라틴어-한국어 사전 검색

addar

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (addō의 현재 수동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 다른 것 위에 놓여지자

    형태분석: add(어간) + a(어간모음) + r(인칭어미)

  • (addō의 미래 수동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 다른 것 위에 놓여지겠다

    형태분석: add(어간) + a(시제접사) + r(인칭어미)

addō

3변화 동사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: addō, addere, addidī, additum

어원: (주다, 양보하다)

  1. 다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다
  2. 얻다, 획득하다
  3. 가져오다, 더하다, 병합하다, 합병하다, 늘리다
  1. I put, place, lay a person or thing to another.
  2. I acquire.
  3. I bring or add to; annex, augment.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addō

(나는) 다른 것 위에 놓는다

addis

(너는) 다른 것 위에 놓는다

addit

(그는) 다른 것 위에 놓는다

복수 addimus

(우리는) 다른 것 위에 놓는다

additis

(너희는) 다른 것 위에 놓는다

addunt

(그들은) 다른 것 위에 놓는다

과거단수 addēbam

(나는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbās

(너는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbat

(그는) 다른 것 위에 놓고 있었다

복수 addēbāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbātis

(너희는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbant

(그들은) 다른 것 위에 놓고 있었다

미래단수 addam

(나는) 다른 것 위에 놓겠다

addēs

(너는) 다른 것 위에 놓겠다

addet

(그는) 다른 것 위에 놓겠다

복수 addēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓겠다

addētis

(너희는) 다른 것 위에 놓겠다

addent

(그들은) 다른 것 위에 놓겠다

완료단수 addidī

(나는) 다른 것 위에 놓았다

addidistī

(너는) 다른 것 위에 놓았다

addidit

(그는) 다른 것 위에 놓았다

복수 addidimus

(우리는) 다른 것 위에 놓았다

addidistis

(너희는) 다른 것 위에 놓았다

addidērunt, addidēre

(그들은) 다른 것 위에 놓았다

과거완료단수 addideram

(나는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderās

(너는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderat

(그는) 다른 것 위에 놓았었다

복수 addiderāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderātis

(너희는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderant

(그들은) 다른 것 위에 놓았었다

미래완료단수 addiderō

(나는) 다른 것 위에 놓았겠다

addideris

(너는) 다른 것 위에 놓았겠다

addiderit

(그는) 다른 것 위에 놓았겠다

복수 addiderimus

(우리는) 다른 것 위에 놓았겠다

addideritis

(너희는) 다른 것 위에 놓았겠다

addiderint

(그들은) 다른 것 위에 놓았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addor

(나는) 다른 것 위에 놓여진다

adderis, addere

(너는) 다른 것 위에 놓여진다

additur

(그는) 다른 것 위에 놓여진다

복수 addimur

(우리는) 다른 것 위에 놓여진다

addiminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여진다

adduntur

(그들은) 다른 것 위에 놓여진다

과거단수 addēbar

(나는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbāris, addēbāre

(너는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbātur

(그는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

복수 addēbāmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbāminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbantur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

미래단수 addar

(나는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addēris, addēre

(너는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addētur

(그는) 다른 것 위에 놓여지겠다

복수 addēmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addēminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addentur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지겠다

완료단수 additus sum

(나는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus es

(너는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus est

(그는) 다른 것 위에 놓여졌다

복수 additī sumus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī estis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī sunt

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌다

과거완료단수 additus eram

(나는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus erās

(너는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus erat

(그는) 다른 것 위에 놓여졌었다

복수 additī erāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī erātis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī erant

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌었다

미래완료단수 additus erō

(나는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additus eris

(너는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additus erit

(그는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

복수 additī erimus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additī eritis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additī erunt

