고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: terebinthus, terebinthī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | terebinthus 테레빈나무가 | terebinthī 테레빈나무들이 |
속격 | terebinthī 테레빈나무의 | terebinthōrum 테레빈나무들의 |
여격 | terebinthō 테레빈나무에게 | terebinthīs 테레빈나무들에게 |
대격 | terebinthum 테레빈나무를 | terebinthōs 테레빈나무들을 |
탈격 | terebinthō 테레빈나무로 | terebinthīs 테레빈나무들로 |
호격 | terebinthe 테레빈나무야 | terebinthī 테레빈나무들아 |
Igitur Israel pater eorum dixit ad eos: " Si sic necesse est, facite, quod vultis; sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera: modicum resinae et mellis et tragacanthum et ladanum, pistacias terebinthi et amygdalas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:11)
그러자 아버지 이스라엘이 그들에게 말하였다. “정 그렇다면 이렇게 하여라. 이 땅의 가장 좋은 토산물을 너희 포대에 담아 그 사람에게 선물로 가지고 내려가거라. 약간의 유향과 꿀, 향고무와 반일향, 향과와 편도를 가져가거라. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:11)
Porro Saul et viri Israel congregati venerunt in vallem Terebinthi et instruxerunt aciem ad pugnandum contra Philisthim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:2)
사울도 이스라엘군을 집결시켜 엘라 골짜기에 진을 치고, 필리스티아인들에게 맞서 전열을 가다듬었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:2)
Saul autem et illi et omnes filii Israel in valle Terebinthi pugnabant adversum Philisthim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:19)
그 무렵 사울과 다윗의 형들과 이스라엘의 모든 군대는 엘라 골짜기에서 필리스티아인들과 싸우고 있었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:19)
Et dixit sacerdos: " Ecce hic gladius Goliath Philisthaei, quem percussisti in valle Terebinthi; est involutus pallio post ephod. Si istum vis tollere, tolle, neque enim est alius hic absque eo ". Et ait David: " Non est huic alter similis; da mihi eum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 21 21:10)
사제가 대답하였다. “장군께서 엘라 골짜기에서 쳐 죽인 필리스티아 사람 골리앗의 칼이 있습니다. 보자기에 싸서 에폿 뒤에 두었는데 그것이라도 가지려면 가지십시오. 이곳에 그것 말고 다른 무기라고는 없습니다.” 다윗이 말하였다. “그만 한 것이 어디 또 있겠습니까? 그것을 나에게 주십시오.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장 21:10)
ut ponerem lugentibus Sion et darem eis coronam pro cinere, oleum gaudii pro luctu, pallium laudis pro spiritu maeroris. Et vocabuntur Terebinthi iustitiae, plantatio Domini ad glorificandum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 61 61:3)
시온에서 슬퍼하는 이들에게 재 대신 화관을 슬픔 대신 기쁨의 기름을 맥 풀린 넋 대신 축제의 옷을 주게 하셨다. 그래서 사람들이 그들을 ‘정의의 참나무’ ‘당신 영광을 위하여 주님께서 심으신 나무’라 부르도록 하셨다. (불가타 성경, 이사야서, 61장 61:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용