라틴어-한국어 사전 검색

ingrātam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ingrātus의 여성 단수 대격형) 불쾌한 (이)를

    형태분석: ingrāt(어간) + am(어미)

ingrātus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ingrātus, ingrāta, ingrātum

  1. 불쾌한, 싫은, 재미없는, 마음에 들지 않는
  2. 감사할 줄 모르는, 배은망덕한
  1. unpleasant, disagreeable
  2. thankless, ungrateful

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 ingrātus

불쾌한 (이)가

ingrātī

불쾌한 (이)들이

ingrāta

불쾌한 (이)가

ingrātae

불쾌한 (이)들이

ingrātum

불쾌한 (것)가

ingrāta

불쾌한 (것)들이

속격 ingrātī

불쾌한 (이)의

ingrātōrum

불쾌한 (이)들의

ingrātae

불쾌한 (이)의

ingrātārum

불쾌한 (이)들의

ingrātī

불쾌한 (것)의

ingrātōrum

불쾌한 (것)들의

여격 ingrātō

불쾌한 (이)에게

ingrātīs

불쾌한 (이)들에게

ingrātae

불쾌한 (이)에게

ingrātīs

불쾌한 (이)들에게

ingrātō

불쾌한 (것)에게

ingrātīs

불쾌한 (것)들에게

대격 ingrātum

불쾌한 (이)를

ingrātōs

불쾌한 (이)들을

ingrātam

불쾌한 (이)를

ingrātās

불쾌한 (이)들을

ingrātum

불쾌한 (것)를

ingrāta

불쾌한 (것)들을

탈격 ingrātō

불쾌한 (이)로

ingrātīs

불쾌한 (이)들로

ingrātā

불쾌한 (이)로

ingrātīs

불쾌한 (이)들로

ingrātō

불쾌한 (것)로

ingrātīs

불쾌한 (것)들로

호격 ingrāte

불쾌한 (이)야

ingrātī

불쾌한 (이)들아

ingrāta

불쾌한 (이)야

ingrātae

불쾌한 (이)들아

ingrātum

불쾌한 (것)야

ingrāta

불쾌한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ingrātus

불쾌한 (이)가

ingrātior

더 불쾌한 (이)가

ingrātissimus

가장 불쾌한 (이)가

부사 ingrātē

불쾌하게

ingrātius

더 불쾌하게

ingrātissimē

가장 불쾌하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ad haec imperator, ira vehementi perculsus, et inter exordia respondendi tumidior, increpabat verborum obiurgatorio sonu nationem omnem ut beneficiorum immemorem et ingratam. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 6 3:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 3:1)

  • vos autem Treviri ceteraeque servientium animae, quod praemium effusi totiens sanguinis expectatis nisi ingratam militiam, immortalia tributa, virgas, securis et dominorum ingenia? (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 32 32:6)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 32장 32:6)

  • deinde animi ingratam naturam pascere semper atque explere bonis rebus satiareque numquam, quod faciunt nobis annorum tempora, circum cum redeunt fetusque ferunt variosque lepores, nec tamen explemur vitai fructibus umquam, hoc, ut opinor, id est, aevo florente puellas quod memorant laticem pertusum congerere in vas, quod tamen expleri nulla ratione potestur. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 26:9)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 26:9)

  • valde me hercule mihi gratum est Eutychidem tuam erga me benevolentiam cognosse et suam illam in meo dolore συμπάθειαν neque tum mihi obscuram neque post ingratam fuisse. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS AD ATTICVM, letter 15 2:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:2)

  • si quaeris, nulla est magno opere commota συμπάθεια, sed tamen habet aedilitas eius memoriam non ingratam et est pondus apud rusticos in patris memoria. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS AD ATTICVM, letter 16 12:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 12:5)

유의어

  1. 불쾌한

  2. 감사할 줄 모르는

    • acharis (감사할 줄 모르는, 배은망덕한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%

SEARCH

MENU NAVIGATION