고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: contrectāv(어간) + it(인칭어미)
기본형: contrectō, contrectāre, contrectāvī, contrectātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrectō (나는) 닿는다 |
contrectās (너는) 닿는다 |
contrectat (그는) 닿는다 |
복수 | contrectāmus (우리는) 닿는다 |
contrectātis (너희는) 닿는다 |
contrectant (그들은) 닿는다 |
|
과거 | 단수 | contrectābam (나는) 닿고 있었다 |
contrectābās (너는) 닿고 있었다 |
contrectābat (그는) 닿고 있었다 |
복수 | contrectābāmus (우리는) 닿고 있었다 |
contrectābātis (너희는) 닿고 있었다 |
contrectābant (그들은) 닿고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contrectābō (나는) 닿겠다 |
contrectābis (너는) 닿겠다 |
contrectābit (그는) 닿겠다 |
복수 | contrectābimus (우리는) 닿겠다 |
contrectābitis (너희는) 닿겠다 |
contrectābunt (그들은) 닿겠다 |
|
완료 | 단수 | contrectāvī (나는) 닿았다 |
contrectāvistī (너는) 닿았다 |
contrectāvit (그는) 닿았다 |
복수 | contrectāvimus (우리는) 닿았다 |
contrectāvistis (너희는) 닿았다 |
contrectāvērunt, contrectāvēre (그들은) 닿았다 |
|
과거완료 | 단수 | contrectāveram (나는) 닿았었다 |
contrectāverās (너는) 닿았었다 |
contrectāverat (그는) 닿았었다 |
복수 | contrectāverāmus (우리는) 닿았었다 |
contrectāverātis (너희는) 닿았었다 |
contrectāverant (그들은) 닿았었다 |
|
미래완료 | 단수 | contrectāverō (나는) 닿았겠다 |
contrectāveris (너는) 닿았겠다 |
contrectāverit (그는) 닿았겠다 |
복수 | contrectāverimus (우리는) 닿았겠다 |
contrectāveritis (너희는) 닿았겠다 |
contrectāverint (그들은) 닿았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrectem (나는) 닿자 |
contrectēs (너는) 닿자 |
contrectet (그는) 닿자 |
복수 | contrectēmus (우리는) 닿자 |
contrectētis (너희는) 닿자 |
contrectent (그들은) 닿자 |
|
과거 | 단수 | contrectārem (나는) 닿고 있었다 |
contrectārēs (너는) 닿고 있었다 |
contrectāret (그는) 닿고 있었다 |
복수 | contrectārēmus (우리는) 닿고 있었다 |
contrectārētis (너희는) 닿고 있었다 |
contrectārent (그들은) 닿고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contrectāverim (나는) 닿았다 |
contrectāverīs (너는) 닿았다 |
contrectāverit (그는) 닿았다 |
복수 | contrectāverīmus (우리는) 닿았다 |
contrectāverītis (너희는) 닿았다 |
contrectāverint (그들은) 닿았다 |
|
과거완료 | 단수 | contrectāvissem (나는) 닿았었다 |
contrectāvissēs (너는) 닿았었다 |
contrectāvisset (그는) 닿았었다 |
복수 | contrectāvissēmus (우리는) 닿았었다 |
contrectāvissētis (너희는) 닿았었다 |
contrectāvissent (그들은) 닿았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrecter (나는) 닿여지자 |
contrectēris, contrectēre (너는) 닿여지자 |
contrectētur (그는) 닿여지자 |
복수 | contrectēmur (우리는) 닿여지자 |
contrectēminī (너희는) 닿여지자 |
contrectentur (그들은) 닿여지자 |
|
과거 | 단수 | contrectārer (나는) 닿여지고 있었다 |
contrectārēris, contrectārēre (너는) 닿여지고 있었다 |
contrectārētur (그는) 닿여지고 있었다 |
복수 | contrectārēmur (우리는) 닿여지고 있었다 |
contrectārēminī (너희는) 닿여지고 있었다 |
contrectārentur (그들은) 닿여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contrectātus sim (나는) 닿여졌다 |
contrectātus sīs (너는) 닿여졌다 |
contrectātus sit (그는) 닿여졌다 |
복수 | contrectātī sīmus (우리는) 닿여졌다 |
contrectātī sītis (너희는) 닿여졌다 |
contrectātī sint (그들은) 닿여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | contrectātus essem (나는) 닿여졌었다 |
contrectātus essēs (너는) 닿여졌었다 |
contrectātus esset (그는) 닿여졌었다 |
복수 | contrectātī essēmus (우리는) 닿여졌었다 |
contrectātī essētis (너희는) 닿여졌었다 |
contrectātī essent (그들은) 닿여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrectā (너는) 닿아라 |
