라틴어-한국어 사전 검색

impudīcam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (impudīcus의 여성 단수 대격형) 멀쩡한 (이)를

    형태분석: impudīc(어간) + am(어미)

impudīcus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: impudīcus, impudīca, impudīcum

  1. 멀쩡한, 파렴치한, 뻔뻔스러운
  2. 흐린, 더러운, 음탕한, 탐내는, 지저분한, 불결한
  1. shameless, impudent
  2. unchaste, impure, immodest, immoral, lewd

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 impudīcus

멀쩡한 (이)가

impudīcī

멀쩡한 (이)들이

impudīca

멀쩡한 (이)가

impudīcae

멀쩡한 (이)들이

impudīcum

멀쩡한 (것)가

impudīca

멀쩡한 (것)들이

속격 impudīcī

멀쩡한 (이)의

impudīcōrum

멀쩡한 (이)들의

impudīcae

멀쩡한 (이)의

impudīcārum

멀쩡한 (이)들의

impudīcī

멀쩡한 (것)의

impudīcōrum

멀쩡한 (것)들의

여격 impudīcō

멀쩡한 (이)에게

impudīcīs

멀쩡한 (이)들에게

impudīcae

멀쩡한 (이)에게

impudīcīs

멀쩡한 (이)들에게

impudīcō

멀쩡한 (것)에게

impudīcīs

멀쩡한 (것)들에게

대격 impudīcum

멀쩡한 (이)를

impudīcōs

멀쩡한 (이)들을

impudīcam

멀쩡한 (이)를

impudīcās

멀쩡한 (이)들을

impudīcum

멀쩡한 (것)를

impudīca

멀쩡한 (것)들을

탈격 impudīcō

멀쩡한 (이)로

impudīcīs

멀쩡한 (이)들로

impudīcā

멀쩡한 (이)로

impudīcīs

멀쩡한 (이)들로

impudīcō

멀쩡한 (것)로

impudīcīs

멀쩡한 (것)들로

호격 impudīce

멀쩡한 (이)야

impudīcī

멀쩡한 (이)들아

impudīca

멀쩡한 (이)야

impudīcae

멀쩡한 (이)들아

impudīcum

멀쩡한 (것)야

impudīca

멀쩡한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 impudīcus

멀쩡한 (이)가

impudīcior

더 멀쩡한 (이)가

impudīcissimus

가장 멀쩡한 (이)가

부사 impudīcē

멀쩡하게

impudīcius

더 멀쩡하게

impudīcissimē

가장 멀쩡하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Haec recensente pistore iamdudum procax et temeraria mulier verbis execrantibus fullonis illius detestabatur uxorem, illam perfidam, illam impudicam, denique universi sexus grande dedecus, quae suo pudore postposito torique genialis calcato foedere Larem mariti lupanari maculasset infamia, iamque perdita nuptae dignitate prostitutae sibi nomen adsciverit: (Apuleius, Metamorphoses, book 9 23:1)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 23:1)

  • Divus Augustus filiam ultra impudicitiae male- dictum impudicam relegavit et flagitia principalis domus in publicum emisit : (Seneca, De Beneficiis, Liber VI 161:1)

    (세네카, 행복론, 161:1)

  • nam et impudicam meretricem vocavit, et eum, cui longus cum illa fuerat usus, liberius salutasset. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber VIII 156:1)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 156:1)

  • Per supremi regis regnum iuro et matrem familias Iunonem, quam me vereri et metuere est par maxume, ut mi extra unum te mortalis nemo corpus corpore contigit, quo me impudicam faceret. (T. Maccius Plautus, Amphitruo, act 2, scene 2 2:424)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:424)

  • nam certo, si sis sanus aut sapias satis, quam tu impudicam esse arbitrere et praedices, cum ea tu sermonem nec ioco nec serio tibi habeas, nisi sis stultior stultissimo. (T. Maccius Plautus, Amphitruo, act 3, scene 2 2:25)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:25)

유의어

  1. 멀쩡한

  2. 흐린

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%

SEARCH

MENU NAVIGATION