라틴어-한국어 사전 검색

arrogantia

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (arrogantia의 단수 주격형) 거만함이

    형태분석: arroganti(어간) + a(어미)

  • (arrogantia의 단수 호격형) 거만함아

    형태분석: arroganti(어간) + a(어미)

arrogantiā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (arrogantia의 단수 탈격형) 거만함으로

    형태분석: arroganti(어간) + ā(어미)

arrogantia

1변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: arrogantia, arrogantiae

  1. 거만함, 뻔뻔스러움; 오만
  2. 자부심, 건방짐
  3. 완고, 고집
  1. An assuming, presumption; arrogance, conceitedness.
  2. Pride, haughtiness, insolence.
  3. Obstinacy, stubbornness.

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 arrogantia

거만함이

arrogantiae

거만함들이

속격 arrogantiae

거만함의

arrogantiārum

거만함들의

여격 arrogantiae

거만함에게

arrogantiīs

거만함들에게

대격 arrogantiam

거만함을

arrogantiās

거만함들을

탈격 arrogantiā

거만함으로

arrogantiīs

거만함들로

호격 arrogantia

거만함아

arrogantiae

거만함들아

예문

  • Propheta autem qui, arrogantia depravatus, voluerit loqui in nomine meo, quae ego non praecepi illi ut diceret, aut ex nomine alienorum deorum, interficietur". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 18 18:20)

    또한 내가 말하라고 명령하지도 않은 것을 주제넘게 내 이름으로 말하거나, 다른 신들의 이름으로 말하는 예언자가 있으면, 그 예언자는 죽어야 한다.’ (불가타 성경, 신명기, 18장 18:20)

  • (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:17)

    (불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:17)

  • Arrogantia tua decepit te, et superbia cordis tui, qui habitas in cavernis petrae et tenes altitudinem collis; cum exaltaveris quasi aquila nidum tuum, inde detraham te, dicit Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 49 49:16)

    바위틈에 살고 언덕에 자리 잡은 자야 네가 일으킨 두려움과 네 마음의 교만이 너 자신을 속였다. 네가 독수리처럼 높은 곳에 보금자리를 차려도 내가 너를 거기에서 끌어 내리리라. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 49장 49:16)

  • Et testatur arrogantia Israel in faciem suam, et Israel et Ephraim ruent in iniquitate sua: ruet etiam Iudas cum eis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 5 5:5)

    (불가타 성경, 호세아서, 5장 5:5)

  • Ille vero nullo modo ab arrogantia cessabat; super hoc autem superbia repletus erat, ignem spirans animo in Iudaeos et praecipiens iter accelerari. Contigit autem, ut et ille caderet de curru, qui ferebatur impetu, et gravi lapsu corruens in omnibus corporis membris vexaretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 9 9:7)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 9장 9:7)

유의어 사전

Superbia, from self-sufficiency, thinks others beneath itself, and considers them only as to the inferiority of their endowments; pride, in opp. to humility, arrogantia would make others, who owe it no homage, sensible of its endowments or privileges, in opp. to modesty; fastus (from σπαθᾶν?) pushes men from itself, as unworthy to stand in connection with it, as a presumptuous, in opp. to a sober, unassuming disposition; insolentia (from salire, insilire,) misemploys its superiority, in a rude manner, to the humiliation of the weaker, as insolence, in opp. to humanity and magnanimity. The superbus would outshine others, the arrogans would encroach upon them; the fastosus despises them; the insolens insults them. (iv. 187.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 자부심

  2. 완고

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%

SEARCH

MENU NAVIGATION