고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: excubō, excubāre, excubuī, excubitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excubō (나는) 노숙한다 |
excubās (너는) 노숙한다 |
excubat (그는) 노숙한다 |
복수 | excubāmus (우리는) 노숙한다 |
excubātis (너희는) 노숙한다 |
excubant (그들은) 노숙한다 |
|
과거 | 단수 | excubābam (나는) 노숙하고 있었다 |
excubābās (너는) 노숙하고 있었다 |
excubābat (그는) 노숙하고 있었다 |
복수 | excubābāmus (우리는) 노숙하고 있었다 |
excubābātis (너희는) 노숙하고 있었다 |
excubābant (그들은) 노숙하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excubābō (나는) 노숙하겠다 |
excubābis (너는) 노숙하겠다 |
excubābit (그는) 노숙하겠다 |
복수 | excubābimus (우리는) 노숙하겠다 |
excubābitis (너희는) 노숙하겠다 |
excubābunt (그들은) 노숙하겠다 |
|
완료 | 단수 | excubuī (나는) 노숙했다 |
excubuistī (너는) 노숙했다 |
excubuit (그는) 노숙했다 |
복수 | excubuimus (우리는) 노숙했다 |
excubuistis (너희는) 노숙했다 |
excubuērunt, excubuēre (그들은) 노숙했다 |
|
과거완료 | 단수 | excubueram (나는) 노숙했었다 |
excubuerās (너는) 노숙했었다 |
excubuerat (그는) 노숙했었다 |
복수 | excubuerāmus (우리는) 노숙했었다 |
excubuerātis (너희는) 노숙했었다 |
excubuerant (그들은) 노숙했었다 |
|
미래완료 | 단수 | excubuerō (나는) 노숙했겠다 |
excubueris (너는) 노숙했겠다 |
excubuerit (그는) 노숙했겠다 |
복수 | excubuerimus (우리는) 노숙했겠다 |
excubueritis (너희는) 노숙했겠다 |
excubuerint (그들은) 노숙했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excubor (나는) 노숙된다 |
excubāris, excubāre (너는) 노숙된다 |
excubātur (그는) 노숙된다 |
복수 | excubāmur (우리는) 노숙된다 |
excubāminī (너희는) 노숙된다 |
excubantur (그들은) 노숙된다 |
|
과거 | 단수 | excubābar (나는) 노숙되고 있었다 |
excubābāris, excubābāre (너는) 노숙되고 있었다 |
excubābātur (그는) 노숙되고 있었다 |
복수 | excubābāmur (우리는) 노숙되고 있었다 |
excubābāminī (너희는) 노숙되고 있었다 |
excubābantur (그들은) 노숙되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excubābor (나는) 노숙되겠다 |
excubāberis, excubābere (너는) 노숙되겠다 |
excubābitur (그는) 노숙되겠다 |
복수 | excubābimur (우리는) 노숙되겠다 |
excubābiminī (너희는) 노숙되겠다 |
excubābuntur (그들은) 노숙되겠다 |
|
완료 | 단수 | excubitus sum (나는) 노숙되었다 |
excubitus es (너는) 노숙되었다 |
excubitus est (그는) 노숙되었다 |
복수 | excubitī sumus (우리는) 노숙되었다 |
excubitī estis (너희는) 노숙되었다 |
excubitī sunt (그들은) 노숙되었다 |
|
과거완료 | 단수 | excubitus eram (나는) 노숙되었었다 |
excubitus erās (너는) 노숙되었었다 |
excubitus erat (그는) 노숙되었었다 |
복수 | excubitī erāmus (우리는) 노숙되었었다 |
excubitī erātis (너희는) 노숙되었었다 |
excubitī erant (그들은) 노숙되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | excubitus erō (나는) 노숙되었겠다 |
excubitus eris (너는) 노숙되었겠다 |
excubitus erit (그는) 노숙되었겠다 |
복수 | excubitī erimus (우리는) 노숙되었겠다 |
excubitī eritis (너희는) 노숙되었겠다 |
excubitī erunt (그들은) 노숙되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excubem (나는) 노숙하자 |
excubēs (너는) 노숙하자 |
excubet (그는) 노숙하자 |
복수 | excubēmus (우리는) 노숙하자 |
excubētis (너희는) 노숙하자 |
excubent (그들은) 노숙하자 |
|
과거 | 단수 | excubārem (나는) 노숙하고 있었다 |
excubārēs (너는) 노숙하고 있었다 |
excubāret (그는) 노숙하고 있었다 |
복수 | excubārēmus (우리는) 노숙하고 있었다 |
excubārētis (너희는) 노숙하고 있었다 |
excubārent (그들은) 노숙하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excubuerim (나는) 노숙했다 |
excubuerīs (너는) 노숙했다 |
excubuerit (그는) 노숙했다 |
복수 | excubuerīmus (우리는) 노숙했다 |
excubuerītis (너희는) 노숙했다 |
excubuerint (그들은) 노숙했다 |
|
과거완료 | 단수 | excubuissem (나는) 노숙했었다 |
excubuissēs (너는) 노숙했었다 |
excubuisset (그는) 노숙했었다 |
복수 | excubuissēmus (우리는) 노숙했었다 |
excubuissētis (너희는) 노숙했었다 |
