고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exspuō, exspuere, exspuī, exsputum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exspuō (나는) 뱉는다 |
exspuis (너는) 뱉는다 |
exspuit (그는) 뱉는다 |
| 복수 | exspuimus (우리는) 뱉는다 |
exspuitis (너희는) 뱉는다 |
exspuunt (그들은) 뱉는다 |
|
| 과거 | 단수 | exspuēbam (나는) 뱉고 있었다 |
exspuēbās (너는) 뱉고 있었다 |
exspuēbat (그는) 뱉고 있었다 |
| 복수 | exspuēbāmus (우리는) 뱉고 있었다 |
exspuēbātis (너희는) 뱉고 있었다 |
exspuēbant (그들은) 뱉고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | exspuam (나는) 뱉겠다 |
exspuēs (너는) 뱉겠다 |
exspuet (그는) 뱉겠다 |
| 복수 | exspuēmus (우리는) 뱉겠다 |
exspuētis (너희는) 뱉겠다 |
exspuent (그들은) 뱉겠다 |
|
| 완료 | 단수 | exspuī (나는) 뱉었다 |
exspuistī (너는) 뱉었다 |
exspuit (그는) 뱉었다 |
| 복수 | exspuimus (우리는) 뱉었다 |
exspuistis (너희는) 뱉었다 |
exspuērunt, exspuēre (그들은) 뱉었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | exspueram (나는) 뱉었었다 |
exspuerās (너는) 뱉었었다 |
exspuerat (그는) 뱉었었다 |
| 복수 | exspuerāmus (우리는) 뱉었었다 |
exspuerātis (너희는) 뱉었었다 |
exspuerant (그들은) 뱉었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | exspuerō (나는) 뱉었겠다 |
exspueris (너는) 뱉었겠다 |
exspuerit (그는) 뱉었겠다 |
| 복수 | exspuerimus (우리는) 뱉었겠다 |
exspueritis (너희는) 뱉었겠다 |
exspuerint (그들은) 뱉었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exspuor (나는) 뱉어진다 |
exspueris, exspuere (너는) 뱉어진다 |
exspuitur (그는) 뱉어진다 |
| 복수 | exspuimur (우리는) 뱉어진다 |
exspuiminī (너희는) 뱉어진다 |
exspuuntur (그들은) 뱉어진다 |
|
| 과거 | 단수 | exspuēbar (나는) 뱉어지고 있었다 |
exspuēbāris, exspuēbāre (너는) 뱉어지고 있었다 |
exspuēbātur (그는) 뱉어지고 있었다 |
| 복수 | exspuēbāmur (우리는) 뱉어지고 있었다 |
exspuēbāminī (너희는) 뱉어지고 있었다 |
exspuēbantur (그들은) 뱉어지고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | exspuar (나는) 뱉어지겠다 |
exspuēris, exspuēre (너는) 뱉어지겠다 |
exspuētur (그는) 뱉어지겠다 |
| 복수 | exspuēmur (우리는) 뱉어지겠다 |
exspuēminī (너희는) 뱉어지겠다 |
exspuentur (그들은) 뱉어지겠다 |
|
| 완료 | 단수 | exsputus sum (나는) 뱉어졌다 |
exsputus es (너는) 뱉어졌다 |
exsputus est (그는) 뱉어졌다 |
| 복수 | exsputī sumus (우리는) 뱉어졌다 |
exsputī estis (너희는) 뱉어졌다 |
exsputī sunt (그들은) 뱉어졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | exsputus eram (나는) 뱉어졌었다 |
exsputus erās (너는) 뱉어졌었다 |
exsputus erat (그는) 뱉어졌었다 |
| 복수 | exsputī erāmus (우리는) 뱉어졌었다 |
exsputī erātis (너희는) 뱉어졌었다 |
exsputī erant (그들은) 뱉어졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | exsputus erō (나는) 뱉어졌겠다 |
exsputus eris (너는) 뱉어졌겠다 |
exsputus erit (그는) 뱉어졌겠다 |
| 복수 | exsputī erimus (우리는) 뱉어졌겠다 |
exsputī eritis (너희는) 뱉어졌겠다 |
exsputī erunt (그들은) 뱉어졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exspuam (나는) 뱉자 |
exspuās (너는) 뱉자 |
exspuat (그는) 뱉자 |
| 복수 | exspuāmus (우리는) 뱉자 |
exspuātis (너희는) 뱉자 |
exspuant (그들은) 뱉자 |
|
| 과거 | 단수 | exspuerem (나는) 뱉고 있었다 |
exspuerēs (너는) 뱉고 있었다 |
exspueret (그는) 뱉고 있었다 |
| 복수 | exspuerēmus (우리는) 뱉고 있었다 |
exspuerētis (너희는) 뱉고 있었다 |
exspuerent (그들은) 뱉고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | exspuerim (나는) 뱉었다 |
exspuerīs (너는) 뱉었다 |
exspuerit (그는) 뱉었다 |
| 복수 | exspuerīmus (우리는) 뱉었다 |
exspuerītis (너희는) 뱉었다 |
exspuerint (그들은) 뱉었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | exspuissem (나는) 뱉었었다 |
