고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fluitō, fluitāre, fluitāvī, fluitātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fluitō (나는) 흐른다 |
fluitās (너는) 흐른다 |
fluitat (그는) 흐른다 |
복수 | fluitāmus (우리는) 흐른다 |
fluitātis (너희는) 흐른다 |
fluitant (그들은) 흐른다 |
|
과거 | 단수 | fluitābam (나는) 흐르고 있었다 |
fluitābās (너는) 흐르고 있었다 |
fluitābat (그는) 흐르고 있었다 |
복수 | fluitābāmus (우리는) 흐르고 있었다 |
fluitābātis (너희는) 흐르고 있었다 |
fluitābant (그들은) 흐르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fluitābō (나는) 흐르겠다 |
fluitābis (너는) 흐르겠다 |
fluitābit (그는) 흐르겠다 |
복수 | fluitābimus (우리는) 흐르겠다 |
fluitābitis (너희는) 흐르겠다 |
fluitābunt (그들은) 흐르겠다 |
|
완료 | 단수 | fluitāvī (나는) 흘렀다 |
fluitāvistī (너는) 흘렀다 |
fluitāvit (그는) 흘렀다 |
복수 | fluitāvimus (우리는) 흘렀다 |
fluitāvistis (너희는) 흘렀다 |
fluitāvērunt, fluitāvēre (그들은) 흘렀다 |
|
과거완료 | 단수 | fluitāveram (나는) 흘렀었다 |
fluitāverās (너는) 흘렀었다 |
fluitāverat (그는) 흘렀었다 |
복수 | fluitāverāmus (우리는) 흘렀었다 |
fluitāverātis (너희는) 흘렀었다 |
fluitāverant (그들은) 흘렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | fluitāverō (나는) 흘렀겠다 |
fluitāveris (너는) 흘렀겠다 |
fluitāverit (그는) 흘렀겠다 |
복수 | fluitāverimus (우리는) 흘렀겠다 |
fluitāveritis (너희는) 흘렀겠다 |
fluitāverint (그들은) 흘렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fluitor (나는) 흘러진다 |
fluitāris, fluitāre (너는) 흘러진다 |
fluitātur (그는) 흘러진다 |
복수 | fluitāmur (우리는) 흘러진다 |
fluitāminī (너희는) 흘러진다 |
fluitantur (그들은) 흘러진다 |
|
과거 | 단수 | fluitābar (나는) 흘러지고 있었다 |
fluitābāris, fluitābāre (너는) 흘러지고 있었다 |
fluitābātur (그는) 흘러지고 있었다 |
복수 | fluitābāmur (우리는) 흘러지고 있었다 |
fluitābāminī (너희는) 흘러지고 있었다 |
fluitābantur (그들은) 흘러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fluitābor (나는) 흘러지겠다 |
fluitāberis, fluitābere (너는) 흘러지겠다 |
fluitābitur (그는) 흘러지겠다 |
복수 | fluitābimur (우리는) 흘러지겠다 |
fluitābiminī (너희는) 흘러지겠다 |
fluitābuntur (그들은) 흘러지겠다 |
|
완료 | 단수 | fluitātus sum (나는) 흘러졌다 |
fluitātus es (너는) 흘러졌다 |
fluitātus est (그는) 흘러졌다 |
복수 | fluitātī sumus (우리는) 흘러졌다 |
fluitātī estis (너희는) 흘러졌다 |
fluitātī sunt (그들은) 흘러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fluitātus eram (나는) 흘러졌었다 |
fluitātus erās (너는) 흘러졌었다 |
fluitātus erat (그는) 흘러졌었다 |
복수 | fluitātī erāmus (우리는) 흘러졌었다 |
fluitātī erātis (너희는) 흘러졌었다 |
fluitātī erant (그들은) 흘러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | fluitātus erō (나는) 흘러졌겠다 |
fluitātus eris (너는) 흘러졌겠다 |
fluitātus erit (그는) 흘러졌겠다 |
복수 | fluitātī erimus (우리는) 흘러졌겠다 |
fluitātī eritis (너희는) 흘러졌겠다 |
fluitātī erunt (그들은) 흘러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fluitem (나는) 흐르자 |
fluitēs (너는) 흐르자 |
fluitet (그는) 흐르자 |
복수 | fluitēmus (우리는) 흐르자 |
fluitētis (너희는) 흐르자 |
fluitent (그들은) 흐르자 |
|
과거 | 단수 | fluitārem (나는) 흐르고 있었다 |
fluitārēs (너는) 흐르고 있었다 |
fluitāret (그는) 흐르고 있었다 |
복수 | fluitārēmus (우리는) 흐르고 있었다 |
fluitārētis (너희는) 흐르고 있었다 |
fluitārent (그들은) 흐르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fluitāverim (나는) 흘렀다 |
fluitāverīs (너는) 흘렀다 |
fluitāverit (그는) 흘렀다 |
복수 | fluitāverīmus (우리는) 흘렀다 |
fluitāverītis (너희는) 흘렀다 |
fluitāverint (그들은) 흘렀다 |
|
과거완료 | 단수 | fluitāvissem (나는) 흘렀었다 |
fluitāvissēs (너는) 흘렀었다 |
fluitāvisset (그는) 흘렀었다 |
복수 | fluitāvissēmus (우리는) 흘렀었다 |
fluitāvissētis (너희는) 흘렀었다 |
fluitāvissent (그들은) 흘렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fluiter (나는) 흘러지자 |
fluitēris, fluitēre (너는) 흘러지자 |
fluitētur (그는) 흘러지자 |
복수 | fluitēmur (우리는) 흘러지자 |
fluitēminī (너희는) 흘러지자 |
fluitentur (그들은) 흘러지자 |
|
과거 | 단수 | fluitārer (나는) 흘러지고 있었다 |