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addam

(나는) 다른 것 위에 놓자

addās

(너는) 다른 것 위에 놓자

addat

(그는) 다른 것 위에 놓자

복수 addāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓자

addātis

(너희는) 다른 것 위에 놓자

addant

(그들은) 다른 것 위에 놓자

과거단수 adderem

(나는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderēs

(너는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderet

(그는) 다른 것 위에 놓고 있었다

복수 adderēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderētis

(너희는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderent

(그들은) 다른 것 위에 놓고 있었다

완료단수 addiderim

(나는) 다른 것 위에 놓았다

addiderīs

(너는) 다른 것 위에 놓았다

addiderit

(그는) 다른 것 위에 놓았다

복수 addiderīmus

(우리는) 다른 것 위에 놓았다

addiderītis

(너희는) 다른 것 위에 놓았다

addiderint

(그들은) 다른 것 위에 놓았다

과거완료단수 addidissem

(나는) 다른 것 위에 놓았었다

addidissēs

(너는) 다른 것 위에 놓았었다

addidisset

(그는) 다른 것 위에 놓았었다

복수 addidissēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓았었다

addidissētis

(너희는) 다른 것 위에 놓았었다

addidissent

(그들은) 다른 것 위에 놓았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addar

(나는) 다른 것 위에 놓여지자

addāris, addāre

(너는) 다른 것 위에 놓여지자

addātur

(그는) 다른 것 위에 놓여지자

복수 addāmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지자

addāminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지자

addantur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지자

과거단수 adderer

(나는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderēris, adderēre

(너는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderētur

(그는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

복수 adderēmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderēminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderentur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

완료단수 additus sim

(나는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus sīs

(너는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus sit

(그는) 다른 것 위에 놓여졌다

복수 additī sīmus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī sītis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī sint

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌다

과거완료단수 additus essem

(나는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus essēs

(너는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus esset

(그는) 다른 것 위에 놓여졌었다

복수 additī essēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī essētis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī essent

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adde

(너는) 다른 것 위에 놓아라

복수 addite

(너희는) 다른 것 위에 놓아라

미래단수 additō

(네가) 다른 것 위에 놓게 해라

additō

(그가) 다른 것 위에 놓게 해라

복수 additōte

(너희가) 다른 것 위에 놓게 해라

adduntō

(그들이) 다른 것 위에 놓게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addere

(너는) 다른 것 위에 놓여져라

복수 addiminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여져라

미래단수 additor

(네가) 다른 것 위에 놓여지게 해라

additor

(그가) 다른 것 위에 놓여지게 해라

복수 adduntor

(그들이) 다른 것 위에 놓여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 addere

다른 것 위에 놓음

addidisse

다른 것 위에 놓았음

additūrus esse

다른 것 위에 놓겠음

수동태 addī

다른 것 위에 놓여짐

additus esse

다른 것 위에 놓여졌음

additum īrī

다른 것 위에 놓여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 addēns

다른 것 위에 놓는

additūrus

다른 것 위에 놓을

수동태 additus

다른 것 위에 놓여진

addendus

다른 것 위에 놓여질

목적분사

대격탈격
형태 additum

다른 것 위에 놓기 위해

additū

다른 것 위에 놓기에

예문

  • Egrediturque contra ascensum Acrabbim et pertransit in Sin ascenditque in meridie Cadesbarne et pervenit in Esron ascendens ad Addar et vertitur in Carca; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 15 15:3)

    계속 남쪽으로 ‘아크라삠 오르막’으로 뻗어 나가, 친을 지나서 카데스 바르네아의 남쪽으로 올라간다. 거기에서 헤츠론을 지나 아따르로 올라가다가 카르카 쪽으로 돌고, (불가타 성경, 여호수아기, 15장 15:3)

  • Fueruntque filii Bela: Addar et Gera pater Aod, (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 8 8:3)

    벨라에게 아들들이 있었는데, 아따르, 게라, 아비훗, (불가타 성경, 역대기 상권, 8장 8:3)

  • Addiditque Abram: "En mihi non dedisti semen, et ecce vernaculus meus heres meus erit". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:3)

    아브람이 다시 아뢰었다. “저를 보십시오. 당신께서 자식을 주지 않으셔서, 제 집의 종이 저를 상속하게 되었습니다.” (불가타 성경, 창세기, 15장 15:3)

  • Et addidit dicens: "Palearum quoque et pabuli plurimum est apud nos et locus ad pernoctandum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:25)

    그리고 그에게 또 말하였다. “저희 집에는 꼴과 여물도 넉넉하고, 밤을 지낼 수 있는 자리도 있습니다.” (불가타 성경, 창세기, 24장 24:25)

  • et vocavit nomen illius Ioseph dicens: " Addat mihi Dominus filium alterum! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:24)

    그러고는 “주님께서 나에게 아들 하나를 더 보태 주셨으면!” 하면서, 그 이름을 요셉이라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 30장 30:24)

유의어

  1. 다른 것 위에 놓다

  2. 얻다

    • acquīrō (취득하다, 입수하다, 얻다)
    • potior (얻다, 획득하다, 취득하다)
    • apīscor (I attain or acquire)
    • emō (취득하다, 획득하다, 얻다)
    • pariō (얻다, 획득하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0376%

SEARCH

MENU NAVIGATION