고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vacō, vacāre, vacāvī, vacātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vacō (나는) 비어있는다 |
vacās (너는) 비어있는다 |
vacat (그는) 비어있는다 |
복수 | vacāmus (우리는) 비어있는다 |
vacātis (너희는) 비어있는다 |
vacant (그들은) 비어있는다 |
|
과거 | 단수 | vacābam (나는) 비어있고 있었다 |
vacābās (너는) 비어있고 있었다 |
vacābat (그는) 비어있고 있었다 |
복수 | vacābāmus (우리는) 비어있고 있었다 |
vacābātis (너희는) 비어있고 있었다 |
vacābant (그들은) 비어있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vacābō (나는) 비어있겠다 |
vacābis (너는) 비어있겠다 |
vacābit (그는) 비어있겠다 |
복수 | vacābimus (우리는) 비어있겠다 |
vacābitis (너희는) 비어있겠다 |
vacābunt (그들은) 비어있겠다 |
|
완료 | 단수 | vacāvī (나는) 비어있었다 |
vacāvistī (너는) 비어있었다 |
vacāvit (그는) 비어있었다 |
복수 | vacāvimus (우리는) 비어있었다 |
vacāvistis (너희는) 비어있었다 |
vacāvērunt, vacāvēre (그들은) 비어있었다 |
|
과거완료 | 단수 | vacāveram (나는) 비어있었었다 |
vacāverās (너는) 비어있었었다 |
vacāverat (그는) 비어있었었다 |
복수 | vacāverāmus (우리는) 비어있었었다 |
vacāverātis (너희는) 비어있었었다 |
vacāverant (그들은) 비어있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | vacāverō (나는) 비어있었겠다 |
vacāveris (너는) 비어있었겠다 |
vacāverit (그는) 비어있었겠다 |
복수 | vacāverimus (우리는) 비어있었겠다 |
vacāveritis (너희는) 비어있었겠다 |
vacāverint (그들은) 비어있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vacor (나는) 비어있어진다 |
vacāris, vacāre (너는) 비어있어진다 |
vacātur (그는) 비어있어진다 |
복수 | vacāmur (우리는) 비어있어진다 |
vacāminī (너희는) 비어있어진다 |
vacantur (그들은) 비어있어진다 |
|
과거 | 단수 | vacābar (나는) 비어있어지고 있었다 |
vacābāris, vacābāre (너는) 비어있어지고 있었다 |
vacābātur (그는) 비어있어지고 있었다 |
복수 | vacābāmur (우리는) 비어있어지고 있었다 |
vacābāminī (너희는) 비어있어지고 있었다 |
vacābantur (그들은) 비어있어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vacābor (나는) 비어있어지겠다 |
vacāberis, vacābere (너는) 비어있어지겠다 |
vacābitur (그는) 비어있어지겠다 |
복수 | vacābimur (우리는) 비어있어지겠다 |
vacābiminī (너희는) 비어있어지겠다 |
vacābuntur (그들은) 비어있어지겠다 |
|
완료 | 단수 | vacātus sum (나는) 비어있어졌다 |
vacātus es (너는) 비어있어졌다 |
vacātus est (그는) 비어있어졌다 |
복수 | vacātī sumus (우리는) 비어있어졌다 |
vacātī estis (너희는) 비어있어졌다 |
vacātī sunt (그들은) 비어있어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | vacātus eram (나는) 비어있어졌었다 |
vacātus erās (너는) 비어있어졌었다 |
vacātus erat (그는) 비어있어졌었다 |
복수 | vacātī erāmus (우리는) 비어있어졌었다 |
vacātī erātis (너희는) 비어있어졌었다 |
vacātī erant (그들은) 비어있어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | vacātus erō (나는) 비어있어졌겠다 |
vacātus eris (너는) 비어있어졌겠다 |
vacātus erit (그는) 비어있어졌겠다 |
복수 | vacātī erimus (우리는) 비어있어졌겠다 |
vacātī eritis (너희는) 비어있어졌겠다 |
vacātī erunt (그들은) 비어있어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vacem (나는) 비어있자 |
vacēs (너는) 비어있자 |
vacet (그는) 비어있자 |
복수 | vacēmus (우리는) 비어있자 |
vacētis (너희는) 비어있자 |
vacent (그들은) 비어있자 |
|
과거 | 단수 | vacārem (나는) 비어있고 있었다 |
vacārēs (너는) 비어있고 있었다 |
vacāret (그는) 비어있고 있었다 |
복수 | vacārēmus (우리는) 비어있고 있었다 |
vacārētis (너희는) 비어있고 있었다 |
vacārent (그들은) 비어있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vacāverim (나는) 비어있었다 |
vacāverīs (너는) 비어있었다 |
vacāverit (그는) 비어있었다 |
복수 | vacāverīmus (우리는) 비어있었다 |
vacāverītis (너희는) 비어있었다 |
vacāverint (그들은) 비어있었다 |
|
과거완료 | 단수 | vacāvissem (나는) 비어있었었다 |
vacāvissēs (너는) 비어있었었다 |
vacāvisset (그는) 비어있었었다 |
복수 | vacāvissēmus (우리는) 비어있었었다 |
vacāvissētis (너희는) 비어있었었다 |
