고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: attrectō, attrectāre, attrectāvī, attrectātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attrectō (나는) 만진다 |
attrectās (너는) 만진다 |
attrectat (그는) 만진다 |
복수 | attrectāmus (우리는) 만진다 |
attrectātis (너희는) 만진다 |
attrectant (그들은) 만진다 |
|
과거 | 단수 | attrectābam (나는) 만지고 있었다 |
attrectābās (너는) 만지고 있었다 |
attrectābat (그는) 만지고 있었다 |
복수 | attrectābāmus (우리는) 만지고 있었다 |
attrectābātis (너희는) 만지고 있었다 |
attrectābant (그들은) 만지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | attrectābō (나는) 만지겠다 |
attrectābis (너는) 만지겠다 |
attrectābit (그는) 만지겠다 |
복수 | attrectābimus (우리는) 만지겠다 |
attrectābitis (너희는) 만지겠다 |
attrectābunt (그들은) 만지겠다 |
|
완료 | 단수 | attrectāvī (나는) 만졌다 |
attrectāvistī (너는) 만졌다 |
attrectāvit (그는) 만졌다 |
복수 | attrectāvimus (우리는) 만졌다 |
attrectāvistis (너희는) 만졌다 |
attrectāvērunt, attrectāvēre (그들은) 만졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attrectāveram (나는) 만졌었다 |
attrectāverās (너는) 만졌었다 |
attrectāverat (그는) 만졌었다 |
복수 | attrectāverāmus (우리는) 만졌었다 |
attrectāverātis (너희는) 만졌었다 |
attrectāverant (그들은) 만졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | attrectāverō (나는) 만졌겠다 |
attrectāveris (너는) 만졌겠다 |
attrectāverit (그는) 만졌겠다 |
복수 | attrectāverimus (우리는) 만졌겠다 |
attrectāveritis (너희는) 만졌겠다 |
attrectāverint (그들은) 만졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attrectem (나는) 만지자 |
attrectēs (너는) 만지자 |
attrectet (그는) 만지자 |
복수 | attrectēmus (우리는) 만지자 |
attrectētis (너희는) 만지자 |
attrectent (그들은) 만지자 |
|
과거 | 단수 | attrectārem (나는) 만지고 있었다 |
attrectārēs (너는) 만지고 있었다 |
attrectāret (그는) 만지고 있었다 |
복수 | attrectārēmus (우리는) 만지고 있었다 |
attrectārētis (너희는) 만지고 있었다 |
attrectārent (그들은) 만지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attrectāverim (나는) 만졌다 |
attrectāverīs (너는) 만졌다 |
attrectāverit (그는) 만졌다 |
복수 | attrectāverīmus (우리는) 만졌다 |
attrectāverītis (너희는) 만졌다 |
attrectāverint (그들은) 만졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attrectāvissem (나는) 만졌었다 |
attrectāvissēs (너는) 만졌었다 |
attrectāvisset (그는) 만졌었다 |
복수 | attrectāvissēmus (우리는) 만졌었다 |
attrectāvissētis (너희는) 만졌었다 |
attrectāvissent (그들은) 만졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attrecter (나는) 만져지자 |
attrectēris, attrectēre (너는) 만져지자 |
attrectētur (그는) 만져지자 |
복수 | attrectēmur (우리는) 만져지자 |
attrectēminī (너희는) 만져지자 |
attrectentur (그들은) 만져지자 |
|
과거 | 단수 | attrectārer (나는) 만져지고 있었다 |
attrectārēris, attrectārēre (너는) 만져지고 있었다 |
attrectārētur (그는) 만져지고 있었다 |
복수 | attrectārēmur (우리는) 만져지고 있었다 |
attrectārēminī (너희는) 만져지고 있었다 |
attrectārentur (그들은) 만져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attrectātus sim (나는) 만져졌다 |
attrectātus sīs (너는) 만져졌다 |
attrectātus sit (그는) 만져졌다 |
복수 | attrectātī sīmus (우리는) 만져졌다 |
attrectātī sītis (너희는) 만져졌다 |
attrectātī sint (그들은) 만져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attrectātus essem (나는) 만져졌었다 |
attrectātus essēs (너는) 만져졌었다 |
attrectātus esset (그는) 만져졌었다 |
복수 | attrectātī essēmus (우리는) 만져졌었다 |
attrectātī essētis (너희는) 만져졌었다 |
attrectātī essent (그들은) 만져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attrectā (너는) 만져라 |
||
복수 | attrectāte (너희는) 만져라 |
|||
미래 | 단수 | attrectātō (네가) 만지게 해라 |
attrectātō (그가) 만지게 해라 |
|
복수 | attrectātōte (너희가) 만지게 해라 |
attrectantō (그들이) 만지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attrectāre (너는) 만져져라 |
||
복수 | attrectāminī (너희는) 만져져라 |
|||
미래 | 단수 | attrectātor (네가) 만져지게 해라 |
attrectātor (그가) 만져지게 해라 |
|
복수 | attrectantor (그들이) 만져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | attrectāre 만짐 |
attrectāvisse 만졌음 |
attrectātūrus esse 만지겠음 |
수동태 | attrectārī 만져짐 |
attrectātus esse 만져졌음 |
attrectātum īrī 만져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | attrectāns 만지는 |
attrectātūrus 만질 |
|
수동태 | attrectātus 만져진 |
attrectandus 만져질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | attrectātum 만지기 위해 |
attrectātū 만지기에 |
Si attrectaverit me pater meus et senserit, timeo, ne putet me sibi voluisse illudere; et inducam super me maledictionem pro benedictione". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:12)
혹시나 아버지께서 저를 만져 보시면, 제가 그분을 놀리는 것처럼 되어 축복은커녕 저주를 받을 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 27장 27:12)
Palpamus sicut caeci parietem et quasi absque oculis attrectamus; impegimus meridie quasi in crepusculo, inter sanos quasi mortui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 59 59:10)
우리는 눈먼 이들처럼 담을 더듬는다. 눈이 없는 이들처럼 더듬는다. 대낮에도 캄캄한 듯 비틀거리고 몸은 건강하다고 하나 죽은 자들이나 마찬가지다. (불가타 성경, 이사야서, 59장 59:10)
Nec oblitus ille veteris amicitiae prompte suscipit, meque per scalas complicitis pedibus in superius cenaculum attracto, hortulanus deorsus in ipsa tabernacula derepit in quandam cistulam et superingesto delitescit orificio. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 37:5)
(아풀레이우스, 변신, 9권 37:5)
Qui alienam rem adtrectavit, cum id se invito domino facere iudicare deberet, furti tenetur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Undecimus, XVIII 21:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 21:2)
Haec quidem sic, in eo quo nunc dixi, Sabinus scripsit de rebus furti faciendi causa adtrectatis. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Undecimus, XVIII 23:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 23:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용