라틴어-한국어 사전 검색

spēluncae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (spēlunca의 단수 속격형) 동굴의

    형태분석: spēlunc(어간) + ae(어미)

  • (spēlunca의 단수 여격형) 동굴에게

    형태분석: spēlunc(어간) + ae(어미)

  • (spēlunca의 복수 주격형) 동굴들이

    형태분석: spēlunc(어간) + ae(어미)

  • (spēlunca의 복수 호격형) 동굴들아

    형태분석: spēlunc(어간) + ae(어미)

spēlunca

1변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: spēlunca, spēluncae

  1. 동굴
  1. a cave, cavern

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 spēlunca

동굴이

spēluncae

동굴들이

속격 spēluncae

동굴의

spēluncārum

동굴들의

여격 spēluncae

동굴에게

spēluncīs

동굴들에게

대격 spēluncam

동굴을

spēluncās

동굴들을

탈격 spēluncā

동굴로

spēluncīs

동굴들로

호격 spēlunca

동굴아

spēluncae

동굴들아

예문

  • Qui praecepit: " Volvite saxa ingentia ad os speluncae et ponite viros, qui clausos custodiant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 10 10:18)

    여호수아가 말하였다. “그 굴 어귀에 큰 돌들을 굴려다 놓고 그 곁에 사람들을 세워 지키게 하여라. (불가타 성경, 여호수아기, 10장 10:18)

  • Praecepitque Iosue dicens: " Aperite os speluncae et producite ad me quinque reges, qui in ea latitant ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 10 10:22)

    그때에 여호수아가 말하였다. “굴 어귀를 열고 저 다섯 임금을 굴에서 끌어내어 나에게 데려오너라.” (불가타 성경, 여호수아기, 10장 10:22)

  • Et venit ad caulas ovium, quae se offerebant vianti. Eratque ibi spelunca, quam ingressus est Saul, ut purgaret ventrem; porro David et viri eius in interiore parte speluncae latebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 24 24:4)

    그는 길 옆으로 양 우리들이 있는 곳에 이르렀다. 그곳에는 동굴이 하나 있었는데 사울은 거기에 들어가서 뒤를 보았다. 그때 다윗은 부하들을 거느리고 그 굴속 깊숙한 곳에 앉아 있었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 24장 24:4)

  • Quod cum audisset Elias, operuit vultum suum pallio et egressus stetit in ostio speluncae; et ecce vox ad eum dicens: " Quid agis hic, Elia? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 19 19:13)

    엘리야는 그 소리를 듣고 겉옷 자락으로 얼굴을 가린 채, 동굴 어귀로 나와 섰다. 그러자 그에게 한 소리가 들려왔다. “엘리야야, 여기에서 무엇을 하고 있느냐?” (불가타 성경, 열왕기 상권, 19장 19:13)

  • Domus enim dimissa est; multitudo urbis relicta est, Ophel et Bahan erunt speluncae usque in aeternum, gaudium onagrorum, pascua gregum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 32 32:14)

    정녕 궁궐은 버려지고 붐비던 도성은 황량해지며 언덕과 망대는 영원히 짐승의 소굴이 되어 들나귀들의 기쁨이 되고 가축들의 풀밭이 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장 32:14)

유의어 사전

1. Specus and caverna are cavities, whether under-ground, or on a level with the ground,—consequently, a species of antrum; spelunca and spelæum, cavities with a perpendicular opening, leading up into a mountain; scrobs, fovea, and favissa, pits with an horizontal opening, leading down into the earth. 2. Specus (σπέος) is a gap, with a longish opening; caverna (from κύαρ) a hole, with a round opening. 3. Spelunca (σπήλυγξ) is a cavity, in a merely physical relation, with reference to its darkness and dreadfulness; antrum (ἄντρον) a grotto, as a beautiful object, with reference to its romantic appearance and cooling temperature; lastly, spelæum (σπήλαιον) is used only by the poets, as the abode and lurking-hole of wild beasts. 4. Fovea (from φύειν) is a pit meant to remain open, or only covered in order to keep in or to catch a wild beast; scrobs, a pit meant to be filled up again, and only dug, in order to bury something, the root of a tree, for instance, or a corpse. (v. 140.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 동굴

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION