고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: illūstrō, illūstrāre, illūstrāvī, illūstrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | illūstrō (나는) 밝힌다 |
illūstrās (너는) 밝힌다 |
illūstrat (그는) 밝힌다 |
복수 | illūstrāmus (우리는) 밝힌다 |
illūstrātis (너희는) 밝힌다 |
illūstrant (그들은) 밝힌다 |
|
과거 | 단수 | illūstrābam (나는) 밝히고 있었다 |
illūstrābās (너는) 밝히고 있었다 |
illūstrābat (그는) 밝히고 있었다 |
복수 | illūstrābāmus (우리는) 밝히고 있었다 |
illūstrābātis (너희는) 밝히고 있었다 |
illūstrābant (그들은) 밝히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | illūstrābō (나는) 밝히겠다 |
illūstrābis (너는) 밝히겠다 |
illūstrābit (그는) 밝히겠다 |
복수 | illūstrābimus (우리는) 밝히겠다 |
illūstrābitis (너희는) 밝히겠다 |
illūstrābunt (그들은) 밝히겠다 |
|
완료 | 단수 | illūstrāvī (나는) 밝혔다 |
illūstrāvistī (너는) 밝혔다 |
illūstrāvit (그는) 밝혔다 |
복수 | illūstrāvimus (우리는) 밝혔다 |
illūstrāvistis (너희는) 밝혔다 |
illūstrāvērunt, illūstrāvēre (그들은) 밝혔다 |
|
과거완료 | 단수 | illūstrāveram (나는) 밝혔었다 |
illūstrāverās (너는) 밝혔었다 |
illūstrāverat (그는) 밝혔었다 |
복수 | illūstrāverāmus (우리는) 밝혔었다 |
illūstrāverātis (너희는) 밝혔었다 |
illūstrāverant (그들은) 밝혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | illūstrāverō (나는) 밝혔겠다 |
illūstrāveris (너는) 밝혔겠다 |
illūstrāverit (그는) 밝혔겠다 |
복수 | illūstrāverimus (우리는) 밝혔겠다 |
illūstrāveritis (너희는) 밝혔겠다 |
illūstrāverint (그들은) 밝혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | illūstror (나는) 밝는다 |
illūstrāris, illūstrāre (너는) 밝는다 |
illūstrātur (그는) 밝는다 |
복수 | illūstrāmur (우리는) 밝는다 |
illūstrāminī (너희는) 밝는다 |
illūstrantur (그들은) 밝는다 |
|
과거 | 단수 | illūstrābar (나는) 밝고 있었다 |
illūstrābāris, illūstrābāre (너는) 밝고 있었다 |
illūstrābātur (그는) 밝고 있었다 |
복수 | illūstrābāmur (우리는) 밝고 있었다 |
illūstrābāminī (너희는) 밝고 있었다 |
illūstrābantur (그들은) 밝고 있었다 |
|
미래 | 단수 | illūstrābor (나는) 밝겠다 |
illūstrāberis, illūstrābere (너는) 밝겠다 |
illūstrābitur (그는) 밝겠다 |
복수 | illūstrābimur (우리는) 밝겠다 |
illūstrābiminī (너희는) 밝겠다 |
illūstrābuntur (그들은) 밝겠다 |
|
완료 | 단수 | illūstrātus sum (나는) 밝았다 |
illūstrātus es (너는) 밝았다 |
illūstrātus est (그는) 밝았다 |
복수 | illūstrātī sumus (우리는) 밝았다 |
illūstrātī estis (너희는) 밝았다 |
illūstrātī sunt (그들은) 밝았다 |
|
과거완료 | 단수 | illūstrātus eram (나는) 밝았었다 |
illūstrātus erās (너는) 밝았었다 |
illūstrātus erat (그는) 밝았었다 |
복수 | illūstrātī erāmus (우리는) 밝았었다 |
illūstrātī erātis (너희는) 밝았었다 |
illūstrātī erant (그들은) 밝았었다 |
|
미래완료 | 단수 | illūstrātus erō (나는) 밝았겠다 |
illūstrātus eris (너는) 밝았겠다 |
illūstrātus erit (그는) 밝았겠다 |
복수 | illūstrātī erimus (우리는) 밝았겠다 |
illūstrātī eritis (너희는) 밝았겠다 |
illūstrātī erunt (그들은) 밝았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | illūstrem (나는) 밝히자 |
illūstrēs (너는) 밝히자 |
illūstret (그는) 밝히자 |
복수 | illūstrēmus (우리는) 밝히자 |
illūstrētis (너희는) 밝히자 |
illūstrent (그들은) 밝히자 |
|
과거 | 단수 | illūstrārem (나는) 밝히고 있었다 |
illūstrārēs (너는) 밝히고 있었다 |
illūstrāret (그는) 밝히고 있었다 |
복수 | illūstrārēmus (우리는) 밝히고 있었다 |
illūstrārētis (너희는) 밝히고 있었다 |
illūstrārent (그들은) 밝히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | illūstrāverim (나는) 밝혔다 |
illūstrāverīs (너는) 밝혔다 |
illūstrāverit (그는) 밝혔다 |
복수 | illūstrāverīmus (우리는) 밝혔다 |
