고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dominātor, dominātōris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | dominātor 통치자가 | dominātōrēs 통치자들이 |
속격 | dominātōris 통치자의 | dominātōrum 통치자들의 |
여격 | dominātōrī 통치자에게 | dominātōribus 통치자들에게 |
대격 | dominātōrem 통치자를 | dominātōrēs 통치자들을 |
탈격 | dominātōre 통치자로 | dominātōribus 통치자들로 |
호격 | dominātor 통치자야 | dominātōrēs 통치자들아 |
Et nunc quid mihi est hic, dicit Dominus, quoniam ablatus est populus meus gratis? Dominatores eius ululant, dicit Dominus, et iugiter tota die nomen meum blasphematur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 52 52:5)
그런데 나는 지금 여기에서 무엇을 하고 있는가? 주님의 말씀이다. 내 백성이 대가 없이 붙잡혀 왔고 그 지배자들이 윽박지르며 내 이름은 날마다 끊임없이 멸시를 당하는데. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 이사야서, 52장 52:5)
Quam occupantes et expugnantes, Turcos et Sarracenos, injustos dominatores, in ea repertos gladio percusserunt, urbem vero et ejus moenia apprehendentes, comiti Reymundo cum ipsis turribus post obsidionem Antiochiae contulerunt. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VI 110:15)
(, , 110:15)
ut ad vos quoque dominatores gentium adspiciam homo fuit Pompilius Numa, qui Romanos operosissimis superstitionibus oneravit. (Tertullian, Apologeticum, chapter 21 29:3)
(테르툴리아누스, , 21장 29:3)
Locutus est Deus Israel, mihi dixit Petra Israel: "Dominator hominum iustus, dominator in timore Dei (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 23 23:3)
이스라엘의 하느님께서 말씀하셨으며 이스라엘의 반석께서 나에게 이르셨다. “사람을 정의롭게 다스리고 하느님을 경외하며 다스리는 이는 (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장 23:3)
Propter hoc ascendemus, et erunt in escam militiae tuae, dominator Holofernes ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 5 5:24)
그러니 저희의 상전이신 홀로페르네스 님, 올라갑시다. 그들은 대장군님 휘하 온 군대의 먹이가 될 것입니다.” (불가타 성경, 유딧기, 5장 5:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용