라틴어-한국어 사전 검색

fugācissimō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fugāx의 최상급 남성 단수 여격형) 가장 빠른 (이)에게

    형태분석: fugāc(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (fugāx의 최상급 남성 단수 탈격형) 가장 빠른 (이)로

    형태분석: fugāc(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (fugāx의 최상급 중성 단수 여격형) 가장 빠른 (것)에게

    형태분석: fugāc(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (fugāx의 최상급 중성 단수 탈격형) 가장 빠른 (것)로

    형태분석: fugāc(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

fugāx

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fugāx, fugācis

어원: 2 FVG-

  1. 빠른, 급한
  2. 빠르게 날아가는
  3. 일시적인, 덧없는
  1. swift
  2. flying swiftly
  3. avoiding, transitory

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 fugācissimus

가장 빠른 (이)가

fugācissimī

가장 빠른 (이)들이

fugācissima

가장 빠른 (이)가

fugācissimae

가장 빠른 (이)들이

fugācissimum

가장 빠른 (것)가

fugācissima

가장 빠른 (것)들이

속격 fugācissimī

가장 빠른 (이)의

fugācissimōrum

가장 빠른 (이)들의

fugācissimae

가장 빠른 (이)의

fugācissimārum

가장 빠른 (이)들의

fugācissimī

가장 빠른 (것)의

fugācissimōrum

가장 빠른 (것)들의

여격 fugācissimō

가장 빠른 (이)에게

fugācissimīs

가장 빠른 (이)들에게

fugācissimae

가장 빠른 (이)에게

fugācissimīs

가장 빠른 (이)들에게

fugācissimō

가장 빠른 (것)에게

fugācissimīs

가장 빠른 (것)들에게

대격 fugācissimum

가장 빠른 (이)를

fugācissimōs

가장 빠른 (이)들을

fugācissimam

가장 빠른 (이)를

fugācissimās

가장 빠른 (이)들을

fugācissimum

가장 빠른 (것)를

fugācissima

가장 빠른 (것)들을

탈격 fugācissimō

가장 빠른 (이)로

fugācissimīs

가장 빠른 (이)들로

fugācissimā

가장 빠른 (이)로

fugācissimīs

가장 빠른 (이)들로

fugācissimō

가장 빠른 (것)로

fugācissimīs

가장 빠른 (것)들로

호격 fugācissime

가장 빠른 (이)야

fugācissimī

가장 빠른 (이)들아

fugācissima

가장 빠른 (이)야

fugācissimae

가장 빠른 (이)들아

fugācissimum

가장 빠른 (것)야

fugācissima

가장 빠른 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fugāx

빠른 (이)가

fugācior

더 빠른 (이)가

fugācissimus

가장 빠른 (이)가

부사 fugāciter

fugācius

fugācissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • nec Scipioni aut cum Syphace, inconditae barbariae rege, cui Statorius semilixa ducere exercitus solitus sit, aut cum socero eius Hasdrubale, fugacissimo duce, rem futuram aut cum tumultuariis exercitibus ex agrestium semermi turba subito conlectis, sed cum Hannibale, prope nato in praetorio patris, fortissimi ducis, alito atque educato inter arma, puero quondam milite, vixdum iuvene imperatore, (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXX 361:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 361:1)

  • Postumius suis in tutum receptis cum contione advocata terrorem increparet ac fugam, fusos esse ab ignavissimo ac fugacissimo hoste, conclamat universus exercitus merito se ea audire et fateri admissum flagitium, sed eosdem correcturos esse neque diuturnum id gaudium hostibus fore. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber V 328:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 328:1)

  • In die illa visitabit Dominus in gladio suo duro et forti et grandi super Leviathan serpentem fugacem et super Leviathan serpentem tortuosum et occidet draconem, qui in mari est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 27 27:1)

    그날에 주님께서는 날카롭고 크고 세찬 당신의 칼로 도망치는 뱀 레비아탄을, 구불거리는 뱀 레비아탄을 벌하시고 바다 속 용을 죽이시리라. (불가타 성경, 이사야서, 27장 27:1)

  • nam comes atra premit sequiturque fugacem. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 07 7:68)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 07장 7:68)

  • Talis actio nec frigitur negotio nec frigida est otio nec turbulenta nec marcida est nec audax nec fugax nec praeceps nec iacens. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 15. (A. D. 398 Epist. XLVIII) Domino Dilecto et Exoptatissimo Fratri et Conpresbytero Eudoxio et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 3:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:5)

유의어

  1. 빠른

  2. 빠르게 날아가는

    • volucer (날고 있는, 나는, 비행의)
  3. 일시적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%

SEARCH

MENU NAVIGATION