라틴어-한국어 사전 검색

immītia

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (immītis의 중성 복수 주격형) 거친 (것)들이

    형태분석: immīt(어간) + ia(어미)

  • (immītis의 중성 복수 대격형) 거친 (것)들을

    형태분석: immīt(어간) + ia(어미)

  • (immītis의 중성 복수 호격형) 거친 (것)들아

    형태분석: immīt(어간) + ia(어미)

immītis

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: immītis, immīte

  1. 거친, 사나운, 거센, 딱딱한
  2. 엄격한, 심한, 심각한
  3. 잔인한, 야생의
  1. cruel, rough, harsh
  2. severe, stern
  3. savage

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 immītis

거친 (이)가

immītēs

거친 (이)들이

immīte

거친 (것)가

immītia

거친 (것)들이

속격 immītis

거친 (이)의

immītium

거친 (이)들의

immītis

거친 (것)의

immītium

거친 (것)들의

여격 immītī

거친 (이)에게

immītibus

거친 (이)들에게

immītī

거친 (것)에게

immītibus

거친 (것)들에게

대격 immītem

거친 (이)를

immītēs

거친 (이)들을

immīte

거친 (것)를

immītia

거친 (것)들을

탈격 immītī

거친 (이)로

immītibus

거친 (이)들로

immītī

거친 (것)로

immītibus

거친 (것)들로

호격 immītis

거친 (이)야

immītēs

거친 (이)들아

immīte

거친 (것)야

immītia

거친 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 immītis

거친 (이)가

immītior

더 거친 (이)가

immītissimus

가장 거친 (이)가

부사 immītiter

immītius

immītissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Iamque lituis cladium concrepantibus internarum, rerum atrocitate torpentibus cunctis, praeter multa cruda et immitia quorum nec diversitas comprehendi, nec numerus potest, mors Marini causarum defensoris eminuit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 1 14:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 14:1)

  • Ab hoc Tito Manlio, cuius hanc pugnam Quadrigarius descripsit, imperia et aspera et immitia dicta sunt, quoniam postea bello adversum Latinos cum esset consul, filium suum securi percussit, qui speculatum ab eo missus, . . interdicto, hostem, a quo provocatus fuerat, occiderat. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus, XIII 21:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 21:1)

  • corripuisse patres ausas immitia nuptas, ius tamen ereptum restituisse ferunt; (P. Ovidius Naso, Fasti, book 1 1:346)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 1권 1:346)

  • trepido Tydeus immitia mandat: (Statius, P. Papinius, Thebais, book 2 2:284)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 2권 2:284)

  • Immitis animus illius conservabit verba tua et non parcet de malitia et de vinculis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 13 13:15)

    모든 피조물은 저와 비슷한 존재를 사랑하고 모든 인간은 제 이웃을 사랑한다. (불가타 성경, 집회서, 13장 13:15)

유의어

  1. 거친

  2. 엄격한

  3. 잔인한

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION