라틴어-한국어 사전 검색

addent

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (addō의 미래 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 다른 것 위에 놓겠다

    형태분석: add(어간) + e(시제접사) + nt(인칭어미)

addō

3변화 동사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: addō, addere, addidī, additum

어원: (주다, 양보하다)

  1. 다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다
  2. 얻다, 획득하다
  3. 가져오다, 더하다, 병합하다, 합병하다, 늘리다
  1. I put, place, lay a person or thing to another.
  2. I acquire.
  3. I bring or add to; annex, augment.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addō

(나는) 다른 것 위에 놓는다

addis

(너는) 다른 것 위에 놓는다

addit

(그는) 다른 것 위에 놓는다

복수 addimus

(우리는) 다른 것 위에 놓는다

additis

(너희는) 다른 것 위에 놓는다

addunt

(그들은) 다른 것 위에 놓는다

과거단수 addēbam

(나는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbās

(너는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbat

(그는) 다른 것 위에 놓고 있었다

복수 addēbāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbātis

(너희는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbant

(그들은) 다른 것 위에 놓고 있었다

미래단수 addam

(나는) 다른 것 위에 놓겠다

addēs

(너는) 다른 것 위에 놓겠다

addet

(그는) 다른 것 위에 놓겠다

복수 addēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓겠다

addētis

(너희는) 다른 것 위에 놓겠다

addent

(그들은) 다른 것 위에 놓겠다

완료단수 addidī

(나는) 다른 것 위에 놓았다

addidistī

(너는) 다른 것 위에 놓았다

addidit

(그는) 다른 것 위에 놓았다

복수 addidimus

(우리는) 다른 것 위에 놓았다

addidistis

(너희는) 다른 것 위에 놓았다

addidērunt, addidēre

(그들은) 다른 것 위에 놓았다

과거완료단수 addideram

(나는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderās

(너는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderat

(그는) 다른 것 위에 놓았었다

복수 addiderāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderātis

(너희는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderant

(그들은) 다른 것 위에 놓았었다

미래완료단수 addiderō

(나는) 다른 것 위에 놓았겠다

addideris

(너는) 다른 것 위에 놓았겠다

addiderit

(그는) 다른 것 위에 놓았겠다

복수 addiderimus

(우리는) 다른 것 위에 놓았겠다

addideritis

(너희는) 다른 것 위에 놓았겠다

addiderint

(그들은) 다른 것 위에 놓았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addor

(나는) 다른 것 위에 놓여진다

adderis, addere

(너는) 다른 것 위에 놓여진다

additur

(그는) 다른 것 위에 놓여진다

복수 addimur

(우리는) 다른 것 위에 놓여진다

addiminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여진다

adduntur

(그들은) 다른 것 위에 놓여진다

과거단수 addēbar

(나는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbāris, addēbāre

(너는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbātur

(그는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

복수 addēbāmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbāminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbantur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

미래단수 addar

(나는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addēris, addēre

(너는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addētur

(그는) 다른 것 위에 놓여지겠다

복수 addēmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addēminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addentur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지겠다

완료단수 additus sum

(나는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus es

(너는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus est

(그는) 다른 것 위에 놓여졌다

복수 additī sumus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī estis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī sunt

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌다

과거완료단수 additus eram

(나는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus erās

(너는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus erat

(그는) 다른 것 위에 놓여졌었다

복수 additī erāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī erātis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī erant

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌었다

미래완료단수 additus erō

(나는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additus eris

(너는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additus erit

(그는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

복수 additī erimus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additī eritis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additī erunt

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addam

(나는) 다른 것 위에 놓자

addās

(너는) 다른 것 위에 놓자

addat

(그는) 다른 것 위에 놓자

복수 addāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓자

addātis

(너희는) 다른 것 위에 놓자

addant

(그들은) 다른 것 위에 놓자

과거단수 adderem

(나는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderēs

(너는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderet

(그는) 다른 것 위에 놓고 있었다

복수 adderēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderētis

(너희는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderent

(그들은) 다른 것 위에 놓고 있었다

완료단수 addiderim

(나는) 다른 것 위에 놓았다

addiderīs

(너는) 다른 것 위에 놓았다

addiderit

(그는) 다른 것 위에 놓았다

복수 addiderīmus

(우리는) 다른 것 위에 놓았다

addiderītis

(너희는) 다른 것 위에 놓았다

addiderint

(그들은) 다른 것 위에 놓았다

과거완료단수 addidissem

(나는) 다른 것 위에 놓았었다

addidissēs

(너는) 다른 것 위에 놓았었다

addidisset

(그는) 다른 것 위에 놓았었다

복수 addidissēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓았었다

addidissētis

(너희는) 다른 것 위에 놓았었다

addidissent

(그들은) 다른 것 위에 놓았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addar

(나는) 다른 것 위에 놓여지자

addāris, addāre

(너는) 다른 것 위에 놓여지자

addātur

(그는) 다른 것 위에 놓여지자

복수 addāmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지자

addāminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지자

addantur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지자

과거단수 adderer

(나는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderēris, adderēre

(너는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderētur

(그는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

복수 adderēmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderēminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderentur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

