고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vehō, vehere, vexī, vectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vehō (나는) 나른다 |
vehis (너는) 나른다 |
vehit (그는) 나른다 |
복수 | vehimus (우리는) 나른다 |
vehitis (너희는) 나른다 |
vehunt (그들은) 나른다 |
|
과거 | 단수 | vehēbam (나는) 나르고 있었다 |
vehēbās (너는) 나르고 있었다 |
vehēbat (그는) 나르고 있었다 |
복수 | vehēbāmus (우리는) 나르고 있었다 |
vehēbātis (너희는) 나르고 있었다 |
vehēbant (그들은) 나르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | veham (나는) 나르겠다 |
vehēs (너는) 나르겠다 |
vehet (그는) 나르겠다 |
복수 | vehēmus (우리는) 나르겠다 |
vehētis (너희는) 나르겠다 |
vehent (그들은) 나르겠다 |
|
완료 | 단수 | vexī (나는) 날랐다 |
vexistī (너는) 날랐다 |
vexit (그는) 날랐다 |
복수 | veximus (우리는) 날랐다 |
vexistis (너희는) 날랐다 |
vexērunt, vexēre (그들은) 날랐다 |
|
과거완료 | 단수 | vexeram (나는) 날랐었다 |
vexerās (너는) 날랐었다 |
vexerat (그는) 날랐었다 |
복수 | vexerāmus (우리는) 날랐었다 |
vexerātis (너희는) 날랐었다 |
vexerant (그들은) 날랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | vexerō (나는) 날랐겠다 |
vexeris (너는) 날랐겠다 |
vexerit (그는) 날랐겠다 |
복수 | vexerimus (우리는) 날랐겠다 |
vexeritis (너희는) 날랐겠다 |
vexerint (그들은) 날랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vehor (나는) 날러진다 |
veheris, vehere (너는) 날러진다 |
vehitur (그는) 날러진다 |
복수 | vehimur (우리는) 날러진다 |
vehiminī (너희는) 날러진다 |
vehuntur (그들은) 날러진다 |
|
과거 | 단수 | vehēbar (나는) 날러지고 있었다 |
vehēbāris, vehēbāre (너는) 날러지고 있었다 |
vehēbātur (그는) 날러지고 있었다 |
복수 | vehēbāmur (우리는) 날러지고 있었다 |
vehēbāminī (너희는) 날러지고 있었다 |
vehēbantur (그들은) 날러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vehar (나는) 날러지겠다 |
vehēris, vehēre (너는) 날러지겠다 |
vehētur (그는) 날러지겠다 |
복수 | vehēmur (우리는) 날러지겠다 |
vehēminī (너희는) 날러지겠다 |
vehentur (그들은) 날러지겠다 |
|
완료 | 단수 | vectus sum (나는) 날러졌다 |
vectus es (너는) 날러졌다 |
vectus est (그는) 날러졌다 |
복수 | vectī sumus (우리는) 날러졌다 |
vectī estis (너희는) 날러졌다 |
vectī sunt (그들은) 날러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | vectus eram (나는) 날러졌었다 |
vectus erās (너는) 날러졌었다 |
vectus erat (그는) 날러졌었다 |
복수 | vectī erāmus (우리는) 날러졌었다 |
vectī erātis (너희는) 날러졌었다 |
vectī erant (그들은) 날러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | vectus erō (나는) 날러졌겠다 |
vectus eris (너는) 날러졌겠다 |
vectus erit (그는) 날러졌겠다 |
복수 | vectī erimus (우리는) 날러졌겠다 |
vectī eritis (너희는) 날러졌겠다 |
vectī erunt (그들은) 날러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | veham (나는) 나르자 |
vehās (너는) 나르자 |
vehat (그는) 나르자 |
복수 | vehāmus (우리는) 나르자 |
vehātis (너희는) 나르자 |
vehant (그들은) 나르자 |
|
과거 | 단수 | veherem (나는) 나르고 있었다 |
veherēs (너는) 나르고 있었다 |
veheret (그는) 나르고 있었다 |
복수 | veherēmus (우리는) 나르고 있었다 |
veherētis (너희는) 나르고 있었다 |
veherent (그들은) 나르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vexerim (나는) 날랐다 |
vexerīs (너는) 날랐다 |
vexerit (그는) 날랐다 |
복수 | vexerīmus (우리는) 날랐다 |
vexerītis (너희는) 날랐다 |
vexerint (그들은) 날랐다 |
|
과거완료 | 단수 | vexissem (나는) 날랐었다 |
