고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: humō, humāre, humāvī, humātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | humō (나는) 묻는다 |
humās (너는) 묻는다 |
humat (그는) 묻는다 |
복수 | humāmus (우리는) 묻는다 |
humātis (너희는) 묻는다 |
humant (그들은) 묻는다 |
|
과거 | 단수 | humābam (나는) 묻고 있었다 |
humābās (너는) 묻고 있었다 |
humābat (그는) 묻고 있었다 |
복수 | humābāmus (우리는) 묻고 있었다 |
humābātis (너희는) 묻고 있었다 |
humābant (그들은) 묻고 있었다 |
|
미래 | 단수 | humābō (나는) 묻겠다 |
humābis (너는) 묻겠다 |
humābit (그는) 묻겠다 |
복수 | humābimus (우리는) 묻겠다 |
humābitis (너희는) 묻겠다 |
humābunt (그들은) 묻겠다 |
|
완료 | 단수 | humāvī (나는) 물었다 |
humāvistī (너는) 물었다 |
humāvit (그는) 물었다 |
복수 | humāvimus (우리는) 물었다 |
humāvistis (너희는) 물었다 |
humāvērunt, humāvēre (그들은) 물었다 |
|
과거완료 | 단수 | humāveram (나는) 물었었다 |
humāverās (너는) 물었었다 |
humāverat (그는) 물었었다 |
복수 | humāverāmus (우리는) 물었었다 |
humāverātis (너희는) 물었었다 |
humāverant (그들은) 물었었다 |
|
미래완료 | 단수 | humāverō (나는) 물었겠다 |
humāveris (너는) 물었겠다 |
humāverit (그는) 물었겠다 |
복수 | humāverimus (우리는) 물었겠다 |
humāveritis (너희는) 물었겠다 |
humāverint (그들은) 물었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | humor (나는) 물려진다 |
humāris, humāre (너는) 물려진다 |
humātur (그는) 물려진다 |
복수 | humāmur (우리는) 물려진다 |
humāminī (너희는) 물려진다 |
humantur (그들은) 물려진다 |
|
과거 | 단수 | humābar (나는) 물려지고 있었다 |
humābāris, humābāre (너는) 물려지고 있었다 |
humābātur (그는) 물려지고 있었다 |
복수 | humābāmur (우리는) 물려지고 있었다 |
humābāminī (너희는) 물려지고 있었다 |
humābantur (그들은) 물려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | humābor (나는) 물려지겠다 |
humāberis, humābere (너는) 물려지겠다 |
humābitur (그는) 물려지겠다 |
복수 | humābimur (우리는) 물려지겠다 |
humābiminī (너희는) 물려지겠다 |
humābuntur (그들은) 물려지겠다 |
|
완료 | 단수 | humātus sum (나는) 물려졌다 |
humātus es (너는) 물려졌다 |
humātus est (그는) 물려졌다 |
복수 | humātī sumus (우리는) 물려졌다 |
humātī estis (너희는) 물려졌다 |
humātī sunt (그들은) 물려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | humātus eram (나는) 물려졌었다 |
humātus erās (너는) 물려졌었다 |
humātus erat (그는) 물려졌었다 |
복수 | humātī erāmus (우리는) 물려졌었다 |
humātī erātis (너희는) 물려졌었다 |
humātī erant (그들은) 물려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | humātus erō (나는) 물려졌겠다 |
humātus eris (너는) 물려졌겠다 |
humātus erit (그는) 물려졌겠다 |
복수 | humātī erimus (우리는) 물려졌겠다 |
humātī eritis (너희는) 물려졌겠다 |
humātī erunt (그들은) 물려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | humem (나는) 묻자 |
humēs (너는) 묻자 |
humet (그는) 묻자 |
복수 | humēmus (우리는) 묻자 |
humētis (너희는) 묻자 |
hument (그들은) 묻자 |
|
과거 | 단수 | humārem (나는) 묻고 있었다 |
humārēs (너는) 묻고 있었다 |
humāret (그는) 묻고 있었다 |
복수 | humārēmus (우리는) 묻고 있었다 |
humārētis (너희는) 묻고 있었다 |
humārent (그들은) 묻고 있었다 |
|
완료 | 단수 | humāverim (나는) 물었다 |
humāverīs (너는) 물었다 |
humāverit (그는) 물었다 |
복수 | humāverīmus (우리는) 물었다 |
humāverītis (너희는) 물었다 |
humāverint (그들은) 물었다 |
|
과거완료 | 단수 | humāvissem (나는) 물었었다 |
humāvissēs (너는) 물었었다 |
humāvisset (그는) 물었었다 |
복수 | humāvissēmus (우리는) 물었었다 |
humāvissētis (너희는) 물었었다 |
humāvissent (그들은) 물었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | humer (나는) 물려지자 |
