라틴어-한국어 사전 검색

tumulōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tumulus의 복수 대격형) 흙둔덕들을

    형태분석: tumul(어간) + ōs(어미)

tumulus

2변화 명사; 남성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tumulus, tumulī

어원: 1 TV-

  1. 흙둔덕, 언덕, 고분, 작은 산, 둔덕, 흙무더기
  2. 언덕, 무덤, 묘, 고분
  1. A heap of earth, mound, hill, knoll, hillock.
  2. A barrow, grave, tumulus.

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 tumulus

흙둔덕이

tumulī

흙둔덕들이

속격 tumulī

흙둔덕의

tumulōrum

흙둔덕들의

여격 tumulō

흙둔덕에게

tumulīs

흙둔덕들에게

대격 tumulum

흙둔덕을

tumulōs

흙둔덕들을

탈격 tumulō

흙둔덕으로

tumulīs

흙둔덕들로

호격 tumule

흙둔덕아

tumulī

흙둔덕들아

예문

  • Destruxeruntque coram eo aras Baalim; et thymiamateria, quae eis superposita fuerant, demolitus est; palos etiam et sculptilia et conflatilia succidit atque comminuit et super tumulos eorum, qui eis immolare consueverant, fragmenta dispersit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 34 34:4)

    요시야 앞에서 사람들은 바알 제단들을 무너뜨리고 제단 위에 있는 분향 단들을 부수었으며, 아세라 목상과 조각 신상과 주조 신상들을 깨부수어 가루로 만들고서는, 그 가루를 우상들에게 제물을 바치던 자들의 무덤 위에 뿌렸다. (불가타 성경, 역대기 하권, 34장 34:4)

  • Habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis, quae in tumulos sunt redactae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 15 15:28)

    그는 폐허가 된 성읍에, 사람이 거주할 수 없이 돌무더기의 차지가 된 집에 살았지. (불가타 성경, 욥기, 15장 15:28)

  • et erit Babylon in tumulos, habitatio thoum, stupor et sibilus, eo quod non sit habitator. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 51 51:37)

    바빌론은 폐허 더미가 되고 승냥이의 소굴이 되리라. 그곳은 인적 없는 곳이 되고 놀람 거리와 놀림감이 되리라.” 바빌론 (불가타 성경, 예레미야서, 51장 51:37)

  • Propterea vaticinare et dices ad eos: Haec dicit Dominus Deus: Ecce ego aperiam tumulos vestros et educam vos de sepulcris vestris, populus meus, et inducam vos in terram Israel; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 37 37:12)

    그러므로 예언하여라. 그들에게 말하여라. ‘주 하느님이 이렇게 말한다. 나 이제 너희 무덤을 열겠다. 그리고 내 백성아, 너희를 그 무덤에서 끌어내어 이스라엘 땅으로 데려가겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 37장 37:12)

  • Et, ut appropiavit Azoto, ostenderunt ei templum Dagon succensum et Azotum et suburbana eius demolita et corpora proiecta et combustos, quos combusserat in bello; fecerant enim tumulos eorum in via eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 11 11:4)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 11장 11:4)

유의어 사전

; Collis and clivus denote a greater hill or little mountain; collis (from celsus) like κολωνός, as an eminence, in opp. to the plain beneath, and therefore somewhat steep; clivus, like κλιτύς, as a sloping plain, in opp. to an horizontal plain, and therefore only gradually ascending; whereas tumulus and grumus mean only a hillock, or great mound; tumulus, like ὄχθος, means either a natural or artificial elevation; grumus, only an artificial elevation, like χῶμα. Colum. Arbor. a. f. Collem autem et clivum, modum jugeri continentem repastinabis operis sexaginta. Liv. xxi. 32. Erigentibus in primos agmen clivos, apparuerunt imminentes tumulos insidentes montani. Hirt. B. Hisp. 24. Ex grumo excelsum tumulum capiebat. (ii. 121.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0092%

SEARCH

MENU NAVIGATION