라틴어-한국어 사전 검색

vacillāns

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vacillō의 현재 능동태 분사형 )

    형태분석: vacill(어간) + a(어간모음) + ns(시제접사)

vacillō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vacillō, vacillāre, vacillāvī, vacillātum

  1. 주저하다, 흔들리다, 망설이다
  2. 굽히다
  1. I sway to and fro.
  2. I stagger, reel, totter.
  3. I waver, hesitate.
  4. I vacillate.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vacillā

복수 vacillāte

미래단수 vacillātō

vacillātō

복수 vacillātōte

vacillantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vacillāre

복수 vacillāminī

미래단수 vacillātor

vacillātor

복수 vacillantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 vacillāns

vacillātūrus

수동태 vacillātus

vacillandus

목적분사

대격탈격
형태 vacillātum

vacillātū

예문

  • Dens putridus et pes vacillans, qui sperat super infideli in die angustiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 25 25:19)

    환난을 당할 때에 배신자를 믿는 것은 부서지는 이요 비틀거리는 발과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장 25:19)

  • Adde quod absumunt viris pereuntque labore, adde quod alterius sub nutu degitur aetas, languent officia atque aegrotat fama vacillans. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 36:1)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 36:1)

  • et ramosa tamen cum ventis pulsa vacillans aestuat in ramos incumbens arboris arbor, exprimitur validis extritus viribus ignis, emicat inter dum flammai fervidus ardor, mutua dum inter se rami stirpesque teruntur. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quintus 37:3)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 37:3)

  • Fit quoque, ubi in magnas aquae vastasque lucunas gleba vetustate e terra provolvitur ingens, ut iactetur aquae fluctu quoque terra vacillans; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Sextus 18:8)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 18:8)

  • Mulier siquidem hominem cordis affectione non amat, quia nulla est quae marito vel fidem servet amico, et cuius fides non inveniatur alio superveniente vacillans. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER TERTIUS, De reprobatione amoris 46:1)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 3권, 사랑의 거절에 대하여 46:1)

유의어 사전

Labare (the ancient Gothic word, slipan, from λωφᾶν), denotes tottering, with reference to the whole body, which rests on no firm basis; titubare (from ταφεῖν, τυφλός), with reference to the feet, which refuse their service, and stagger; vacillare (ἧκα) with reference to the upper part of the body, which wants its upright, steady, secure position; lastly, nutare (from νεύειν) with reference to the head, which seems ready to fall off. The titubans threatens to sink to the ground; the vacillans, to fall over. Titubatio betrays bodily weakness; vacillatio, want of external dignity, and a steady carriage. (iii. 62.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. I sway to and fro

  2. I stagger

    • titubō (깜짝 놀라다, 비틀거리다, 휘청거리다)
    • nūtō (흔들리다, 영향을 미치다, 영향을 주다)
  3. 주저하다

    • dubitō (주저하다, 흔들리다, 연기하다)
    • nūtō (주저하다, 흔들리다, 망설이다)
    • fluctuor (주저하다, 흔들리다, 망설이다)
    • ambigō (주저하다, 흔들리다, 망설이다)
    • titubō (흔들리다, 주저하다, 망설이다)
    • contremēscō (흔들리다, 동요하다)
    • claudicō (흔들리다, 동요하다)
    • fluitō (흔들리다, 동요하다)
    • trepidō (흔들리다, 동요하다)
    • pīgrō (주저하다, 망설이다)
    • addubitō (망설이다, 주저하다)
  4. 굽히다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%

SEARCH

MENU NAVIGATION