라틴어-한국어 사전 검색

saxeae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (saxeus의 여성 단수 속격형) 돌이 많은 (이)의

    형태분석: saxe(어간) + ae(어미)

  • (saxeus의 여성 단수 여격형) 돌이 많은 (이)에게

    형태분석: saxe(어간) + ae(어미)

  • (saxeus의 여성 복수 주격형) 돌이 많은 (이)들이

    형태분석: saxe(어간) + ae(어미)

  • (saxeus의 여성 복수 호격형) 돌이 많은 (이)들아

    형태분석: saxe(어간) + ae(어미)

saxeus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: saxeus, saxea, saxeum

어원: saxum(돌, 돌멩이)

  1. 돌이 많은, 돌투성이의
  1. rocky, stony

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 saxeus

돌이 많은 (이)가

saxeī

돌이 많은 (이)들이

saxea

돌이 많은 (이)가

saxeae

돌이 많은 (이)들이

saxeum

돌이 많은 (것)가

saxea

돌이 많은 (것)들이

속격 saxeī

돌이 많은 (이)의

saxeōrum

돌이 많은 (이)들의

saxeae

돌이 많은 (이)의

saxeārum

돌이 많은 (이)들의

saxeī

돌이 많은 (것)의

saxeōrum

돌이 많은 (것)들의

여격 saxeō

돌이 많은 (이)에게

saxeīs

돌이 많은 (이)들에게

saxeae

돌이 많은 (이)에게

saxeīs

돌이 많은 (이)들에게

saxeō

돌이 많은 (것)에게

saxeīs

돌이 많은 (것)들에게

대격 saxeum

돌이 많은 (이)를

saxeōs

돌이 많은 (이)들을

saxeam

돌이 많은 (이)를

saxeās

돌이 많은 (이)들을

saxeum

돌이 많은 (것)를

saxea

돌이 많은 (것)들을

탈격 saxeō

돌이 많은 (이)로

saxeīs

돌이 많은 (이)들로

saxeā

돌이 많은 (이)로

saxeīs

돌이 많은 (이)들로

saxeō

돌이 많은 (것)로

saxeīs

돌이 많은 (것)들로

호격 saxee

돌이 많은 (이)야

saxeī

돌이 많은 (이)들아

saxea

돌이 많은 (이)야

saxeae

돌이 많은 (이)들아

saxeum

돌이 많은 (것)야

saxea

돌이 많은 (것)들아

예문

  • Proinde diffractis capitibus, multos hostium scorpionum iactu moles saxeae colliserunt, alii traiecti sagittis, pars confixi tragulis humum corporibus obstruebant, vulnerati alii socios fuga praecipiti repetebant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 2 7:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 7:1)

  • ardua urbis moenia, saxeae turres, ferrati portarum obices, vibrans tela miles, frequens obstrictusque Vitellianis partibus Cremonensis populus, magna pars Italiae stato in eosdem dies mercatu congregata, quod defensoribus auxilium ob multitudinem, obpugnantibus incitamentum ob praedam erat. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 30 30:2)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 30장 30:2)

  • Dixit quoque Dominus ad Moysen: " Dic ad Aaron: Tolle virgam tuam et extende manum tuam super aquas Aegypti, super fluvios eorum et rivos ac paludes et omnes lacus aquarum, ut vertantur in sanguinem; et sit cruor in omni terra Aegypti, tam in ligneis vasis quam in saxeis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 7 7:19)

    주님께서 모세에게 말씀하셨다. “너는 아론에게, 지팡이를 잡고 이집트에 있는 물, 강과 운하와 늪, 그 밖에 물이 괸 모든 곳 위로 손을 뻗으라고 말하여라. 그리하여 그것들이 피가 되게 하여라. 그러면 이집트 땅 모든 곳에, 심지어 나무와 돌에까지도 피가 흥건할 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 7장 7:19)

  • Namque vergiliarum signo confecto circiter vigilia secunda noctis nimbus cum saxea grandine subito est exortus ingens. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 47:2)

    (카이사르, 아프리카 전기 47:2)

  • "Misera, tali domo, tanta familia, tam caris vernulis tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda et mancipium effecta, inque isto saxeo carcere serviliter clausa et omnibus deliciis, quis inuata atque innutrita sum, privata, sub incerto salutis et carnificinae laniena, inter tot ac tales latrones et horrendum gladiatorum populum, vel fictum desinere vel omnino vivere potero?" (Apuleius, Metamorphoses, book 4 13:7)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 13:7)

유의어

  1. 돌이 많은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION