라틴어-한국어 사전 검색

effētīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (effētus의 남성 복수 여격형) 입은 (이)들에게

    형태분석: effēt(어간) + īs(어미)

  • (effētus의 남성 복수 탈격형) 입은 (이)들로

    형태분석: effēt(어간) + īs(어미)

  • (effētus의 여성 복수 여격형) 입은 (이)들에게

    형태분석: effēt(어간) + īs(어미)

  • (effētus의 여성 복수 탈격형) 입은 (이)들로

    형태분석: effēt(어간) + īs(어미)

  • (effētus의 중성 복수 여격형) 입은 (것)들에게

    형태분석: effēt(어간) + īs(어미)

  • (effētus의 중성 복수 탈격형) 입은 (것)들로

    형태분석: effēt(어간) + īs(어미)

effētus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: effētus, effēta, effētum

어원: ex(~밖으로) + fētus(탄생, 출산)

  1. 입은, 오래된, 낡은
  1. exhausted, worn out (by bearing young)

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 effētus

입은 (이)가

effētī

입은 (이)들이

effēta

입은 (이)가

effētae

입은 (이)들이

effētum

입은 (것)가

effēta

입은 (것)들이

속격 effētī

입은 (이)의

effētōrum

입은 (이)들의

effētae

입은 (이)의

effētārum

입은 (이)들의

effētī

입은 (것)의

effētōrum

입은 (것)들의

여격 effētō

입은 (이)에게

effētīs

입은 (이)들에게

effētae

입은 (이)에게

effētīs

입은 (이)들에게

effētō

입은 (것)에게

effētīs

입은 (것)들에게

대격 effētum

입은 (이)를

effētōs

입은 (이)들을

effētam

입은 (이)를

effētās

입은 (이)들을

effētum

입은 (것)를

effēta

입은 (것)들을

탈격 effētō

입은 (이)로

effētīs

입은 (이)들로

effētā

입은 (이)로

effētīs

입은 (이)들로

effētō

입은 (것)로

effētīs

입은 (것)들로

호격 effēte

입은 (이)야

effētī

입은 (이)들아

effēta

입은 (이)야

effētae

입은 (이)들아

effētum

입은 (것)야

effēta

입은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 effētus

입은 (이)가

effētior

더 입은 (이)가

effētissimus

가장 입은 (이)가

부사 effētē

입게

effētius

더 입게

effētissimē

가장 입게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • En" ait, "audisti, domino quid contigit isti, Utque sit ad regni moderamina corpore segni, Viribus effetis sibi prorsus ad omnia suetis. (BALDO, NOUUS ESOPUS, XXII. De camelo, coruo, lupo, ursa et leone 23:14)

    (, , 23:14)

  • extirpamus enim sentos de pectore vepres, ne vitiosa necent germen vitale flagella, ne frugem segetemque animae spinosa malorum inpediat sentix scelerum peccamine crebro, glarea ne tenuis ieiunis siccet harenis marcentem sub corde fidem, ne pectoris aestus flagret et effetis urat charismata venis, denique ne iecoris detrita in parte relinquat vilis cura Deum, ne spem, qua vescimur intus, deserat obscenisque avibus permittat edendam, et proiecta fides hosti sit praeda volucri. (Prudentius, Contra Symmachum, book 2, section 2 2:362)

    (프루덴티우스, , 2권, 2:362)

  • ad extremum, quod tu tibi iuventutis exercitium appellas, hoc est otium veteranorum, in quorum manibus effetis enses robiginosi sero ligone mutantur, esto, multiplicatis tibi spumabunt musta vinetis, innumeros quoque cumulos frugibus rupta congestis horrea dabunt, densum pecus gravidis uberibus in mulctram per antra olida caularum pinguis tibi pastor includet: (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 1, Sidonius Eutropio suo salutem 4:1)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 1권, 4:1)

  • Sed nomina facturi diligenter in patrimonium et vitam debitoris inquirimus, semina in solum effetum et sterile non spargimus ; (Seneca, De Beneficiis, L. Annaei Senecae ad Aebutium Liberalem: de Beneficiis Liber I 3:3)

    (세네카, 행복론, 3:3)

  • hi, quia senio sunt effeti. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 24 1:3)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 24장 1:3)

유의어

  1. 입은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION