라틴어-한국어 사전 검색

spīritālia

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (spīritālis의 중성 복수 주격형) 호흡의 (것)들이

    형태분석: spīritāl(어간) + ia(어미)

  • (spīritālis의 중성 복수 대격형) 호흡의 (것)들을

    형태분석: spīritāl(어간) + ia(어미)

  • (spīritālis의 중성 복수 호격형) 호흡의 (것)들아

    형태분석: spīritāl(어간) + ia(어미)

spīritālis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: spīritālis, spīritāle

  1. 호흡의, 숨결의, 공기의, 바람의
  2. 정신의, 정신적인, 영적인, 영혼의
  1. Of or pertaining to breathing, the wind or air.
  2. Of or pertaining to spirit; spiritual.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 spīritālis

호흡의 (이)가

spīritālēs

호흡의 (이)들이

spīritāle

호흡의 (것)가

spīritālia

호흡의 (것)들이

속격 spīritālis

호흡의 (이)의

spīritālium

호흡의 (이)들의

spīritālis

호흡의 (것)의

spīritālium

호흡의 (것)들의

여격 spīritālī

호흡의 (이)에게

spīritālibus

호흡의 (이)들에게

spīritālī

호흡의 (것)에게

spīritālibus

호흡의 (것)들에게

대격 spīritālem

호흡의 (이)를

spīritālēs

호흡의 (이)들을

spīritāle

호흡의 (것)를

spīritālia

호흡의 (것)들을

탈격 spīritālī

호흡의 (이)로

spīritālibus

호흡의 (이)들로

spīritālī

호흡의 (것)로

spīritālibus

호흡의 (것)들로

호격 spīritālis

호흡의 (이)야

spīritālēs

호흡의 (이)들아

spīritāle

호흡의 (것)야

spīritālia

호흡의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 spīritālis

호흡의 (이)가

spīritālior

더 호흡의 (이)가

spīritālissimus

가장 호흡의 (이)가

부사 spīritāliter

spīritālius

spīritālissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • ubi in silentio pugnant milites Christi, non ut occidant homines, sed ut expugnent principes et potestates et spiritalia nequitiae, id est diabolum et angelos eius. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 51. (A. D. 427 Epist. CCXX) Domino Filio In Praesentem et In Aeternam salutem Dei Misericordia Protegente et Regendo Bonifatio Augustinus 12:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 12:4)

  • "Non est nobis conluctatio adversus carnem et sanguinem, sed adversus principatus et potestates huius mundi et harum tenebrarum, adversus spiritalia nequitiae in caelestibus." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 3:10)

    (히에로니무스, 편지들, 3:10)

  • Quodsi haec omnia spiritalibus spiritalia conparantes scientesque cum Paulo, quod lex spiritalis est, et David verba cantantes: (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Nepotianum Phesbyterum 10:18)

    (히에로니무스, 편지들, 10:18)

  • si vis, potes me mundare, qua ille sententia non plus de Christo quid peteret prodidit, quam quid crederet publicavit, ergone cum sis procul ambiguo primus omnium toto, qua patet, orbe pontificum, cum praerogativae subiciatur, cum censurae tuae adtremat etiam turba collegii, cum in gravitatis vestrae comparationem ipsa etiam grandaevorum corda puerascant, cum post desudatas militiae Lirinensis excubias et in apostolica sede novem iam decursa quinquennia utriusque sanctorum ordinis quendam te conclamatissimum primipilarem spiritalia castra venerentur, tu nihilominus hastatorum antesignanorumque paulisper contubernio seque-stratus ultimos calones tuos lixasque non despicis et ad extimos trahariorum, qui per insipientiam suam adhuc ad carnis sarcinas sedent, crucis diu portatae vexilla circumfers ac manum linguae porrigis in conscientia vulneratis? (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 6, Sidonius Domino Papae Lupo salutem 2:4)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 6권, 2:4)

  • quae et loquimur non in doctis humanae sapientiae sed in doctis Spiritus verbis, spiritalibus spiritalia comparantes. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Corinthios, 2 2:13)

    우리는 이 선물에 관하여, 인간의 지혜가 가르쳐 준 것이 아니라 성령께서 가르쳐 주신 말로 이야기합니다. 영적인 것을 영적인 표현으로 설명하는 것입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 2장 2:13)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%

SEARCH

MENU NAVIGATION