vacāvissent (그들은) 비어있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vacer (나는) 비어있어지자 |
vacēris, vacēre (너는) 비어있어지자 |
vacētur (그는) 비어있어지자 |
복수 | vacēmur (우리는) 비어있어지자 |
vacēminī (너희는) 비어있어지자 |
vacentur (그들은) 비어있어지자 |
|
과거 | 단수 | vacārer (나는) 비어있어지고 있었다 |
vacārēris, vacārēre (너는) 비어있어지고 있었다 |
vacārētur (그는) 비어있어지고 있었다 |
복수 | vacārēmur (우리는) 비어있어지고 있었다 |
vacārēminī (너희는) 비어있어지고 있었다 |
vacārentur (그들은) 비어있어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vacātus sim (나는) 비어있어졌다 |
vacātus sīs (너는) 비어있어졌다 |
vacātus sit (그는) 비어있어졌다 |
복수 | vacātī sīmus (우리는) 비어있어졌다 |
vacātī sītis (너희는) 비어있어졌다 |
vacātī sint (그들은) 비어있어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | vacātus essem (나는) 비어있어졌었다 |
vacātus essēs (너는) 비어있어졌었다 |
vacātus esset (그는) 비어있어졌었다 |
복수 | vacātī essēmus (우리는) 비어있어졌었다 |
vacātī essētis (너희는) 비어있어졌었다 |
vacātī essent (그들은) 비어있어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vacā (너는) 비어있어라 |
||
복수 | vacāte (너희는) 비어있어라 |
|||
미래 | 단수 | vacātō (네가) 비어있게 해라 |
vacātō (그가) 비어있게 해라 |
|
복수 | vacātōte (너희가) 비어있게 해라 |
vacantō (그들이) 비어있게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vacāre (너는) 비어있어져라 |
||
복수 | vacāminī (너희는) 비어있어져라 |
|||
미래 | 단수 | vacātor (네가) 비어있어지게 해라 |
vacātor (그가) 비어있어지게 해라 |
|
복수 | vacantor (그들이) 비어있어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vacāre 비어있음 |
vacāvisse 비어있었음 |
vacātūrus esse 비어있겠음 |
수동태 | vacārī 비어있어짐 |
vacātus esse 비어있어졌음 |
vacātum īrī 비어있어지겠음 |
Ac ne illa quidem malo vacaverunt, ad quae non ascendit amnis. (Pliny the Younger, Letters, book 8, letter 17 5:1)
(소 플리니우스, 편지들, 8권, 5:1)
ne illos quidem reprehendendos puto, qui paulum etiam palaestricis vacaverunt. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber I 396:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 396:1)
" Nimis diu a plausu et fragore aures vacaverunt, iuvat iam et humano sanguine frui : (Seneca, De Tranquillitate Animi, Liber IX, ad Serenum: de tranquillitate animi 32:7)
(세네카, , 32:7)
Et mensuram laterum, quam prius faciebant, imponetis super eos; nec minuetis quidquam. Vacant enim et idcirco vociferantur dicentes: "Eamus et sacrificemus Deo nostro". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 5 5:8)
그러나 벽돌 생산량은 그들이 예전에 만들던 것만큼 그들에게 지워라. 그 양을 줄여서는 안 된다. 그들은 게을러져, ‘가서 저희 하느님께 제사를 드릴 수 있게 해 주십시오.’ 하며 아우성치고 있다. (불가타 성경, 탈출기, 5장 5:8)
Qui ait: " Vacatis otio et idcirco dicitis: "Eamus et sacrificemus Domino". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 5 5:17)
그러자 파라오가 대답하였다. “너희는 게으르기 짝이 없는 자들이다. 그러니까 너희가, ‘가서 주님께 제사를 드릴 수 있게 해 주십시오.’ 하고 말하는 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 5장 5:17)
Vacare (from ἧκα?) means to have one’s time free, in opp. to occupatio, which compels one to work; otiari (from αὔσιοσ, αὔτως), to be at leisure, in opp. to negotia, which oblige one to work; feriari, to enjoy a holiday, in opp. to working all day; cessare (from cedere? or from καθίζειν?), to make a half-holiday, and enjoy a short cessation, in opp. to previous activity; nihil agere, to do nothing, in opp. to activity in general. (vi. 388.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0125%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용