라틴어-한국어 사전 검색

vēriōre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vērus의 비교급 남성 단수 탈격형) 더 진실한 (이)로

    형태분석: vēr(어간) + iōr(급 접사) + e(어미)

  • (vērus의 비교급 중성 단수 탈격형) 더 진실한 (것)로

    형태분석: vēr(어간) + iōr(급 접사) + e(어미)

vērus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vērus, vēra, vērum

어원: 1 VEL-

  1. 진실한, 실제의, 사실의
  2. 적절한, 알맞는
  3. 바른, 공정한, 올바른, 공평한
  1. true, real
  2. proper, suitable
  3. right, just

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 vērior

더 진실한 (이)가

vēriōrēs

더 진실한 (이)들이

vērius

더 진실한 (것)가

vēriōra

더 진실한 (것)들이

속격 vēriōris

더 진실한 (이)의

vēriōrum

더 진실한 (이)들의

vēriōris

더 진실한 (것)의

vēriōrum

더 진실한 (것)들의

여격 vēriōrī

더 진실한 (이)에게

vēriōribus

더 진실한 (이)들에게

vēriōrī

더 진실한 (것)에게

vēriōribus

더 진실한 (것)들에게

대격 vēriōrem

더 진실한 (이)를

vēriōrēs

더 진실한 (이)들을

vērius

더 진실한 (것)를

vēriōra

더 진실한 (것)들을

탈격 vēriōre

더 진실한 (이)로

vēriōribus

더 진실한 (이)들로

vēriōre

더 진실한 (것)로

vēriōribus

더 진실한 (것)들로

호격 vērior

더 진실한 (이)야

vēriōrēs

더 진실한 (이)들아

vērius

더 진실한 (것)야

vēriōra

더 진실한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 vērus

진실한 (이)가

vērior

더 진실한 (이)가

vērissimus

가장 진실한 (이)가

부사 vērē

진실하게

vērius

더 진실하게

vērissimē

가장 진실하게

예문

  • Hanc inaequalitatem corrigunt Astronomi ut ex veriore Tempore mensurent motus caelestes. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, INDEX, Definitiones. 34:3)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 색인, 정의 34:3)

  • Vere languores nostros ipse tulit et dolores nostros ipse portavit; et nos putavimus eum quasi plagatum, percussum a Deo et humiliatum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 53 53:4)

    그렇지만 그는 우리의 병고를 메고 갔으며 우리의 고통을 짊어졌다. 그런데 우리는 그를 벌받은 자, 하느님께 매맞은 자, 천대받은 자로 여겼다. (불가타 성경, 이사야서, 53장 53:4)

  • Non sequeris turbam ad faciendum malum; nec in iudicio plurimorum acquiesces sententiae, ut a vero devies. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:2)

    너희는 다수를 따라 악을 저질러서는 안 되며, 재판할 때 다수를 따라 정의를 왜곡하는 증언을 해서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:2)

  • olei vero partem mittet in manum suam sinistram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:26)

    그리고 사제는 자기 왼 손바닥에 기름을 얼마쯤 붓고, (불가타 성경, 레위기, 14장 14:26)

  • et narraverunt dicentes: " Venimus in terram, ad quam misisti nos, quae re vera fluit lacte et melle, ut ex his fructibus cognosci potest. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 13 13:27)

    그들은 모세에게 이렇게 이야기하였다. “우리를 보내신 그 땅으로 가 보았습니다. 과연 젖과 꿀이 흐르는 곳이었습니다. 이것이 그곳 과일입니다. (불가타 성경, 민수기, 13장 13:27)

유의어

  1. 적절한

    • habilis (적절한, 적합한, 알맞는)
    • idōneus (적합한, 알맞은, 어울리는)
    • decōrus (어울리는, 잘 맞는, 적절한)
    • ūtilis (적절한, 알맞는, 적합한)
    • commodus (적합한, 알맞은, 어울리는)
    • pār (적합한, 알맞은, 어울리는)
    • opportūnus (적합한, 알맞은, 어울리는)
    • cōnsonus (어울리는, 적합한)
  2. 바른

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1760%

SEARCH

MENU NAVIGATION