humēris, humēre (너는) 물려지자 |
humētur (그는) 물려지자 |
복수 | humēmur (우리는) 물려지자 |
humēminī (너희는) 물려지자 |
humentur (그들은) 물려지자 |
|
과거 | 단수 | humārer (나는) 물려지고 있었다 |
humārēris, humārēre (너는) 물려지고 있었다 |
humārētur (그는) 물려지고 있었다 |
복수 | humārēmur (우리는) 물려지고 있었다 |
humārēminī (너희는) 물려지고 있었다 |
humārentur (그들은) 물려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | humātus sim (나는) 물려졌다 |
humātus sīs (너는) 물려졌다 |
humātus sit (그는) 물려졌다 |
복수 | humātī sīmus (우리는) 물려졌다 |
humātī sītis (너희는) 물려졌다 |
humātī sint (그들은) 물려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | humātus essem (나는) 물려졌었다 |
humātus essēs (너는) 물려졌었다 |
humātus esset (그는) 물려졌었다 |
복수 | humātī essēmus (우리는) 물려졌었다 |
humātī essētis (너희는) 물려졌었다 |
humātī essent (그들은) 물려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | humā (너는) 물어라 |
||
복수 | humāte (너희는) 물어라 |
|||
미래 | 단수 | humātō (네가) 묻게 해라 |
humātō (그가) 묻게 해라 |
|
복수 | humātōte (너희가) 묻게 해라 |
humantō (그들이) 묻게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | humāre (너는) 물려져라 |
||
복수 | humāminī (너희는) 물려져라 |
|||
미래 | 단수 | humātor (네가) 물려지게 해라 |
humātor (그가) 물려지게 해라 |
|
복수 | humantor (그들이) 물려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | humāre 물음 |
humāvisse 물었음 |
humātūrus esse 묻겠음 |
수동태 | humārī 물려짐 |
humātus esse 물려졌음 |
humātum īrī 물려지겠음 |
nam quem Thucydides, qui et Atheniensis erat et summo loco natus summusque vir et paulo aetate posterior, tantum morbo mortuum scripsit et in Attica clam humatum, addidit fuisse suspicionem veneno sibi conscivisse mortem: (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 11 1:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 11장 1:1)
Delatum est corpus eius in monasterium sancti Dyonisii ibique humatum. (ANNALES VEDASTINI, Anno DCCCLXXXIIII 24:12)
(, 24:12)
Obiit ipse in eodem loco Kalendis Ianuarii, corpusque eius apud Sanctum Dionisium delatum ibique honorifice humatum. (ANNALES VEDASTINI, Anno DCCCXCVIII 59:1)
(, 59:1)
Talia dicens, sine uiatico salutis obiit, et corpus eius in ultimis est monasterii locis humatum, neque aliquis pro eo uel missas facere, uel psalmos cantare, uel saltim orare praesumebat. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUINTUS., CAP. XIV. 1:7)
(베다 베네라빌리스, , , 1:7)
Engelradus, filius Hugonis comitis, juvenis mirae audaciae, in hac urbe aegritudine detentus, vita discessit, et in basilica B. Andreae apostoli corpus ejus humatum est. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER V 60:10)
(, , 60:10)
Sepelire and condere denote complete burial, the more or less solemn interment of the remains of a dead person, with or without previous burning; sepelire (Goth. filhan, ἀσπάλαξ) as a proper and technical expression; condere (καταθεῖναι) as a general and softer expression; whereas humare means depositing in the earth, as the last part of burial, in opp. to cremare.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용