고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: scrīptūra, scrīptūrae
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | scrīptūra 작성이 | scrīptūrae 작성들이 |
속격 | scrīptūrae 작성의 | scrīptūrārum 작성들의 |
여격 | scrīptūrae 작성에게 | scrīptūrīs 작성들에게 |
대격 | scrīptūram 작성을 | scrīptūrās 작성들을 |
탈격 | scrīptūrā 작성으로 | scrīptūrīs 작성들로 |
호격 | scrīptūra 작성아 | scrīptūrae 작성들아 |
In anno primo Cyri regis Persarum, ut compleretur verbum Domini ex ore Ieremiae, suscitavit Dominus spiritum Cyri regis Persarum, qui emisit edictum in omni regno suo etiam per scripturam dicens: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 1 1:1)
페르시아 임금 키루스 제일년이었다. 주님께서는 예레미야의 입을 통하여 하신 말씀을 이루시려고, 페르시아 임금 키루스의 마음을 움직이셨다. 그리하여 키루스는 온 나라에 어명을 내리고 칙서도 반포하였다. (불가타 성경, 에즈라기, 1장 1:1)
Numquid nosti leges caeli et pones scripturam eius in terra? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:33)
너는 하늘의 법칙들을 아느냐? 또 네가 땅에 대한 그의 지배를 확정할 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장 38:33)
Exclamavit itaque rex fortiter, ut introducerent magos, Chaldaeos et haruspices; et proloquens rex ait sapientibus Babylonis: " Quicumque legerit scripturam hanc et interpretationem eius manifestam mihi fecerit, purpura vestietur et torquem auream habebit in collo et tertius in regno meo dominabitur ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 5 5:7)
임금은 큰 소리로 주술사들과 점성가들과 점술사들을 데려오라고 외쳤다. 임금은 또 바빌론의 현인들에게 말하였다. “누구든지 저 글자를 읽고 그 뜻을 밝혀 주는 사람은, 자주색 옷을 입히고 금 목걸이를 목에 걸어 주고 이 나라에서 셋째 가는 통치자로 삼겠다.” (불가타 성경, 다니엘서, 5장 5:7)
Tunc ingressi sunt omnes sapientes regis et non potuerunt nec scripturam legere nec interpretationem indicare regi; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 5 5:8)
그리하여 임금의 현인들이 모두 들어왔지만, 그 글자를 읽지도 못하고 임금에게 그 뜻을 설명하지도 못하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 5장 5:8)
Et nunc introgressi sunt in conspectu meo sapientes, magi, ut scripturam hanc legerent et interpretationem eius indicarent mihi et nequiverunt sensum huius sermonis edicere. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 5 5:15)
저 글자를 읽고 그 뜻을 나에게 설명하도록 현인들과 주술사들이 내 앞으로 불려 왔지만, 그 뜻을 밝히지 못하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 5장 5:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0066%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용