고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnsternō, cōnsternere, cōnstrāvī, cōnstrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsternō (나는) 뿌린다 |
cōnsternis (너는) 뿌린다 |
cōnsternit (그는) 뿌린다 |
복수 | cōnsternimus (우리는) 뿌린다 |
cōnsternitis (너희는) 뿌린다 |
cōnsternunt (그들은) 뿌린다 |
|
과거 | 단수 | cōnsternēbam (나는) 뿌리고 있었다 |
cōnsternēbās (너는) 뿌리고 있었다 |
cōnsternēbat (그는) 뿌리고 있었다 |
복수 | cōnsternēbāmus (우리는) 뿌리고 있었다 |
cōnsternēbātis (너희는) 뿌리고 있었다 |
cōnsternēbant (그들은) 뿌리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsternam (나는) 뿌리겠다 |
cōnsternēs (너는) 뿌리겠다 |
cōnsternet (그는) 뿌리겠다 |
복수 | cōnsternēmus (우리는) 뿌리겠다 |
cōnsternētis (너희는) 뿌리겠다 |
cōnsternent (그들은) 뿌리겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnstrāvī (나는) 뿌렸다 |
cōnstrāvistī (너는) 뿌렸다 |
cōnstrāvit (그는) 뿌렸다 |
복수 | cōnstrāvimus (우리는) 뿌렸다 |
cōnstrāvistis (너희는) 뿌렸다 |
cōnstrāvērunt, cōnstrāvēre (그들은) 뿌렸다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnstrāveram (나는) 뿌렸었다 |
cōnstrāverās (너는) 뿌렸었다 |
cōnstrāverat (그는) 뿌렸었다 |
복수 | cōnstrāverāmus (우리는) 뿌렸었다 |
cōnstrāverātis (너희는) 뿌렸었다 |
cōnstrāverant (그들은) 뿌렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnstrāverō (나는) 뿌렸겠다 |
cōnstrāveris (너는) 뿌렸겠다 |
cōnstrāverit (그는) 뿌렸겠다 |
복수 | cōnstrāverimus (우리는) 뿌렸겠다 |
cōnstrāveritis (너희는) 뿌렸겠다 |
cōnstrāverint (그들은) 뿌렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsternam (나는) 뿌리자 |
cōnsternās (너는) 뿌리자 |
cōnsternat (그는) 뿌리자 |
복수 | cōnsternāmus (우리는) 뿌리자 |
cōnsternātis (너희는) 뿌리자 |
cōnsternant (그들은) 뿌리자 |
|
과거 | 단수 | cōnsternerem (나는) 뿌리고 있었다 |
cōnsternerēs (너는) 뿌리고 있었다 |
cōnsterneret (그는) 뿌리고 있었다 |
복수 | cōnsternerēmus (우리는) 뿌리고 있었다 |
cōnsternerētis (너희는) 뿌리고 있었다 |
cōnsternerent (그들은) 뿌리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnstrāverim (나는) 뿌렸다 |
cōnstrāverīs (너는) 뿌렸다 |
cōnstrāverit (그는) 뿌렸다 |
복수 | cōnstrāverīmus (우리는) 뿌렸다 |
cōnstrāverītis (너희는) 뿌렸다 |
cōnstrāverint (그들은) 뿌렸다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnstrāvissem (나는) 뿌렸었다 |
cōnstrāvissēs (너는) 뿌렸었다 |
cōnstrāvisset (그는) 뿌렸었다 |
복수 | cōnstrāvissēmus (우리는) 뿌렸었다 |
cōnstrāvissētis (너희는) 뿌렸었다 |
cōnstrāvissent (그들은) 뿌렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsternar (나는) 뿌려지자 |
cōnsternāris, cōnsternāre (너는) 뿌려지자 |
cōnsternātur (그는) 뿌려지자 |
복수 | cōnsternāmur (우리는) 뿌려지자 |
cōnsternāminī (너희는) 뿌려지자 |
cōnsternantur (그들은) 뿌려지자 |
|
과거 | 단수 | cōnsternerer (나는) 뿌려지고 있었다 |
cōnsternerēris, cōnsternerēre (너는) 뿌려지고 있었다 |
cōnsternerētur (그는) 뿌려지고 있었다 |
복수 | cōnsternerēmur (우리는) 뿌려지고 있었다 |
cōnsternerēminī (너희는) 뿌려지고 있었다 |
cōnsternerentur (그들은) 뿌려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnstrātus sim (나는) 뿌려졌다 |
cōnstrātus sīs (너는) 뿌려졌다 |
cōnstrātus sit (그는) 뿌려졌다 |
복수 | cōnstrātī sīmus (우리는) 뿌려졌다 |
cōnstrātī sītis (너희는) 뿌려졌다 |
cōnstrātī sint (그들은) 뿌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnstrātus essem (나는) 뿌려졌었다 |
cōnstrātus essēs (너는) 뿌려졌었다 |
cōnstrātus esset (그는) 뿌려졌었다 |
복수 | cōnstrātī essēmus (우리는) 뿌려졌었다 |
cōnstrātī essētis (너희는) 뿌려졌었다 |
cōnstrātī essent (그들은) 뿌려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsterne (너는) 뿌려라 |
||
복수 | cōnsternite (너희는) 뿌려라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsternitō (네가) 뿌리게 해라 |
cōnsternitō (그가) 뿌리게 해라 |
|
복수 | cōnsternitōte (너희가) 뿌리게 해라 |
cōnsternuntō (그들이) 뿌리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsternere (너는) 뿌려져라 |
||
복수 | cōnsterniminī (너희는) 뿌려져라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsternitor (네가) 뿌려지게 해라 |
cōnsternitor (그가) 뿌려지게 해라 |
|
복수 | cōnsternuntor (그들이) 뿌려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsternere 뿌림 |
cōnstrāvisse 뿌렸음 |
cōnstrātūrus esse 뿌리겠음 |
수동태 | cōnsternī 뿌려짐 |
cōnstrātus esse 뿌려졌음 |
cōnstrātum īrī 뿌려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsternēns 뿌리는 |
cōnstrātūrus 뿌릴 |
|
수동태 | cōnstrātus 뿌려진 |
cōnsternendus 뿌려질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | cōnstrātum 뿌리기 위해 |
cōnstrātū 뿌리기에 |
firmati inter se densis ordinibus excipiunt Vitellianos temere effusos, atque illi consternantur. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 17 17:8)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 17장 17:8)
ceteri foeda fuga consternantur, non ultra Fidenas secutis victoribus. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 79 79:9)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 79장 79:9)
Consternantur equi et saltu in contraria facto colla iugo eripiunt abruptaque lora relinquunt. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 2 25:4)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 2권 25:4)
omnia, quae natura fera ac rabida sunt, consternantur ad vana. (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber III 178:5)
(세네카, 노여움에 대하여, 178:5)
prima luce incerti quam in partem intenderent iter repente in fugam consternantur conspecti ab equitibus, qui egressos nocte ab oppido Samnites persecuti viderant multitudinem non vallo, non stationibus firmatam. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber X 630:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 630:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용