라틴어-한국어 사전 검색

complētīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (complētus의 남성 복수 여격형) 완전한 (이)들에게

    형태분석: complēt(어간) + īs(어미)

  • (complētus의 남성 복수 탈격형) 완전한 (이)들로

    형태분석: complēt(어간) + īs(어미)

  • (complētus의 여성 복수 여격형) 완전한 (이)들에게

    형태분석: complēt(어간) + īs(어미)

  • (complētus의 여성 복수 탈격형) 완전한 (이)들로

    형태분석: complēt(어간) + īs(어미)

  • (complētus의 중성 복수 여격형) 완전한 (것)들에게

    형태분석: complēt(어간) + īs(어미)

  • (complētus의 중성 복수 탈격형) 완전한 (것)들로

    형태분석: complēt(어간) + īs(어미)

complētus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: complētus, complēta, complētum

어원: compleō(채우다, 가득 채우다)의 분사형

  1. 완전한
  2. 가득찬, 전체의
  3. 완벽한
  1. complete
  2. full
  3. perfect

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 complētus

완전한 (이)가

complētī

완전한 (이)들이

complēta

완전한 (이)가

complētae

완전한 (이)들이

complētum

완전한 (것)가

complēta

완전한 (것)들이

속격 complētī

완전한 (이)의

complētōrum

완전한 (이)들의

complētae

완전한 (이)의

complētārum

완전한 (이)들의

complētī

완전한 (것)의

complētōrum

완전한 (것)들의

여격 complētō

완전한 (이)에게

complētīs

완전한 (이)들에게

complētae

완전한 (이)에게

complētīs

완전한 (이)들에게

complētō

완전한 (것)에게

complētīs

완전한 (것)들에게

대격 complētum

완전한 (이)를

complētōs

완전한 (이)들을

complētam

완전한 (이)를

complētās

완전한 (이)들을

complētum

완전한 (것)를

complēta

완전한 (것)들을

탈격 complētō

완전한 (이)로

complētīs

완전한 (이)들로

complētā

완전한 (이)로

complētīs

완전한 (이)들로

complētō

완전한 (것)로

complētīs

완전한 (것)들로

호격 complēte

완전한 (이)야

complētī

완전한 (이)들아

complēta

완전한 (이)야

complētae

완전한 (이)들아

complētum

완전한 (것)야

complēta

완전한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 complētus

완전한 (이)가

complētior

더 완전한 (이)가

complētissimus

가장 완전한 (이)가

부사 complētē

완전하게

complētius

더 완전하게

complētissimē

가장 완전하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Deditque Dominus Moysi, completis huiuscemodi sermonibus in monte Sinai, duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito Dei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 31 31:18)

    하느님께서는 시나이 산에서 모세와 말씀을 다 하신 다음, 당신 손가락으로 쓰신, 돌로 된 두 증언판을 그에게 주셨다. (불가타 성경, 탈출기, 31장 31:18)

  • Et elevans Aaron manus ad populum benedixit eis. Sicque, completis hostiis pro peccato et holocaustis et pacificis, descendit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 9 9:22)

    그런 다음에 아론은 손을 들어 백성에게 축복하였다. 이렇게 그는 속죄 제물과 번제물과 친교 제물을 다 드리고 내려왔다. (불가타 성경, 레위기, 9장 9:22)

  • Completis itaque diebus, post quos dixerat rex, ut introducerentur, introduxit eos praepositus eunuchorum in conspectu Nabuchodonosor. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 1 1:18)

    젊은이들을 데려오도록 임금이 정한 때가 되자, 내시장은 그들을 네부카드네자르 앞으로 데려갔다. (불가타 성경, 다니엘서, 1장 1:18)

  • Delectum habuit tota provincia, legionibus completis duabus cohortes circiter XXX alarias addidit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 18:1)

    (카이사르, 내란기, 2권 18:1)

  • Sed tanta erat completis litoribus contentio, qui potissimum ex magno numero conscenderent, ut multitudine atque onere nonnulli deprimerentur, reliqui hoc timore propius adire tardarentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 43:9)

    (카이사르, 내란기, 2권 43:9)

유의어

  1. 완전한

  2. 가득찬

  3. 완벽한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION