라틴어-한국어 사전 검색

addās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (addō의 현재 능동태 접속법 2인칭 단수형 ) (너는) 다른 것 위에 놓자

    형태분석: add(어간) + a(어간모음) + s(인칭어미)

addō

3변화 동사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: addō, addere, addidī, additum

어원: (주다, 양보하다)

  1. 다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다
  2. 얻다, 획득하다
  3. 가져오다, 더하다, 병합하다, 합병하다, 늘리다
  1. I put, place, lay a person or thing to another.
  2. I acquire.
  3. I bring or add to; annex, augment.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addō

(나는) 다른 것 위에 놓는다

addis

(너는) 다른 것 위에 놓는다

addit

(그는) 다른 것 위에 놓는다

복수 addimus

(우리는) 다른 것 위에 놓는다

additis

(너희는) 다른 것 위에 놓는다

addunt

(그들은) 다른 것 위에 놓는다

과거단수 addēbam

(나는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbās

(너는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbat

(그는) 다른 것 위에 놓고 있었다

복수 addēbāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbātis

(너희는) 다른 것 위에 놓고 있었다

addēbant

(그들은) 다른 것 위에 놓고 있었다

미래단수 addam

(나는) 다른 것 위에 놓겠다

addēs

(너는) 다른 것 위에 놓겠다

addet

(그는) 다른 것 위에 놓겠다

복수 addēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓겠다

addētis

(너희는) 다른 것 위에 놓겠다

addent

(그들은) 다른 것 위에 놓겠다

완료단수 addidī

(나는) 다른 것 위에 놓았다

addidistī

(너는) 다른 것 위에 놓았다

addidit

(그는) 다른 것 위에 놓았다

복수 addidimus

(우리는) 다른 것 위에 놓았다

addidistis

(너희는) 다른 것 위에 놓았다

addidērunt, addidēre

(그들은) 다른 것 위에 놓았다

과거완료단수 addideram

(나는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderās

(너는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderat

(그는) 다른 것 위에 놓았었다

복수 addiderāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderātis

(너희는) 다른 것 위에 놓았었다

addiderant

(그들은) 다른 것 위에 놓았었다

미래완료단수 addiderō

(나는) 다른 것 위에 놓았겠다

addideris

(너는) 다른 것 위에 놓았겠다

addiderit

(그는) 다른 것 위에 놓았겠다

복수 addiderimus

(우리는) 다른 것 위에 놓았겠다

addideritis

(너희는) 다른 것 위에 놓았겠다

addiderint

(그들은) 다른 것 위에 놓았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addor

(나는) 다른 것 위에 놓여진다

adderis, addere

(너는) 다른 것 위에 놓여진다

additur

(그는) 다른 것 위에 놓여진다

복수 addimur

(우리는) 다른 것 위에 놓여진다

addiminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여진다

adduntur

(그들은) 다른 것 위에 놓여진다

과거단수 addēbar

(나는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbāris, addēbāre

(너는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbātur

(그는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

복수 addēbāmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbāminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

addēbantur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

미래단수 addar

(나는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addēris, addēre

(너는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addētur

(그는) 다른 것 위에 놓여지겠다

복수 addēmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addēminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지겠다

addentur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지겠다

완료단수 additus sum

(나는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus es

(너는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus est

(그는) 다른 것 위에 놓여졌다

복수 additī sumus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī estis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī sunt

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌다

과거완료단수 additus eram

(나는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus erās

(너는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus erat

(그는) 다른 것 위에 놓여졌었다

복수 additī erāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī erātis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī erant

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌었다

미래완료단수 additus erō

(나는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additus eris

(너는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additus erit

(그는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

복수 additī erimus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additī eritis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌겠다