vexissēs (너는) 날랐었다 |
vexisset (그는) 날랐었다 |
복수 | vexissēmus (우리는) 날랐었다 |
vexissētis (너희는) 날랐었다 |
vexissent (그들은) 날랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vehar (나는) 날러지자 |
vehāris, vehāre (너는) 날러지자 |
vehātur (그는) 날러지자 |
복수 | vehāmur (우리는) 날러지자 |
vehāminī (너희는) 날러지자 |
vehantur (그들은) 날러지자 |
|
과거 | 단수 | veherer (나는) 날러지고 있었다 |
veherēris, veherēre (너는) 날러지고 있었다 |
veherētur (그는) 날러지고 있었다 |
복수 | veherēmur (우리는) 날러지고 있었다 |
veherēminī (너희는) 날러지고 있었다 |
veherentur (그들은) 날러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vectus sim (나는) 날러졌다 |
vectus sīs (너는) 날러졌다 |
vectus sit (그는) 날러졌다 |
복수 | vectī sīmus (우리는) 날러졌다 |
vectī sītis (너희는) 날러졌다 |
vectī sint (그들은) 날러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | vectus essem (나는) 날러졌었다 |
vectus essēs (너는) 날러졌었다 |
vectus esset (그는) 날러졌었다 |
복수 | vectī essēmus (우리는) 날러졌었다 |
vectī essētis (너희는) 날러졌었다 |
vectī essent (그들은) 날러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vehe (너는) 날라라 |
||
복수 | vehite (너희는) 날라라 |
|||
미래 | 단수 | vehitō (네가) 나르게 해라 |
vehitō (그가) 나르게 해라 |
|
복수 | vehitōte (너희가) 나르게 해라 |
vehuntō (그들이) 나르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vehere (너는) 날러져라 |
||
복수 | vehiminī (너희는) 날러져라 |
|||
미래 | 단수 | vehitor (네가) 날러지게 해라 |
vehitor (그가) 날러지게 해라 |
|
복수 | vehuntor (그들이) 날러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vehere 나름 |
vexisse 날랐음 |
vectūrus esse 나르겠음 |
수동태 | vehī 날러짐 |
vectus esse 날러졌음 |
vectum īrī 날러지겠음 |
Hoc mihi contingat, sacro de carcere missis Insistam forti mente vehendus equis, Et modo lora dabo, modo verbere terga notabo, Nunc stringam metas interiore rota. (P. Ovidius Naso, Amores, Liber tertius, poem 2 2:8)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 2:8)
dum dormit puella, tollit eam et per aurās vehit ad domum dīvīnam; ibi eam lēniter in lectō dēpōnit. (Oxford Latin Course I, Fābula trīstis 13:19)
소녀가 자는 동안, 그녀를 들어올려 공중을 지나 거룩한 집으로 끌고간다; 거기에서 그녀를 침대에 부드럽게 내려놓는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 13:19)
palūdāmentum purpuream gerit et in equō candidō vectus exercitum dūcit; (Oxford Latin Course I, Quīntus mīlitēs spectat 14:31)
그는 보라색 망토를 걸치고, 흰 말을 타고 군대를 이끌고 있다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 14:31)
deinde plaustra innumerābilia praeteriērunt, quae spolia bellī vehēbant; (Oxford Latin Course II, Caesaris triumphī 24:27)
그 후 셀 수 없이 많은 마차들이 전쟁의 노획물을 나르며 지나갔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 24:27)
plaustrum quod spolia Ponticī bellī vehēbat hunc titulum sōlum exhibēbat: (Oxford Latin Course II, Caesaris triumphī 24:29)
폰투스 전쟁의 전리품을 나르는 마차는 오직 이 표제만을 드러내고 있었다: (옥스포드 라틴 코스 2권, 24:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0096%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용