고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: frāter, frātris
Et ait Dominus ad Cain: "Ubi est Abel frater tuus?". Qui respondit: "Nescio. Num custos fratris mei sum ego?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:9)
주님께서 카인에게 물으셨다. “네 아우 아벨은 어디 있느냐?” 그가 대답하였다. “모릅니다. 제가 아우를 지키는 사람입니까?” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:9)
Dixitque ad eum: "Quid fecisti? Vox sanguinis fratris tui clamat ad me de agro. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:10)
그러자 그분께서 말씀하셨다. “네가 무슨 짓을 저질렀느냐? 들어 보아라. 네 아우의 피가 땅바닥에서 나에게 울부짖고 있다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:10)
Nunc igitur maledictus eris procul ab agro, qui aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tua! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:11)
이제 너는 저주를 받아, 입을 벌려 네 손에서 네 아우의 피를 받아 낸 그 땅에서 쫓겨날 것이다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:11)
Et nomen fratris eius Iubal; ipse fuit pater omnium canentium cithara et organo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:21)
그 아우의 이름은 유발인데, 그는 비파와 피리를 다루는 모든 이의 조상이 되었다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:21)
Sanguinem enim animarum vestrarum requiram de manu cunctarum bestiarum; et de manu hominis, de manu viri fratris eius requiram animam hominis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:5)
나는 너희 각자의 피에 대한 책임을 물을 것이다. 나는 어떤 짐승에게나 그 책임을 물을 것이다. 남의 피를 흘린 사람에게 나는 사람의 생명에 대한 책임을 물을 것이다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0743%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용