fluitārēris, fluitārēre (너는) 흘러지고 있었다 |
fluitārētur (그는) 흘러지고 있었다 |
복수 | fluitārēmur (우리는) 흘러지고 있었다 |
fluitārēminī (너희는) 흘러지고 있었다 |
fluitārentur (그들은) 흘러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fluitātus sim (나는) 흘러졌다 |
fluitātus sīs (너는) 흘러졌다 |
fluitātus sit (그는) 흘러졌다 |
복수 | fluitātī sīmus (우리는) 흘러졌다 |
fluitātī sītis (너희는) 흘러졌다 |
fluitātī sint (그들은) 흘러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fluitātus essem (나는) 흘러졌었다 |
fluitātus essēs (너는) 흘러졌었다 |
fluitātus esset (그는) 흘러졌었다 |
복수 | fluitātī essēmus (우리는) 흘러졌었다 |
fluitātī essētis (너희는) 흘러졌었다 |
fluitātī essent (그들은) 흘러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fluitā (너는) 흘러라 |
||
복수 | fluitāte (너희는) 흘러라 |
|||
미래 | 단수 | fluitātō (네가) 흐르게 해라 |
fluitātō (그가) 흐르게 해라 |
|
복수 | fluitātōte (너희가) 흐르게 해라 |
fluitantō (그들이) 흐르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fluitāre (너는) 흘러져라 |
||
복수 | fluitāminī (너희는) 흘러져라 |
|||
미래 | 단수 | fluitātor (네가) 흘러지게 해라 |
fluitātor (그가) 흘러지게 해라 |
|
복수 | fluitantor (그들이) 흘러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fluitāre 흐름 |
fluitāvisse 흘렀음 |
fluitātūrus esse 흐르겠음 |
수동태 | fluitārī 흘러짐 |
fluitātus esse 흘러졌음 |
fluitātum īrī 흘러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fluitāns 흐르는 |
fluitātūrus 흐를 |
|
수동태 | fluitātus 흘러진 |
fluitandus 흘러질 |
sic oratio carens hac virtute tumultuetur necesse est et sine rectore fluitet nec cohaereat sibi, multa repetat, multa transeat, velut nocte in ignotis locis errans, nec initio nec fine proposito casum potius quam consilium sequatur. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber VII 4:2)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 4:2)
Unde et nos si volumus post mortem corporis hujus in bonis esse, caveamus ne agglutinetur anima nostra huic corpori, ne commisceatur, ne inhaereat, ne trahatur a corpore, et tamquam ebria perturbationibus ejus vacillet et fluitet, nec se ei credat atque ejus delectationibus, ut committat se ejus sensibus. (Sanctus Ambrosius, De Bono Mortis, Caput IX 4:1)
(성 암브로시우스, 죽음의 복됨, 9장 4:1)
Hiis donis ditans facturam, factor eandem Commendat Fronesi, monet hanc et precipit, addens Preceptis monitisque minas, ne tanta remisse Conseruet commissa sibi, sed caucius illam Conducat, meliore uia moderata meatum, Ne uel Saturni glaciali frigore tacta Senciat algorem nimium, uel Martis in estu Torreat, aut dulci pruritu lesa Dyones Langueat, aut lune fluitet torrentibus acta. (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER SEXTUS 16:1)
(, , 16:1)
Et velut in quodam theatrali spectaculo, aulaeis miranda monstrantibus multa, licebat iam sine metu videre nandi strenuis quosdam nescios adhaerentes, fluitantes alios cum expeditioribus linquerentur ut stipites, et velut luctante amnis violentia vorari quosdam fluctibus involutos, non nullos clipeis vectos, praeruptas undarum occursantium molis, obliquatis meatibus declinantes, ad ripas ulteriores post multa discrimina pervenire. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 12 57:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 57:1)
ille vocali genitus Camena, cuius ad chordas modulante plectro restitit torrens, siluere venti, cura suo cantu volucris relicto adfuit tota comitante silva, Thracios sparsus iacuit per agros, at caput tristi fluitavit Hebro: (Seneca, Medea 10:24)
(세네카, 메데아 10:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용