완료단수 additus sim

(나는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus sīs

(너는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus sit

(그는) 다른 것 위에 놓여졌다

복수 additī sīmus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī sītis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī sint

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌다

과거완료단수 additus essem

(나는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus essēs

(너는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus esset

(그는) 다른 것 위에 놓여졌었다

복수 additī essēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī essētis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī essent

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adde

(너는) 다른 것 위에 놓아라

복수 addite

(너희는) 다른 것 위에 놓아라

미래단수 additō

(네가) 다른 것 위에 놓게 해라

additō

(그가) 다른 것 위에 놓게 해라

복수 additōte

(너희가) 다른 것 위에 놓게 해라

adduntō

(그들이) 다른 것 위에 놓게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addere

(너는) 다른 것 위에 놓여져라

복수 addiminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여져라

미래단수 additor

(네가) 다른 것 위에 놓여지게 해라

additor

(그가) 다른 것 위에 놓여지게 해라

복수 adduntor

(그들이) 다른 것 위에 놓여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 addere

다른 것 위에 놓음

addidisse

다른 것 위에 놓았음

additūrus esse

다른 것 위에 놓겠음

수동태 addī

다른 것 위에 놓여짐

additus esse

다른 것 위에 놓여졌음

additum īrī

다른 것 위에 놓여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 addēns

다른 것 위에 놓는

additūrus

다른 것 위에 놓을

수동태 additus

다른 것 위에 놓여진

addendus

다른 것 위에 놓여질

목적분사

대격탈격
형태 additum

다른 것 위에 놓기 위해

additū

다른 것 위에 놓기에

예문

  • His dictis, addent reliqua et loquentur ad populum: "Quis est homo formidulosus et corde pavido? Vadat et revertatur in domum suam, ne pavere faciat corda fratrum suorum, sicut ipse timore perterritus est". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:8)

    군관들은 백성에게 다시 이렇게 말해야 한다. ‘겁이 많고 마음이 약한 사람이 있느냐? 그런 사람은 집으로 돌아가라. 그런 자가 형제들의 마음을 제 마음처럼 녹아 내리게 하는 일이 있어서는 안 된다.’ (불가타 성경, 신명기, 20장 20:8)

  • Et ponam locum populo meo Israel et plantabo eum, et habitabit in eo et non turbabitur amplius; nec addent filii iniquitatis ut affligant eum sicut prius (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 7 7:10)

    나는 내 백성 이스라엘을 위하여 한 곳을 정하고, 그곳에 그들을 심어 그들이 제자리에서 살게 하겠다. 그러면 이스라엘은 더 이상 불안해하지 않아도 되고, 다시는 전처럼, 불의한 자들이 그들을 괴롭히지 않을 것이다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 7장 7:10)

  • Et addent mites in Domino laetitiam, et pauperrimi hominum in Sancto Israel exsultabunt; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 29 29:19)

    겸손한 이들은 주님 안에서 기쁨에 기쁨을 더하고 사람들 가운데 가장 가난한 이들은 이스라엘의 거룩하신 분 안에서 즐거워하리니 (불가타 성경, 이사야서, 29장 29:19)

  • SAMECH. " Recedite! Pollutus est ", clamaverunt eis; " Recedite, abite, nolite tangere! ". Cum fugerent et errarent, dixerunt inter gentes: " Non addent ultra ut incolant ". (Biblia Sacra Vulgata, Lamentationes, 4 4:15)

    “비키시오, 부정한 자요!” 사람들이 그들에게 소리 지르네. “비키시오, 비켜! 건드리지 마시오.” 그들이 비틀거리며 도망다니는데 민족들 사이에서 사람들이 말하네. “저들은 여기에 더 이상 머무르지 못하지.” (불가타 성경, 애가, 4장 4:15)

  • multi, Roma, tuas laudes annalibus addent, qui finem imperii Bactra futura canent. (Sextus Propertius, Elegies, book 3, poem 1 1:9)

    (섹스투스 프로페르티우스, 비가, 3권, 1:9)

유의어

  1. 다른 것 위에 놓다

  2. 얻다

    • acquīrō (취득하다, 입수하다, 얻다)
    • potior (얻다, 획득하다, 취득하다)
    • apīscor (I attain or acquire)
    • emō (취득하다, 획득하다, 얻다)
    • pariō (얻다, 획득하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0376%

SEARCH

MENU NAVIGATION