additī erunt

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addam

(나는) 다른 것 위에 놓자

addās

(너는) 다른 것 위에 놓자

addat

(그는) 다른 것 위에 놓자

복수 addāmus

(우리는) 다른 것 위에 놓자

addātis

(너희는) 다른 것 위에 놓자

addant

(그들은) 다른 것 위에 놓자

과거단수 adderem

(나는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderēs

(너는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderet

(그는) 다른 것 위에 놓고 있었다

복수 adderēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderētis

(너희는) 다른 것 위에 놓고 있었다

adderent

(그들은) 다른 것 위에 놓고 있었다

완료단수 addiderim

(나는) 다른 것 위에 놓았다

addiderīs

(너는) 다른 것 위에 놓았다

addiderit

(그는) 다른 것 위에 놓았다

복수 addiderīmus

(우리는) 다른 것 위에 놓았다

addiderītis

(너희는) 다른 것 위에 놓았다

addiderint

(그들은) 다른 것 위에 놓았다

과거완료단수 addidissem

(나는) 다른 것 위에 놓았었다

addidissēs

(너는) 다른 것 위에 놓았었다

addidisset

(그는) 다른 것 위에 놓았었다

복수 addidissēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓았었다

addidissētis

(너희는) 다른 것 위에 놓았었다

addidissent

(그들은) 다른 것 위에 놓았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addar

(나는) 다른 것 위에 놓여지자

addāris, addāre

(너는) 다른 것 위에 놓여지자

addātur

(그는) 다른 것 위에 놓여지자

복수 addāmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지자

addāminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지자

addantur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지자

과거단수 adderer

(나는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderēris, adderēre

(너는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderētur

(그는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

복수 adderēmur

(우리는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderēminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

adderentur

(그들은) 다른 것 위에 놓여지고 있었다

완료단수 additus sim

(나는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus sīs

(너는) 다른 것 위에 놓여졌다

additus sit

(그는) 다른 것 위에 놓여졌다

복수 additī sīmus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī sītis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌다

additī sint

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌다

과거완료단수 additus essem

(나는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus essēs

(너는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additus esset

(그는) 다른 것 위에 놓여졌었다

복수 additī essēmus

(우리는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī essētis

(너희는) 다른 것 위에 놓여졌었다

additī essent

(그들은) 다른 것 위에 놓여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adde

(너는) 다른 것 위에 놓아라

복수 addite

(너희는) 다른 것 위에 놓아라

미래단수 additō

(네가) 다른 것 위에 놓게 해라

additō

(그가) 다른 것 위에 놓게 해라

복수 additōte

(너희가) 다른 것 위에 놓게 해라

adduntō

(그들이) 다른 것 위에 놓게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 addere

(너는) 다른 것 위에 놓여져라

복수 addiminī

(너희는) 다른 것 위에 놓여져라

미래단수 additor

(네가) 다른 것 위에 놓여지게 해라

additor

(그가) 다른 것 위에 놓여지게 해라

복수 adduntor

(그들이) 다른 것 위에 놓여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 addere

다른 것 위에 놓음

addidisse

다른 것 위에 놓았음

additūrus esse

다른 것 위에 놓겠음

수동태 addī

다른 것 위에 놓여짐

additus esse

다른 것 위에 놓여졌음

additum īrī

다른 것 위에 놓여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 addēns

다른 것 위에 놓는

additūrus

다른 것 위에 놓을

수동태 additus

다른 것 위에 놓여진

addendus

다른 것 위에 놓여질

목적분사

대격탈격
형태 additum

다른 것 위에 놓기 위해

additū

다른 것 위에 놓기에

예문

  • Quod praecipio vobis, hoc custodite et facite, nec addas quidquam nec minuas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 13 13:1)

    “내가 너희에게 명령하는 모든 말을 명심하여 실천해야 한다. 거기에 무엇을 보태서도 안 되고 빼서도 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 13장 13:1)

  • Pone super eum manum tuam; memento belli nec ultra addas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 40 40:32)

    손을 그 위에 얹어라도 보아라. 그것과 싸울 생각을 하면 다시는 손도 대지 못한다. (불가타 성경, 욥기, 40장 40:32)

  • Ne addas quidquam verbis illius: et arguaris inveniarisque mendax. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 30 30:6)

    그분의 말씀에 아무것도 보태지 마라. 그랬다가는 그분께서 너를 꾸짖으시고 너는 거짓말쟁이가 된다. (불가타 성경, 잠언, 30장 30:6)

  • Cum tibi sol tepidus pluris admouerit auris,me libertino natum patre et in tenui re maiores pinnas nido extendisse loqueris,ut quantum generi demas, uirtutibus addas; (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XX 20:14)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 20 20:14)

  • si vis, inquit quattuor sane dato, dum equidem hercle quod edint addas, meum ne contruncent cibum. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 4, scene 1 1:81)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:81)

유의어

  1. 다른 것 위에 놓다

  2. 얻다

    • acquīrō (취득하다, 입수하다, 얻다)
    • potior (얻다, 획득하다, 취득하다)
    • apīscor (I attain or acquire)
    • emō (취득하다, 획득하다, 얻다)
    • pariō (얻다, 획득하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0376%

SEARCH

MENU NAVIGATION