라틴어-한국어 사전 검색

clāmor

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (clāmor의 단수 주격형) 함성이

    형태분석: clāmor(어간)

  • (clāmor의 단수 호격형) 함성아

    형태분석: clāmor(어간)

clāmor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: clāmor, clāmōris

어원: 1 CAL-

  1. 함성, 외침, 고함
  2. 환호성, 박수갈채
  3. 아우성, 울부짖음
  4. 소음, 소리, 소란
  1. A shout, shouting.
  2. An acclamation, applause.
  3. A clamor, cry.
  4. A noise, sound

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 clāmor

함성이

clāmōrēs

함성들이

속격 clāmōris

함성의

clāmōrum

함성들의

여격 clāmōrī

함성에게

clāmōribus

함성들에게

대격 clāmōrem

함성을

clāmōrēs

함성들을

탈격 clāmōre

함성으로

clāmōribus

함성들로

호격 clāmor

함성아

clāmōrēs

함성들아

예문

  • Dixit itaque Dominus: "Clamor contra Sodomam et Gomorram multiplicatus est, et peccatum eorum aggravatum est nimis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:20)

    이어 주님께서 말씀하셨다. “소돔과 고모라에 대한 원성이 너무나 크고, 그들의 죄악이 너무나 무겁구나. (불가타 성경, 창세기, 18장 18:20)

  • delebimus enim locum istum, eo quod increverit clamor contra eos coram Domino, qui misit nos, ut perdamus eam". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:13)

    우리는 지금 이곳을 파멸시키려 하오. 저들에 대한 원성이 주님 앞에 너무나 크기 때문이오. 주님께서 소돔을 파멸시키시려고 우리를 보내셨소.” (불가타 성경, 창세기, 19장 19:13)

  • Clamor ergo filiorum Israel venit ad me, vidique afflictionem eorum, qua ab Aegyptiis opprimuntur; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:9)

    이제 이스라엘 자손들이 울부짖는 소리가 나에게 다다랐다. 나는 이집트인들이 그들을 억누르는 모습도 보았다. (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:9)

  • Eritque clamor magnus in universa terra Aegypti, qualis nec ante fuit nec postea futurus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 11 11:6)

    그러면 이집트 온 땅에서 이제까지도 없었고 앞으로도 없을 큰 곡성이 터질 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 11장 11:6)

  • Surrexitque pharao nocte et omnes servi eius cunctaque Aegyptus, et ortus est clamor magnus in Aegypto, neque enim erat domus, in qua non iaceret mortuus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:30)

    그러자 파라오와 그의 신하들과 이집트인들이 모두 그 밤중에 일어났다. 이집트에 큰 곡성이 터졌다. 초상나지 않은 집이 하나도 없었던 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:30)

유의어

  1. 함성

  2. 환호성

  3. 아우성

  4. 소음

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0200%

SEARCH

MENU NAVIGATION