고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ingrātus, ingrāta, ingrātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | ingrātus 불쾌한 (이)가 | ingrātī 불쾌한 (이)들이 | ingrāta 불쾌한 (이)가 | ingrātae 불쾌한 (이)들이 | ingrātum 불쾌한 (것)가 | ingrāta 불쾌한 (것)들이 |
속격 | ingrātī 불쾌한 (이)의 | ingrātōrum 불쾌한 (이)들의 | ingrātae 불쾌한 (이)의 | ingrātārum 불쾌한 (이)들의 | ingrātī 불쾌한 (것)의 | ingrātōrum 불쾌한 (것)들의 |
여격 | ingrātō 불쾌한 (이)에게 | ingrātīs 불쾌한 (이)들에게 | ingrātae 불쾌한 (이)에게 | ingrātīs 불쾌한 (이)들에게 | ingrātō 불쾌한 (것)에게 | ingrātīs 불쾌한 (것)들에게 |
대격 | ingrātum 불쾌한 (이)를 | ingrātōs 불쾌한 (이)들을 | ingrātam 불쾌한 (이)를 | ingrātās 불쾌한 (이)들을 | ingrātum 불쾌한 (것)를 | ingrāta 불쾌한 (것)들을 |
탈격 | ingrātō 불쾌한 (이)로 | ingrātīs 불쾌한 (이)들로 | ingrātā 불쾌한 (이)로 | ingrātīs 불쾌한 (이)들로 | ingrātō 불쾌한 (것)로 | ingrātīs 불쾌한 (것)들로 |
호격 | ingrāte 불쾌한 (이)야 | ingrātī 불쾌한 (이)들아 | ingrāta 불쾌한 (이)야 | ingrātae 불쾌한 (이)들아 | ingrātum 불쾌한 (것)야 | ingrāta 불쾌한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | ingrātus 불쾌한 (이)가 | ingrātior 더 불쾌한 (이)가 | ingrātissimus 가장 불쾌한 (이)가 |
부사 | ingrātē 불쾌하게 | ingrātius 더 불쾌하게 | ingrātissimē 가장 불쾌하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Ingrati enim spes tamquam hibernalis glacies tabescet et disperiet tamquam aqua supervacua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:29)
고마움을 모르는 자의 희망은 겨울 서리처럼 녹아 버리고 쓸데없는 물처럼 흘러가 버립니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:29)
si essent ingrati, posse isdem praesidiis coerceri. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 33:6)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 33:6)
Malignos fieri maxime ingrati docent. (Publilius Syrus, Sententiae, 3 3:9)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 3:9)
Nec enim dubium, favore numinis summi praesente, cuius perenni suffragio damnantur ingrati, ferrum impie praeparatum ad eorum interitum esse vertendum, qui non lacessiti, sed aucti beneficiis pluribus, ad insontium pericula surrexerunt. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXI, chapter 13 14:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 13장 14:2)
Interrogantique ei, qui esset, responsum est praesidalem esse Theodotum Hierapolitanum, qui profectum a civitate sua Constantium inter honoratos deducens, adulando deformiter, tamquam futurum sine dubietate victorem, orabat, lacrimas fingens et gemitum, ut Iuliani ad eos mitteret caput, perduellis ingrati, specie illa, qua Magnenti circumlatum meminerat membrum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 14 4:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 14장 4:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용