라틴어-한국어 사전 검색

ulcere

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ulcus의 단수 탈격형) 종기로

    형태분석: ulcer(어간) + e(어미)

ulcus

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ulcus, ulceris

어원: 참고: ἕλκος

  1. 종기, 궤양, 상처, 외상
  1. sore, ulcer, wound

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 ulcus

종기가

ulcera

종기들이

속격 ulceris

종기의

ulcerum

종기들의

여격 ulcerī

종기에게

ulceribus

종기들에게

대격 ulcus

종기를

ulcera

종기들을

탈격 ulcere

종기로

ulceribus

종기들로

호격 ulcus

종기야

ulcera

종기들아

예문

  • Qui cum viderit locum maculae humiliorem carne reliqua et pilos versos in candorem, contaminabit eum: plaga enim leprae orta est in ulcere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:20)

    사제가 살펴보아, 그 자리가 다른 살갗보다 깊이 들어가 보이고 털이 희어졌으면, 사제는 그를 부정한 이로 선언한다. 그것은 종기에서 퍼진 악성 피부병이다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:20)

  • Percutiet te Dominus ulcere Aegypti et tumore, scabie quoque et prurigine, ita ut curari nequeas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:27)

    주님께서는 너희가 고치지 못할 이집트의 궤양과 종기와 옴과 가려움 병으로 너희를 치실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:27)

  • Percutiet te Dominus ulcere pessimo in genibus et in suris, sanarique non poteris a planta pedis usque ad verticem tuum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:35)

    주님께서는 너희가 고치지 못할 악성 궤양으로 너희의 무릎과 정강이를 치실 것이며, 그것은 너희의 발바닥에서 정수리까지 번질 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:35)

  • Egressus igitur Satan a facie Domini, percussit Iob ulcere pessimo a planta pedis usque ad verticem eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 2 2:7)

    이에 사탄은 주님 앞에서 물러 나와, 욥을 발바닥에서 머리 꼭대기까지 고약한 부스럼으로 쳤다. (불가타 성경, 욥기, 2장 2:7)

  • Et vidit Ephraim languorem suum, et Iuda ulcus suum; et abiit Ephraim ad Assyriam et misit ad regem magnum; sed et ipse non poterit sanare vos nec solvere poterit vos ab ulcere. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 5 5:13)

    (불가타 성경, 호세아서, 5장 5:13)

유의어 사전

1. Vulnus and plaga denote a wound from without; vulnus (from lanius?) by means of a weapon, or other cutting instrument; plaga, by means of any instrument carried with intention to injure; whereas ulcus (ἄλοξ, ὦλξ) means any open or sore place in the body, that has begun to fester, etc.; cicatrix, the scar that is left when a wound is healed. Suet. Vit. 10. Verbera et plagas, sæpe vulnera, nonnunquam necem repræsentantes adversantibus. Plin. H. N. xvi. 12. Cels. viii. 4. 2. Vulneratus means wounded in general; saucius, so wounded as to be unfit for fighting, and is the proper expression for those that are wounded in battle. Cic. Verr. i. 27. Servi nonnulli vulnerantur; ipse Rubrius sauciatur. (iv. 255.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 종기

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0129%

SEARCH

MENU NAVIGATION