excubuissent (그들은) 노숙했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excuber (나는) 노숙되자 |
excubēris, excubēre (너는) 노숙되자 |
excubētur (그는) 노숙되자 |
복수 | excubēmur (우리는) 노숙되자 |
excubēminī (너희는) 노숙되자 |
excubentur (그들은) 노숙되자 |
|
과거 | 단수 | excubārer (나는) 노숙되고 있었다 |
excubārēris, excubārēre (너는) 노숙되고 있었다 |
excubārētur (그는) 노숙되고 있었다 |
복수 | excubārēmur (우리는) 노숙되고 있었다 |
excubārēminī (너희는) 노숙되고 있었다 |
excubārentur (그들은) 노숙되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excubitus sim (나는) 노숙되었다 |
excubitus sīs (너는) 노숙되었다 |
excubitus sit (그는) 노숙되었다 |
복수 | excubitī sīmus (우리는) 노숙되었다 |
excubitī sītis (너희는) 노숙되었다 |
excubitī sint (그들은) 노숙되었다 |
|
과거완료 | 단수 | excubitus essem (나는) 노숙되었었다 |
excubitus essēs (너는) 노숙되었었다 |
excubitus esset (그는) 노숙되었었다 |
복수 | excubitī essēmus (우리는) 노숙되었었다 |
excubitī essētis (너희는) 노숙되었었다 |
excubitī essent (그들은) 노숙되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excubā (너는) 노숙해라 |
||
복수 | excubāte (너희는) 노숙해라 |
|||
미래 | 단수 | excubātō (네가) 노숙하게 해라 |
excubātō (그가) 노숙하게 해라 |
|
복수 | excubātōte (너희가) 노숙하게 해라 |
excubantō (그들이) 노숙하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excubāre (너는) 노숙되어라 |
||
복수 | excubāminī (너희는) 노숙되어라 |
|||
미래 | 단수 | excubātor (네가) 노숙되게 해라 |
excubātor (그가) 노숙되게 해라 |
|
복수 | excubantor (그들이) 노숙되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excubāre 노숙함 |
excubuisse 노숙했음 |
excubitūrus esse 노숙하겠음 |
수동태 | excubārī 노숙됨 |
excubitus esse 노숙되었음 |
excubitum īrī 노숙되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excubāns 노숙하는 |
excubitūrus 노숙할 |
|
수동태 | excubitus 노숙된 |
excubandus 노숙될 |
Ex media quoque parte filiorum Israel accipies quinquagesimum caput hominum et boum et asinorum et ovium cunctorum animantium et dabis ea Levitis, qui excubant in custodiis habitaculi Domini ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 31 31:30)
이스라엘 자손들이 차지한 절반에서는, 사람이든 소든 나귀든 양이든 어떤 가축이든 그 오십분의 일을 받아, 주님의 성소를 보살피는 레위인들에게 주어라.” (불가타 성경, 민수기, 31장 31:30)
Et dixit ad me: " Haec est exedra, quae respicit viam meridianam; sacerdotum erit, qui excubant in custodiis templi. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 40 40:45)
그가 나에게 이렇게 일러 주었다. “남쪽으로 난 이 방은 주님 집의 직무를 맡은 사제들의 방이고, (불가타 성경, 에제키엘서, 40장 40:45)
Porro exedra, quae respicit ad viam aquilonis, sacerdotum erit, qui excubant ad ministerium altaris: isti sunt filii Sadoc, qui accedunt de filiis Levi ad Dominum, ut ministrent ei ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 40 40:46)
북쪽으로 난 이 방은 제단의 직무를 맡은 사제들의 방이다. 이들은 레위의 자손들 가운데에서 주님께 가까이 나아가 그분을 섬기는 차독의 자손들이다.” (불가타 성경, 에제키엘서, 40장 40:46)
non ergo apud quas dii excubant, sed quae diis excubantur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 200 179:15)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 179:15)
patria est illi quodcumque suprema et universa circuitu suo cingit, hoc omne convexum, intra quod iacent maria cum terris, intra quod aer humanis divina secernens etiam coniungit, in quo disposita tot lumina in actus suos excubant. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 17, letter 102 21:5)
(세네카, , , 21:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용