라틴어-한국어 사전 검색

ascensuum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ascensus의 복수 속격형) 오르기들의

    형태분석: ascens(어간) + uum(어미)

ascensus

4변화 명사; 남성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ascensus, ascensūs

  1. 오르기, 등반
  2. 오르기, 넘기
  3. 접근, 다가감
  1. ascent
  2. scaling (of a wall)
  3. approach

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 ascensus

오르기가

ascensūs

오르기들이

속격 ascensūs

오르기의

ascensuum

오르기들의

여격 ascensuī

오르기에게

ascensibus

오르기들에게

대격 ascensum

오르기를

ascensūs

오르기들을

탈격 ascensū

오르기로

ascensibus

오르기들로

호격 ascensus

오르기야

ascensūs

오르기들아

예문

  • Et deducent te servi mei in montanam et ponent te in una civitatum ascensuum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 6 6:7)

    이제 내 종들이 너를 저 산악 지방으로 끌고 가서 그 길목 곁의 한 성읍에 내버릴 것이다. (불가타 성경, 유딧기, 6장 6:7)

  • vicissim ascensus perpendiculorum de loco infimo R, per eosdem arcus Trochoidales motu retrogrado facti, retardentur in locis singulis a viribus iisdem a quibus descensus accelerabantur, patet velocitates ascensuum ac descensuum per eosdem arcus factorum aequales esse, atq; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER PRIMUS, SECT. X. De Motu Corporum in Superficiebus datis, deq; Funipendulorum Motu reciproco. 29:15)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 1권, 29:15)

  • et conturbavit eos Dominus a facie Israel; contrivitque plaga magna in Gabaon ac persecutus est per viam ascensus Bethoron et percussit usque Azeca et Maceda. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 10 10:10)

    주님께서 이스라엘 앞에서 그들을 혼란에 빠뜨리시니, 이스라엘은 기브온에서 그들에게 큰 타격을 입혔다. 이스라엘은 또 벳 호론 오르막길로 아제카와 마케다까지 쫓아가면서 그들을 쳐 죽였다. (불가타 성경, 여호수아기, 10장 10:10)

  • Egrediturque contra ascensum Acrabbim et pertransit in Sin ascenditque in meridie Cadesbarne et pervenit in Esron ascendens ad Addar et vertitur in Carca; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 15 15:3)

    계속 남쪽으로 ‘아크라삠 오르막’으로 뻗어 나가, 친을 지나서 카데스 바르네아의 남쪽으로 올라간다. 거기에서 헤츠론을 지나 아따르로 올라가다가 카르카 쪽으로 돌고, (불가타 성경, 여호수아기, 15장 15:3)

  • transiens ad aquilonem et egrediens ad Ensemes (id est fontem Solis). Et pertransit usque ad Galiloth (hi sunt circuli), qui sunt e regione ascensus Adommim, descenditque ad Abenboen (id est lapidem Boen) filii Ruben (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 18 18:17)

    거기에서 다시 북쪽으로 구부러져 엔 세메스로 나간다. 그러고서는 ‘아둠밈 오르막’ 앞에 있는 글릴롯으로 나가, 르우벤의 아들 ‘보한의 바위’까지 내려간다. (불가타 성경, 여호수아기, 18장 18:17)

유의어

  1. 오르기

  2. 오르기

  3. 접근

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION