라틴어-한국어 사전 검색

disperderet

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (disperdō의 과거 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 파괴하고 있었다

    형태분석: disperd(어간) + e(어간모음) + re(시제접사) + t(인칭어미)

disperdō

3변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: disperdō, disperdere, disperdidī, disperditum

  1. 파괴하다, 파멸시키다, 멸망시키다
  1. I destroy or ruin

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disperdō

(나는) 파괴한다

disperdis

(너는) 파괴한다

disperdit

(그는) 파괴한다

복수 disperdimus

(우리는) 파괴한다

disperditis

(너희는) 파괴한다

disperdunt

(그들은) 파괴한다

과거단수 disperdēbam

(나는) 파괴하고 있었다

disperdēbās

(너는) 파괴하고 있었다

disperdēbat

(그는) 파괴하고 있었다

복수 disperdēbāmus

(우리는) 파괴하고 있었다

disperdēbātis

(너희는) 파괴하고 있었다

disperdēbant

(그들은) 파괴하고 있었다

미래단수 disperdam

(나는) 파괴하겠다

disperdēs

(너는) 파괴하겠다

disperdet

(그는) 파괴하겠다

복수 disperdēmus

(우리는) 파괴하겠다

disperdētis

(너희는) 파괴하겠다

disperdent

(그들은) 파괴하겠다

완료단수 disperdidī

(나는) 파괴했다

disperdidistī

(너는) 파괴했다

disperdidit

(그는) 파괴했다

복수 disperdidimus

(우리는) 파괴했다

disperdidistis

(너희는) 파괴했다

disperdidērunt, disperdidēre

(그들은) 파괴했다

과거완료단수 disperdideram

(나는) 파괴했었다

disperdiderās

(너는) 파괴했었다

disperdiderat

(그는) 파괴했었다

복수 disperdiderāmus

(우리는) 파괴했었다

disperdiderātis

(너희는) 파괴했었다

disperdiderant

(그들은) 파괴했었다

미래완료단수 disperdiderō

(나는) 파괴했겠다

disperdideris

(너는) 파괴했겠다

disperdiderit

(그는) 파괴했겠다

복수 disperdiderimus

(우리는) 파괴했겠다

disperdideritis

(너희는) 파괴했겠다

disperdiderint

(그들은) 파괴했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disperdor

(나는) 파괴된다

disperderis, disperdere

(너는) 파괴된다

disperditur

(그는) 파괴된다

복수 disperdimur

(우리는) 파괴된다

disperdiminī

(너희는) 파괴된다

disperduntur

(그들은) 파괴된다

과거단수 disperdēbar

(나는) 파괴되고 있었다

disperdēbāris, disperdēbāre

(너는) 파괴되고 있었다

disperdēbātur

(그는) 파괴되고 있었다

복수 disperdēbāmur

(우리는) 파괴되고 있었다

disperdēbāminī

(너희는) 파괴되고 있었다

disperdēbantur

(그들은) 파괴되고 있었다

미래단수 disperdar

(나는) 파괴되겠다

disperdēris, disperdēre

(너는) 파괴되겠다

disperdētur

(그는) 파괴되겠다

복수 disperdēmur

(우리는) 파괴되겠다

disperdēminī

(너희는) 파괴되겠다

disperdentur

(그들은) 파괴되겠다

완료단수 disperditus sum

(나는) 파괴되었다

disperditus es

(너는) 파괴되었다

disperditus est

(그는) 파괴되었다

복수 disperditī sumus

(우리는) 파괴되었다

disperditī estis

(너희는) 파괴되었다

disperditī sunt

(그들은) 파괴되었다

과거완료단수 disperditus eram

(나는) 파괴되었었다

disperditus erās

(너는) 파괴되었었다

disperditus erat

(그는) 파괴되었었다

복수 disperditī erāmus

(우리는) 파괴되었었다

disperditī erātis

(너희는) 파괴되었었다

disperditī erant

(그들은) 파괴되었었다

미래완료단수 disperditus erō

(나는) 파괴되었겠다

disperditus eris

(너는) 파괴되었겠다

disperditus erit

(그는) 파괴되었겠다

복수 disperditī erimus

(우리는) 파괴되었겠다

disperditī eritis

(너희는) 파괴되었겠다

disperditī erunt

(그들은) 파괴되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disperdam

(나는) 파괴하자

disperdās

(너는) 파괴하자

disperdat

(그는) 파괴하자

복수 disperdāmus

(우리는) 파괴하자

disperdātis

(너희는) 파괴하자

disperdant

(그들은) 파괴하자

과거단수 disperderem

(나는) 파괴하고 있었다

disperderēs

(너는) 파괴하고 있었다

disperderet

(그는) 파괴하고 있었다

복수 disperderēmus

(우리는) 파괴하고 있었다

disperderētis

(너희는) 파괴하고 있었다

disperderent

(그들은) 파괴하고 있었다

완료단수 disperdiderim

(나는) 파괴했다

disperdiderīs

(너는) 파괴했다

disperdiderit

(그는) 파괴했다

복수 disperdiderīmus

(우리는) 파괴했다

disperdiderītis

(너희는) 파괴했다

disperdiderint

(그들은) 파괴했다

과거완료단수 disperdidissem

(나는) 파괴했었다

disperdidissēs

(너는) 파괴했었다

disperdidisset

(그는) 파괴했었다

복수 disperdidissēmus

(우리는) 파괴했었다

disperdidissētis

(너희는) 파괴했었다

disperdidissent

(그들은) 파괴했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disperdar

(나는) 파괴되자

disperdāris, disperdāre

(너는) 파괴되자

disperdātur

(그는) 파괴되자

복수 disperdāmur

(우리는) 파괴되자

disperdāminī

(너희는) 파괴되자

disperdantur

(그들은) 파괴되자

과거단수 disperderer

(나는) 파괴되고 있었다

disperderēris, disperderēre

(너는) 파괴되고 있었다

disperderētur

(그는) 파괴되고 있었다

복수 disperderēmur

(우리는) 파괴되고 있었다

disperderēminī

(너희는) 파괴되고 있었다

disperderentur

(그들은) 파괴되고 있었다

완료단수 disperditus sim

(나는) 파괴되었다

disperditus sīs

(너는) 파괴되었다

disperditus sit

(그는) 파괴되었다

복수 disperditī sīmus

(우리는) 파괴되었다

disperditī sītis

(너희는) 파괴되었다

disperditī sint

(그들은) 파괴되었다

과거완료단수 disperditus essem

(나는) 파괴되었었다

disperditus essēs

(너는) 파괴되었었다

disperditus esset

(그는) 파괴되었었다

복수 disperditī essēmus

(우리는) 파괴되었었다

disperditī essētis

(너희는) 파괴되었었다

disperditī essent

(그들은) 파괴되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disperde

(너는) 파괴해라

복수 disperdite

(너희는) 파괴해라

미래단수 disperditō

(네가) 파괴하게 해라

disperditō

(그가) 파괴하게 해라

복수 disperditōte

(너희가) 파괴하게 해라

disperduntō

(그들이) 파괴하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disperdere

(너는) 파괴되어라

복수 disperdiminī

(너희는) 파괴되어라

미래단수 disperditor

(네가) 파괴되게 해라

disperditor

(그가) 파괴되게 해라

복수 disperduntor

(그들이) 파괴되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 disperdere

파괴함

disperdidisse

파괴했음

disperditūrus esse

파괴하겠음

수동태 disperdī

파괴됨

disperditus esse

파괴되었음

disperditum īrī

파괴되겠음

분사

현재완료미래
능동태 disperdēns

파괴하는

disperditūrus

파괴할

수동태 disperditus

파괴된

disperdendus

파괴될

목적분사

대격탈격
형태 disperditum

파괴하기 위해

disperditū

파괴하기에

예문

  • Qui responderunt: " Nuntiatum est nobis servis tuis, quod mandasset Dominus Deus tuus Moysi servo suo, ut traderet vobis omnem terram et disperderet cunctos habitatores eius; timuimus igitur valde pro animabus nostris, vestro terrore compulsi, et hoc consilium inivimus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 9 9:24)