illūstrāverītis (너희는) 밝혔다 |
illūstrāverint (그들은) 밝혔다 |
|
과거완료 | 단수 | illūstrāvissem (나는) 밝혔었다 |
illūstrāvissēs (너는) 밝혔었다 |
illūstrāvisset (그는) 밝혔었다 |
복수 | illūstrāvissēmus (우리는) 밝혔었다 |
illūstrāvissētis (너희는) 밝혔었다 |
illūstrāvissent (그들은) 밝혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | illūstrer (나는) 밝자 |
illūstrēris, illūstrēre (너는) 밝자 |
illūstrētur (그는) 밝자 |
복수 | illūstrēmur (우리는) 밝자 |
illūstrēminī (너희는) 밝자 |
illūstrentur (그들은) 밝자 |
|
과거 | 단수 | illūstrārer (나는) 밝고 있었다 |
illūstrārēris, illūstrārēre (너는) 밝고 있었다 |
illūstrārētur (그는) 밝고 있었다 |
복수 | illūstrārēmur (우리는) 밝고 있었다 |
illūstrārēminī (너희는) 밝고 있었다 |
illūstrārentur (그들은) 밝고 있었다 |
|
완료 | 단수 | illūstrātus sim (나는) 밝았다 |
illūstrātus sīs (너는) 밝았다 |
illūstrātus sit (그는) 밝았다 |
복수 | illūstrātī sīmus (우리는) 밝았다 |
illūstrātī sītis (너희는) 밝았다 |
illūstrātī sint (그들은) 밝았다 |
|
과거완료 | 단수 | illūstrātus essem (나는) 밝았었다 |
illūstrātus essēs (너는) 밝았었다 |
illūstrātus esset (그는) 밝았었다 |
복수 | illūstrātī essēmus (우리는) 밝았었다 |
illūstrātī essētis (너희는) 밝았었다 |
illūstrātī essent (그들은) 밝았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | illūstrā (너는) 밝혀라 |
||
복수 | illūstrāte (너희는) 밝혀라 |
|||
미래 | 단수 | illūstrātō (네가) 밝히게 해라 |
illūstrātō (그가) 밝히게 해라 |
|
복수 | illūstrātōte (너희가) 밝히게 해라 |
illūstrantō (그들이) 밝히게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | illūstrāre (너는) 밝아라 |
||
복수 | illūstrāminī (너희는) 밝아라 |
|||
미래 | 단수 | illūstrātor (네가) 밝게 해라 |
illūstrātor (그가) 밝게 해라 |
|
복수 | illūstrantor (그들이) 밝게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | illūstrāre 밝힘 |
illūstrāvisse 밝혔음 |
illūstrātūrus esse 밝히겠음 |
수동태 | illūstrārī 밝음 |
illūstrātus esse 밝았음 |
illūstrātum īrī 밝겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | illūstrāns 밝히는 |
illūstrātūrus 밝힐 |
|
수동태 | illūstrātus 밝은 |
illūstrandus 밝을 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | illūstrātum 밝히기 위해 |
illūstrātū 밝히기에 |
illustra faciem tuam super servum tuum salvum me fac in misericordia tua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 31 31:17)
당신 얼굴을 당신 종 위에 비추시고 당신 자애로 저를 구하소서. (불가타 성경, 시편, 31장 31:17)
Deus, converte nos illustra faciem tuam, et salvi erimus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 80 80:4)
하느님, 저희를 다시 일으켜 주소서. 당신 얼굴을 비추소서. 저희가 구원되리이다. (불가타 성경, 시편, 80장 80:4)
Deus virtutum, converte nos illustra faciem tuam, et salvi erimus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 80 80:8)
만군의 하느님, 저희를 다시 일으켜 주소서. 당신 얼굴을 비추소서. 저희가 구원되리이다. (불가타 성경, 시편, 80장 80:8)
Domine, Deus virtutum, converte nos et illustra faciem tuam, et salvi erimus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 80 80:20)
주 만군의 하느님, 저희를 다시 일으켜 주소서. 당신 얼굴을 비추소서. 저희가 구원되리이다. (불가타 성경, 시편, 80장 80:20)
Dies ille vertatur in tenebras; non requirat eum Deus desuper, et non illustretur lumine. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 3 3:4)
그날은 차라리 암흑이 되어 버려 위에서 하느님께서 찾지 않으시고 빛이 밝혀 주지도 말았으면. (불가타 성경, 욥기, 3장 3:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용