것)에게 | salūtāribus 건강한 (것)들에게 |
대격 | salūtārem 건강한 (이)를 | salūtārēs 건강한 (이)들을 | salūtāre 건강한 (것)를 | salūtāria 건강한 (것)들을 |
탈격 | salūtārī 건강한 (이)로 | salūtāribus 건강한 (이)들로 | salūtārī 건강한 (것)로 | salūtāribus 건강한 (것)들로 |
호격 | salūtāris 건강한 (이)야 | salūtārēs 건강한 (이)들아 | salūtāre 건강한 (것)야 | salūtāria 건강한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | salūtāris 건강한 (이)가 | salūtārior 더 건강한 (이)가 | salūtārissimus 가장 건강한 (이)가 |
부사 | salūtāriter 건강하게 | salūtārius 더 건강하게 | salūtārissimē 가장 건강하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Sic medicinam ortam, subinde aliorum salute, aliorum interitu perniciosa discernentem a salutaribus. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, Prooemium 1:99)
(켈수스, 의학에 관하여, , 1:99)
Sic medicinam ortam, subinde aliorum salute, aliorum interitu perniciosa discernentem a salutaribus. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 1, chapter pr 35:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 1권, 머리말 35:3)
Ita spectatissime ante dictis rebus aliisque administratis similibus, ad comitatum accitus, tripudiantesque relinquens provincias, ut Furius Camillus vel Cursor Papirius, victoriis crebris et salutaribus erat insignis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 3 9:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 9:1)
sitque maxime repletum praeparatis alveis ad usum novorum examinum, nec minus herbis salutaribus, et siqua sunt alia, quae languentibus adhibentur. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 9, chapter 5 3:4)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 9권, 5장 3:4)
Sic medicinam ortam, subinde aliorum salute, aliorum interitu, perniciosa discernentem a salutaribus. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, A. Cornelii Celsi Artium Liber Sextus Idem Medicinae Primus., Prooemium. Conspectus historiae medicinae. Quae ratio medicinae potissima sit. 35:3)
(켈수스, 의학에 관하여, , 35:3)
1. Salus denotes existence in general, in opp. to interitus; whereas sanitas, the health of the person existing, in opp. to ægritudo; first of the body, then, in a higher degree, of the soul. 2. Sanus and valens denote health as a temporary state, and are allied in sense with integer; whereas saluber and validus denote habitual qualities, and are allied in sense with robustus. Hence salubris oratio means a speech sound in matter, possessing original strength; sana, a temperate and discreet speech. Cic. Brut. 13. 51. Tac. Dial. 25. Plin. Ep. ix. 26. 3. Sanus and saluber represent health, merely as finding one’s self well; valens and validus, as possessing strength to act. 4. Saluber in a transitive sense means, what brings sanitas, in opp. to pestilens, like ὑγιεινός; whereas salutaris, what brings salus, in opp. to pestiferus, like σωτήριος. Cato, apud Plin. H. N. xviii. 6. Nihil salutare est nisi quod toto anno salubre. (i. 31.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용