||
복수 | contrectāte (너희는) 닿아라 |
|||
미래 | 단수 | contrectātō (네가) 닿게 해라 |
contrectātō (그가) 닿게 해라 |
|
복수 | contrectātōte (너희가) 닿게 해라 |
contrectantō (그들이) 닿게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrectāre (너는) 닿여져라 |
||
복수 | contrectāminī (너희는) 닿여져라 |
|||
미래 | 단수 | contrectātor (네가) 닿여지게 해라 |
contrectātor (그가) 닿여지게 해라 |
|
복수 | contrectantor (그들이) 닿여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contrectāre 닿음 |
contrectāvisse 닿았음 |
contrectātūrus esse 닿겠음 |
수동태 | contrectārī 닿여짐 |
contrectātus esse 닿여졌음 |
contrectātum īrī 닿여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contrectāns 닿는 |
contrectātūrus 닿을 |
|
수동태 | contrectātus 닿여진 |
contrectandus 닿여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | contrectātum 닿기 위해 |
contrectātū 닿기에 |
et scelestis manibus sumens sancta vasa et, quae ab aliis regibus et civitatibus erant posita ad augmentum et gloriam loci et honorem, profanis manibus contrectans. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 5 5:16)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 5장 5:16)
"Illum amicum, coaetaneum, contubernalem, fratrem denique, addito nomine lugubri, ciere, necnon interdum manus Charites a pulsandis uberibus amovere, luctum sedare, eiulatum coercere, verbis palpantibus stimulum doloris obtundere, variis exemplis multivagi casus solacia nectere, cunctis tamen mentitae pietatis officiis studium contrectandae mulieris adhibere odiosumque amorem suum perperam delectando nutrire." (Apuleius, Metamorphoses, book 8 1:46)
(아풀레이우스, 변신, 8권 1:46)
Qui praeter iudicii religionem cum fidem suam coram lacerari videret, multiplicate studio verberonem illum contendit redarguere, donec iussu magistratuum ministeria publica contrectatis nequissimi servi manibus annulum ferreum deprehensum cum signo saeculi conferunt, quae comparatio praecedentem roboravit suspicionem. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 10:4)
(아풀레이우스, 변신, 10권 10:4)
Et quia sufflantes adulatores ex more Constantium id sine modo strepebant, quod cum Octavianus Augustus obeliscos duos ab civitate transtulisset Aegyptia, quorum unus in Circo Maximo alter in Campo locatus est Martio, hunc recens advectum, difficultate magnitudinis territus, nec contrectare ausus est nec movere, discant qui ignorant, veterem principem translatis aliquibus hunc intactum ideo praeterisse, quod Deo Soli speciali munere dedicatus, fixusque intra ambitiosi templi delubra, quae contingi non poterant, tamquam apex omnium eminebat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 4 12:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 12:1)
Et nequi nos turbarum existimet concitores, pro vita loqui sola testamur, non aurum neque argentum petentes, quae olim nec contrectare potuimus nec videre, ita nobis negata, velut contra rem publicam, tot suscepisse labores et pericula confutatis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 9 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 5:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용