exspuissēs (너는) 뱉었었다 |
exspuisset (그는) 뱉었었다 |
| 복수 | exspuissēmus (우리는) 뱉었었다 |
exspuissētis (너희는) 뱉었었다 |
exspuissent (그들은) 뱉었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exspuar (나는) 뱉어지자 |
exspuāris, exspuāre (너는) 뱉어지자 |
exspuātur (그는) 뱉어지자 |
| 복수 | exspuāmur (우리는) 뱉어지자 |
exspuāminī (너희는) 뱉어지자 |
exspuantur (그들은) 뱉어지자 |
|
| 과거 | 단수 | exspuerer (나는) 뱉어지고 있었다 |
exspuerēris, exspuerēre (너는) 뱉어지고 있었다 |
exspuerētur (그는) 뱉어지고 있었다 |
| 복수 | exspuerēmur (우리는) 뱉어지고 있었다 |
exspuerēminī (너희는) 뱉어지고 있었다 |
exspuerentur (그들은) 뱉어지고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | exsputus sim (나는) 뱉어졌다 |
exsputus sīs (너는) 뱉어졌다 |
exsputus sit (그는) 뱉어졌다 |
| 복수 | exsputī sīmus (우리는) 뱉어졌다 |
exsputī sītis (너희는) 뱉어졌다 |
exsputī sint (그들은) 뱉어졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | exsputus essem (나는) 뱉어졌었다 |
exsputus essēs (너는) 뱉어졌었다 |
exsputus esset (그는) 뱉어졌었다 |
| 복수 | exsputī essēmus (우리는) 뱉어졌었다 |
exsputī essētis (너희는) 뱉어졌었다 |
exsputī essent (그들은) 뱉어졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exspue (너는) 뱉어라 |
||
| 복수 | exspuite (너희는) 뱉어라 |
|||
| 미래 | 단수 | exspuitō (네가) 뱉게 해라 |
exspuitō (그가) 뱉게 해라 |
|
| 복수 | exspuitōte (너희가) 뱉게 해라 |
exspuuntō (그들이) 뱉게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | exspuere (너는) 뱉어져라 |
||
| 복수 | exspuiminī (너희는) 뱉어져라 |
|||
| 미래 | 단수 | exspuitor (네가) 뱉어지게 해라 |
exspuitor (그가) 뱉어지게 해라 |
|
| 복수 | exspuuntor (그들이) 뱉어지게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | exspuere 뱉음 |
exspuisse 뱉었음 |
exsputūrus esse 뱉겠음 |
| 수동태 | exspuī 뱉어짐 |
exsputus esse 뱉어졌음 |
exsputum īrī 뱉어지겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | exspuēns 뱉는 |
exsputūrus 뱉을 |
|
| 수동태 | exsputus 뱉어진 |
exspuendus 뱉어질 |
Haec cum dixisset, exspuit in terram et fecit lutum ex sputo et linivit lutum super oculos eius (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 9 9:6)
예수님께서는 이렇게 말씀하시고 나서, 땅에 침을 뱉고 그것으로 진흙을 개어 그 사람의 눈에 바르신 다음, (불가타 성경, 요한 복음서, 9장 9:6)
Magis terreri potest aliquis, quum sanguinem exspuit: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, XI De sanguinis sputu. 1:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 4권, 1:1)
quaenam te genuit sola sub rupe leaena, quod mare conceptum spumantibus exspuit undis. (C. Valerius Catullus, Carmina, Long Poems , Poem 64 4:12)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 4:12)
sed si quod tardius audit Virus, et elicitum iussumque exire repugnat, tunc superincumbens pallentia vulnera lambit, Ore venena trahens, et siccat dentibus artus, Extractamque tenens gelido de corpore mortem Exspuit: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 9 9:65)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 9권 9:65)
Attica meretrix carnifice iam fatigato postremo linguam suam comesam in faciem tyranni saevientis exspuit, ut exspueret et vocem, ne coniuratos confiteri posset, si etiam victa voluisset. (Tertullian, Apologeticum, chapter 50 8:1)
(테르툴리아누스, , 50장 8:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용