라틴어-한국어 사전 검색

ulcera

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ulcus의 복수 주격형) 종기들이

    형태분석: ulcer(어간) + a(어미)

  • (ulcus의 복수 대격형) 종기들을

    형태분석: ulcer(어간) + a(어미)

  • (ulcus의 복수 호격형) 종기들아

    형태분석: ulcer(어간) + a(어미)

ulcus

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ulcus, ulceris

어원: 참고: ἕλκος

  1. 종기, 궤양, 상처, 외상
  1. sore, ulcer, wound

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 ulcus

종기가

ulcera

종기들이

속격 ulceris

종기의

ulcerum

종기들의

여격 ulcerī

종기에게

ulceribus

종기들에게

대격 ulcus

종기를

ulcera

종기들을

탈격 ulcere

종기로

ulceribus

종기들로

호격 ulcus

종기야

ulcera

종기들아

예문

  • sitque pulvis super omnem terram Aegypti; erunt enim in hominibus et iumentis ulcera et vesicae turgentes in universa terra Aegypti ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:9)

    그리하여 그것이 먼지가 되어 이집트 온 땅에 퍼져 나가, 이집트 온 땅에 있는 사람과 짐승에게 궤양을 일으키는 종기가 되게 하여라.” (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:9)

  • Tuleruntque cinerem de camino et steterunt coram pharaone, et sparsit illum Moyses in caelum; factaque sunt ulcera vesicarum turgentium in hominibus et iumentis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:10)

    그들은 가마에 있는 그을음을 쥐고 파라오 앞에 섰다. 모세가 그것을 공중으로 뿌리니, 사람과 짐승에게 궤양을 일으키는 종기가 되었다. (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:10)

  • Nec poterant malefici stare coram Moyse propter ulcera, quae in illis erant et in omni terra Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:11)

    요술사들과 모든 이집트인에게 종기가 생겨, 요술사들도 종기 때문에 모세 앞에 서 있을 수가 없었다. (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:11)

  • et cupiens saturari de his, quae cadebant de mensa divitis; sed et canes veniebant et lingebant ulcera eius. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 16 16:21)

    그는 부자의 식탁에서 떨어지는 것으로 배를 채우기를 간절히 바랐다. 그러나 개들까지 와서 그의 종기를 핥곤 하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 16장 16:21)

  • Stultorum incurata pudor malus ulcera celat. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XVI 16:11)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 16 16:11)

유의어 사전

1. Vulnus and plaga denote a wound from without; vulnus (from lanius?) by means of a weapon, or other cutting instrument; plaga, by means of any instrument carried with intention to injure; whereas ulcus (ἄλοξ, ὦλξ) means any open or sore place in the body, that has begun to fester, etc.; cicatrix, the scar that is left when a wound is healed. Suet. Vit. 10. Verbera et plagas, sæpe vulnera, nonnunquam necem repræsentantes adversantibus. Plin. H. N. xvi. 12. Cels. viii. 4. 2. Vulneratus means wounded in general; saucius, so wounded as to be unfit for fighting, and is the proper expression for those that are wounded in battle. Cic. Verr. i. 27. Servi nonnulli vulnerantur; ipse Rubrius sauciatur. (iv. 255.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 종기

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0129%

SEARCH

MENU NAVIGATION