    그러자 그들이 여호수아에게 대답하였다. “이 땅을 모두 여러분에게 주고 이 땅의 모든 주민을 여러분 앞에서 멸망시키라고, 주 하느님께서 당신의 종 모세에게 명령하셨다는 것을 저희가 분명히 들었기 때문입니다. 그래서 저희는 여러분 때문에 목숨을 잃을까 몹시 두려운 나머지, 이런 일을 하게 된 것입니다. (불가타 성경, 여호수아기, 9장 9:24)

  • Cumque extendisset manum suam angelus super Ierusalem, ut disperderet eam, misertus est Dominus super afflictione et ait angelo percutienti populum: " Sufficit; nunc contine manum tuam! ". Erat autem angelus Domini iuxta aream Areuna Iebusaei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 24 24:16)

    천사가 예루살렘을 파멸시키려고 그쪽으로 손을 뻗치자, 주님께서 재앙을 내리신 것을 후회하시고 백성을 파멸시키는 천사에게 이르셨다. “이제 됐다. 손을 거두어라.” 그때에 주님의 천사는 여부스 사람 아라우나의 타작마당에 있었다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 24장 24:16)

  • Et vidi visionem secundum speciem, quam videram, quando venit, ut disperderet civitatem, et species secundum aspectum, quem videram iuxta fluvium Chobar; et cecidi super faciem meam. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 43 43:3)

    그 모습은 내가 본 환시, 곧 그분께서 이 도성을 파멸시키러 오실 때에 내가 본 환시와 같았고, 또 그 모습은 내가 크바르 강 가에서 본 환시와 같았다. 그래서 나는 얼굴을 땅에 대고 엎드렸다. (불가타 성경, 에제키엘서, 43장 43:3)

  • Hinc diu super flumina confusionis deflevimus, et patrocinia iusti regis incessanter implorabamus, qui satellitium sevi tyranni disperderet et nos in nostra iustitia reformaret. 5. (Dantes Aligherius, Epistolae 46:3)

    (단테 알리기에리, 46:3)

  • Et dixit quia disperderet eos nisi affuisset Moyses electus eius stetit in confractione in conspectu eius ut averteret iram eius, ne destrueret eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 106 106:23)

    당신께서 뽑으신 모세가 아니라면 그들을 없애 버리겠다고 생각하셨다. 그가 분노를 터뜨리시는 그분 앞을 막아섰으니 그분의 진노를 파멸에서 돌리기 위함이었다. (불가타 성경, 시편, 106장 106:23)

유의어

  1. 파괴하다

    • concīdō (파괴하다, 파멸시키다, 망치다)
    • perdō (파괴하다, 망치다)
    • labefactō (파괴하다, 파멸시키다, 망치다)
    • dēperdō (황폐화되다, 망하다 )
    • sepeliō (파괴하다, 폐허로 만들다, 압도하다)
    • trucīdō (파괴하다, 파멸시키다, 헐다)
    • dēstruō (파괴하다, 파멸시키다, 넘어뜨리다)
    • incendō (파괴하다, 붕괴시키다, 황폐하게 하다)
    • labefaciō (약하게 하다, 전복시키다, 파괴하다)
    • pessimō (파괴하다, 붕괴시키다, 망쳐놓다)
    • dēleō (파괴하다)
    • mortificō (파괴하다, 파멸시키다)
    • cōnfringō (파괴하다, 파멸시키다, 섬멸하다)
    • scindō (파괴하다, 파멸시키다)
    • surrumpō (파괴하다, 파멸시키다)
    • abolēfaciō (파괴하다)
    • concīdō (파괴하다, 파멸시키다, 망치다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION