고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: truncō, truncāre, truncāvī, truncātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | truncō | truncās | truncat |
복수 | truncāmus | truncātis | truncant | |
과거 | 단수 | truncābam | truncābās | truncābat |
복수 | truncābāmus | truncābātis | truncābant | |
미래 | 단수 | truncābō | truncābis | truncābit |
복수 | truncābimus | truncābitis | truncābunt | |
완료 | 단수 | truncāvī | truncāvistī | truncāvit |
복수 | truncāvimus | truncāvistis | truncāvērunt, truncāvēre | |
과거완료 | 단수 | truncāveram | truncāverās | truncāverat |
복수 | truncāverāmus | truncāverātis | truncāverant | |
미래완료 | 단수 | truncāverō | truncāveris | truncāverit |
복수 | truncāverimus | truncāveritis | truncāverint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | truncem | truncēs | truncet |
복수 | truncēmus | truncētis | truncent | |
과거 | 단수 | truncārem | truncārēs | truncāret |
복수 | truncārēmus | truncārētis | truncārent | |
완료 | 단수 | truncāverim | truncāverīs | truncāverit |
복수 | truncāverīmus | truncāverītis | truncāverint | |
과거완료 | 단수 | truncāvissem | truncāvissēs | truncāvisset |
복수 | truncāvissēmus | truncāvissētis | truncāvissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | truncāre | ||
복수 | truncāminī | |||
미래 | 단수 | truncātor | truncātor | |
복수 | truncantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | truncāre | truncāvisse | truncātūrus esse |
수동태 | truncārī | truncātus esse | truncātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | truncāns | truncātūrus | |
수동태 | truncātus | truncandus |
quod casus rapuit, quod morbus, quod dolor hausit, quod truncavit edax senium populante veterno, omne revertenti reparata in membra redibit. (Prudentius, Apotheosis, section 3 3:369)
(프루덴티우스, , 3:369)
hic Rhodopen Hebri cum fonte revellit et socias truncavit aquas summaque levatus rupe Giganteos umeros inrorat Enipeus: (Claudianus, ex Carminibus Minoribus, Gigantomachia 52:48)
(클라우디아누스, , 52:48)
[0440A] Dux itaque angustiatus, reminiscens multorum suorum insignium factorum, et de omni periculo se adhuc nobiliter ereptum, nunc vero vili morte a cruenta bestia se suffocari dolens, recuperatis viribus in momento resurgit in pedes, gladiumque in hoc repentino lapsu ab equo, et cum insana bestia luctamine, propriis cruribus implicitum, celeriter in ejusdem ferae jugulum rapiens et capulo retinens, suras et nervos proprii cruris gravi incisione truncavit. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER III 8:12)
(, , 8:12)
Neque in rotundum attondebitis marginem comae nec truncabis barbam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:27)
너희는 관자놀이의 머리를 돌아가며 깎아서는 안 된다. 너희는 수염 끝을 잘라서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:27)
"hic nares em digiti, illic carnosi clavi pendentium, alibi trucidatorum servatus cruor et extorta dentibus ferarum trunca calvaria." (Apuleius, Metamorphoses, book 3 14:26)
(아풀레이우스, 변신, 3권 14:26)
Mutilare denotes smaller mutilations, such as the breaking off of horns, the cutting off of a finger, the nose, etc.; truncare denotes greater mutilations, such as the chopping off of arms, feet, hands. The mutilata membra may be compared to twigs and shoots broken off; the truncata membra, to principal branches chopped off. (iv. 325.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용